Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

1 Avvertenze
Questo manuale d'uso costituisce parte
integrante
dell'apparecchio
essere conservato integro e a portata di
mano dell'utente per tutto il ciclo di vita
dell'apparecchio.
1.1 Destinazione d'uso
L'inosservanza
delle
sicurezza e la mancata lettura delle
istruzioni per gli utilizzatori può comportare
un uso improprio dell'apparecchio e
conseguenti lesioni personali.
• Non utilizzare l'apparecchio per altri
scopi diversi da quelli per il quale è stato
concepito. L'apparecchio può essere
utilizzato per mescolare, frullare vari
ingredienti e tritare il ghiaccio. Ogni altro
uso è improprio.
• L'apparecchio non è concepito per
funzionare con temporizzatori esterni o
con sistemi di comando a distanza.
• Utilizzare l'apparecchio esclusivamente
in ambienti chiusi.
Per evitare qualsiasi pericolo
causato dal ripristino involontario
del
blocco
apparecchio non deve essere
alimentato attraverso un dispositivo
di commutazione esterno, come
un timer, o collegato a un circuito
che viene regolarmente attivato e
disattivato dalla rete.
• L'apparecchio e l'accessorio bottiglia*
sono destinati a essere utilizzati in
applicazioni domestiche e similari, quali:
- nella zona cucina per il personale in
negozi, negli uffici e in altri ambienti
lavorativi;
- nei bed and breakfast e agriturismi;
- da clienti in alberghi, motel e ambienti
residenziali.
*
Di serie su determinati modelli. Disponibile anche come
accessorio opzionale.
Avvertenze
e
deve
avvertenze
di
termico,
questo
• Altri utilizzi, come in ristoranti, bar e
caffetterie, sono impropri.
• L'accessorio
bottiglia
utilizzato esclusivamente in combinazione
con il frullatore BLF03. L'accessorio può
essere utilizzato per tritare, mescolare
ed emulsionare vari ingredienti per la
preparazione di bevande, succhi e
smoothie da gustare in ambienti chiusi o
all'aperto.
• Non utilizzare l'apparecchio per scopi
diversi dalla sua destinazione d'uso.
• L'uso di questo apparecchio è consentito
a persone dalle ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con
mancata esperienza e conoscenza,
se supervisionati o istruiti riguardo l'uso
in sicurezza dell'apparecchio e se ne
comprendono i rischi connessi.
• L'uso di questo apparecchio non
è
consentito
ai
l'apparecchio e il cavo di alimentazione
fuori dalla portata dei bambini.
• I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
1.2 Avvertenze generali di
sicurezza
Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per un
utilizzo sicuro dell'apparecchio:
• Prima di utilizzare l'apparecchio leggere
attentamente questo manuale d'uso.
• Non lasciare l'apparecchio incustodito
mentre è in funzione.
• Non immergere l'apparecchio, il cavo
di alimentazione o la spina in acqua o
qualsiasi altro liquido.
• Non utilizzare l'apparecchio se il cavo
di alimentazione o la spina risultano
danneggiati o se l'apparecchio è caduto a
terra o si è danneggiato in qualche modo.
• Se il cavo di alimentazione elettrica è
danneggiato, contattare il servizio di
assistenza tecnica per la sua sostituzione.
può
essere
bambini.
Tenere
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg BLF03PGEU

  • Página 71: Destino De Uso

    Advertencias 1 Advertencias - por parte de clientes en hoteles, moteles y ambientes residenciales. Este manual de uso forma parte integrante • Otros usos, como en restaurantes, bares del aparato y debe guardarse íntegro y al y cafeterías, son inapropiados. alcance de la mano del usuario durante todo el ciclo de vida del aparato.
  • Página 72 Advertencias componentes. el servicio de asistencia técnica para sustituirlo. • Desconecte siempre la alimentación • Si el cable de alimentación eléctrica está del aparato y déjelo enfriar antes de dañado, póngase en contacto con el cualquier operación de limpieza. fabricante, con el servicio de asistencia •...
  • Página 73: Conexión Del Aparato

    Estas instrucciones se pueden descargar en cambiar los accesorios o de tocar las la página web de Smeg «www.smeg.com». partes en movimiento mientras esté en funcionamiento. 1.6 Eliminación • Evite tocar las partes móviles, como las Este aparato debe desecharse cuchillas.
  • Página 74: Descripción Del Aparato (Fig. A)

    Descripción 2 Descripción del aparato 2.2 Descripción de las partes (Fig. A) (Fig. A) Tapón dosificador (1) 1) Tapón dosificador 2) Tapa con orificio vertedor Puede utilizarse para dosificar ingredientes. 3) Jarra de 1,5 litros 4) Cuchillas de la jarra Tapa con orificio vertedor (2) 5) Mando de control La tapa, que cuenta con una junta, sella...
  • Página 75: Descripción De Los Mandos

    Descripción 2.3 Descripción de los mandos 2.4 Descripción de los accesorios* Botella de 600 ml, tapón con boquilla y Mando de control (5) tapa (10) El mando permite seleccionar una de las Botella de Tritan™ con tapón con boquilla y cuatro velocidades manuales o activar los cuatro programas preconfigurados: tapa con junta de silicona.
  • Página 76 3 Uso Importante No haga funcionar la licuadora 3.1 Primer uso a las velocidades entre 1 y Lave seque cuidadosamente 4 durante más de un minuto componentes como se indica en el capítulo ininterrumpidamente. «5 Limpieza y mantenimiento». • Es posible añadir otros ingredientes durante el mezclado quitando el 3.2 Modo de uso de la licuadora tapón dosificador (1) y vertiendo los...
  • Página 77: Si Ha Seleccionado Un Programa

    3.3 Modo de uso de la botella* • Seleccione velocidad deseada mediante el mando de control (5) o uno (Fig. C) de los cuatro programas preconfigurados Cuchillas afiladas según el resultado deseado y haga Peligro de corte funcionar la licuadora para preparar la bebida.
  • Página 78: Funciones

    4 Funciones Función PULSE Bloqueo de seguridad Cuando el producto está funcionando a las La licuadora cuenta con un velocidades 1-3, pulsando el botón PULSE bloqueo de seguridad que la la licuadora se enciende a la máxima apaga automáticamente al quitar velocidad.
  • Página 79: Recomendaciones Para Ajustar La Velocidad Y Utilizar Los Programas Preconfigurados

    4.1 Recomendaciones para ajustar la velocidad y utilizar los programas preconfigurados Preparaciones Función Descripción Tiempo recomendadas Puré de fruta o verduras, velocidades sopas, licuados, salsas Manual variables 1-4 permiten condimentos, nata 60 s el máximo control de la batida, bebidas heladas licuadora.
  • Página 80 Limpieza y mantenimiento 5 Limpieza y mantenimiento Sugerencias para utilizar la licuadora • Para obtener mejores resultados, se Uso incorrecto. Peligro de recomienda: electrocución - cortar en dados los alimentos que se Asegúrese de que la licuadora van a licuar. esté...
  • Página 81: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 5.2 Limpieza de las partes 5.3 Uso de la opción de limpieza automática de la jarra/botella Cuchillas afiladas • Llene la jarra/botella con unas pocas Peligro de corte gotas de agua tibia y detergente neutro. • Evite tocar las cuchillas con las •...
  • Página 82 Qué hacer si… Problema Causa Solución Desconéctelo de la corriente motor eléctrica y deje que el motor sobrecalentado. se enfríe. Conecte el enchufe a la toma de corriente. No utilice enchufe está adaptadores cables conectado correctamente El motor no se pone en alargadores.
  • Página 83 Recetas 6 Recetas Nata batida Ingredientes: Smoothie 500 g de nata para montar fría Ingredientes: 50 g de azúcar impalpable 2 nectarinas deshuesadas (o melocotones en almíbar) y cortadas en trozos Ejecución 125 g de frambuesas congeladas 1. Monte la nata en la licuadora a velocidad 3 durante 30 segundos 125 g de fresas congeladas aproximadamente.

Tabla de contenido