Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT INSTRUCTIONS
Important instructions
If the instructions contained in this manual are not followed
WARNING:
precisely, fire or explosion may result causing property damage, personal
injury or death.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages throughout this manual and on the ap-
pliance.
Read all the instructions before using the appliance and always obey all safety messages.
WARNING
• To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the
cover (or back).
• No user-serviceable parts inside!
• Repair should be done by authorized service personnel only.
RECOGNIZE SAFETY INFORMATION
This is a safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result
in severe personal injury or death.
UNDERSTAND SIGNAL WORDS
A signal word - DANGER, WARNING or CAUTION - is used with the safety alert
symbol. DANGER denotes the most serious hazards. It means you could be killed or
seriously injured if you do not immediately follow the instructions.
WARNING means you could be killed or seriously injured if the instructions are
not followed. CAUTION indicates a potentially hazardous situation, which, if not
avoided, could result in minor to moderate injury.
EN - 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg BLC01

  • Página 37: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Instrucciones importantes Si las instrucciones presentes en este manual no se cumplen ADVERTENCIA: con precisión, pueden provocarse un incendio o una explosión con lesiones personales o la muerte. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Su seguridad y la de otras personas son muy importantes. A través del manual y del aparato hemos suministrados instrucciones importantes para la seguridad.
  • Página 38: Importante

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES • Este aparato es solo para uso doméstico. • Use este aparato solo para los fines establecidos. El fabricante no se asume alguna responsabilidad por los danos que deri- ven de un uso incorrecto del aparato. ATENCIÓN • Este aparato está en conformidad con las actuales regulacio- nes de seguridad.
  • Página 39: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Durante el uso de aparatos eléctricos, es importante tomar las precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: Cumplas las siguientes medidas de seguridad •...
  • Página 40: Para Este Aparato

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Asegúrese de que el cable de alimentación Para evitar el riesgo de lesión, no abra no entre en contacto con bordes afilados. la cámara de producción durante el proceso de producción. • No tire del cable para extraer el enchufe de la toma.
  • Página 41 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Coloque el aparato sobre una superficie • Mientas la licuadora está funcionando, plana y seca. mantenga las manos y los utensilios fuera • Evite mojar o rociar líquidos sobre el del vaso, de este modo se reduce el aparato.
  • Página 42: Responsabilidad Del Fabricante

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Manual del usuario Eliminación Este manual del usuario es parte integrante del aparato y debe conservarse correctamente Voltaje eléctrico durante toda la vida útil del mismo. Riesgo de descarga eléctrica Responsabilidad del fabricante • Desconecte el aparato. El fabricante no se considera responsable por •...
  • Página 43: Descripción Del Aparato

    Descripción DESCRIPCIÓN DEL APARATO Cuchillas vaso (14) El grupo cuchillas de acero inoxidable permite (Fig. A) picar cubitos de hielo o preparar licuados, Tapón dosificador. batidos, cócteles, sopas, etc. Tapa con orificio vertedor. Vaso de 1,5 litros. DESCRIPCIÓN ACCESORIOS Botón ON/OFF. Panel de mando.
  • Página 44: Mandos Y Pantalla

    Mandos / Pantalla/ Uso MANDOS Y PANTALLA DESCRIPCIÓN PANTALLA (Fig. B y Fig. C) (Fig. C) La pantalla (6) en el pomo permite al usuario El producto está dotado de 5 programas pre- visualizar las funciones configuradas en la programados (Batidos, Batidos verdes, Postres licuadora, en detalle: fríos, Picar hielo, Limpieza automática) y de la función PULSE a los que se accede mediante...
  • Página 45 capacidad máxima (1,5 litros/6 tazas). • Elegir la velocidad deseada usando el • Colocar la tapa (2) con el tapón dosificador pomo de mando (6) o bien un programa (1) en el vaso (3). Asegurarse que la tapa pre-fijado seleccionando el botón relativo. (2) esté...
  • Página 46: Función Manual

    Función Manual M o d o S i n g l e / F a m i l y s e r v e y • Girar el pomo en sentido horario para programas pre-configurados elegir la velocidad deseada. Los modos Single/Family permiten el uso de la •...
  • Página 47 Para activar el programa Picar hielo, proceder La función PULSE no funciona en como sigue: combinación con los programas • Pulsar el botón del programa. El LED del botón pre-configurados. se ilumina fijo, mientras que los otros botones se apagan. Modo de uso del accesorio bomba •...
  • Página 48: Sugerencias

    Sugerencias SUGERENCIAS DE USO / CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD Preparaciones Función Descripción Cantidad Tiempo Accesorio sugeridas Las velocidades 1 a Harinas, mezclas, purés 9 permiten el máximo de frutas y verduras, licua- control de la licuadora. dos, salsas y condimentos, Manual nata montada, mezclas 1,5 l...
  • Página 49 Sugerencias La licuadora posee una función específica para la limpieza automática: Preparaciones Función Descripción Cantidad Tiempo Accesorio sugeridas Con impulsos rápidos Consultar el párrafo «Uso LIMPIEZA de potencia y velocidad de la opción limpieza AUTOMÁTICA elevada, permite lavar el automática vaso»...
  • Página 50: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpieza de la licuadora • El vaso, la tapa de la licuadora (2) y la (Fig. H) tapa dosificadora (1) pueden lavarse en Uso incorrecto. Riesgo de dañar lavavajillas o bien empleando el programa las superficies.
  • Página 51: Uso De La Opción De Limpieza Automática

    Limpieza y mantenimiento Uso de la opción de limpieza automática (19) • Introducir dentro del vaso 200 ml de agua templada y pocas gotas de detergente neutro. • Presionar el botón del programa de limpieza automática (19). Los led del botón se iluminan fijos, mientras que los otros botones se apagan.
  • Página 52: Posibles Causas

    Qué hacer si... Problema Posibles causas Solución El motor se ha Desconectar la corriente sobrecalentado. eléctrica y dejar enfriar el motor. La clavija de alimentación Enchufar la clavija a la está correctamente toma corriente. enchufada a la toma de utilizar adaptadores corriente.
  • Página 53 Problema Posibles causas Solución ACCESORIO BOMBA Batería descargada. Cambiar las cuatro pilas. DE VACÍO* La bomba de vacío no es capaz de alcanzar la El led del botón del presión de vacío. accesorio parpadea durante segundos después de la aspiración. Si el problema no se resuelve o surge otro tipo de avería, contactar con el servicio de asistencia de la zona.
  • Página 54: Recetario

    Recetario BATIDOS Procedimiento • Limpiar la fruta y la verdura y cortarla en Ingredientes trocitos. - Leche 450 ml • Introducir los ingredientes en el vaso en el - Yogur natural 150 ml orden arriba sugerido. - Banana 400 gr •...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

Blc02

Tabla de contenido