Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Manuale di istruzioni
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
指导手册
OV 625 Digital Disperser
F20900470, F20910470
General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise / 一般信息
Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
Prima dell'utilizzo dello strumento, si raccomanda di leggere attentamente il seguente manuale operativo.
Avant d'utiliser l'instrument, il est recommandé de lire attentivement le présent manuel d'instructions.
Antes de utilizar el instrumento, le recomendamos que lea con atención el siguiente manual de funcionamiento.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
在使用本装置之前,请仔细阅读以下使用说明书。
Do not dispose of this equipment as urban waste, in accordance with EEC directive 2002/96/CE.
Non smaltire l'apparecchiatura come rifiuto urbano, secondo quanto previsto dalla Direttiva 2002/96/CE.
Ne pas recycler l'appareil comme déchet solide urbain, conformément à la Directive 2002/96/CE.
No tirar el aparato en los desechos urbanos, como exige la Directiva 2002/96/CE.
Dieses Gerät unterliegt der Richtlinie 2002/96/EG und darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
根据 EEC 指令 2002/96/CE,请不要将本设备作为城市垃圾处理。
This unit must be used for indoor laboratory applications only. The manufacturer declines all responsibility for any use of the unit that
does not comply with these instructions. If the product is used in a way not specified by the manufacturer or with non-specified
accessories, the product's safety may be compromised.
Questo strumento deve essere utilizzato solo per applicazioni di laboratorio per uso interno. La società produttrice declina ogni
responsabilità sull'impiego non conforme alle istruzioni degli strumenti. Se il prodotto viene utilizzato in un modo non specificato o con
accessori non specificati dal costruttore stesso, la sicurezza del prodotto potrebbe essere compromessa.
Cet instrument ne peut être
responsabilité en cas d'utilisation non conforme aux instructions concernant ces instruments. Si le produit est utilisé d'une manière non
spécifiée par le fabricant ou accessoires non spécifiés, la sécurité du produit peut être compromise.
Este dispositivo sólo debe utilizarse para aplicaciones de laboratorio para uso interno.
El fabricante declina toda responsabilidad por el uso no conforme a las instrucciones de los dispositivos. Si se utiliza el producto de una
manera no especificada o con accesorios no especificados de el fabricante, la seguridad del producto puede estar comprometida.
Dieses Gerät muss nur für Laboranwendungen verwendet werden.
oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung ab. Wenn das Produkt in einer Weise verwendet wird, die nicht vom Hersteller oder mit
unsachgemäßer Zubehör angegeben , kann das Produkt die Sicherheit beeinträchtigt werden.
本装置必须只用于实验室的室内应用。制造商对任何不符合这些说明的使用不承担任何责任。如果该产品以制造商未指定的方式使用或使用
未指定的附件,产品的安全性可能受到影响。
utilisé pour les applications de laboratoire à l'intérieur
seulement. Le fabriquant décline toute
Der Hersteller lehnt jede Haftung für unsachgemäße Verwendung
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velp Scientifica OV 625

  • Página 1 Manuel d’instructions Manual de instrucciones Bedienungsanleitung 指导手册 OV 625 Digital Disperser F20900470, F20910470 General Information / Informazioni Generali / Informations Générales / Información General / Allgemeine Hinweise / 一般信息 Before using the unit, please read the following instruction manual carefully.
  • Página 2 This unit has been designed and manufactured in compliance with the following standards: Lo strumento è stato progettato e costruito in accordo con le seguenti norme: L’instrument a été conçu et fabriqué conformément aux normes suivantes: El dispositivo se ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las siguientes normas: Das Gerät wurde in Übereinstimmung mit folgenden Normen entwickelt und gebaut: 本装置的设计和制造符合以下标准。...
  • Página 3 Do not use the device without a dispersing tool. Il funzionamento dell'apparecchio senza utensile di dispersione non è consentito. L’utilisation du disperseur sans outil dispersant n’est pas autorisée. El aparato no puede utilizarse sin el útil de dispersión. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Dispergierwerkzeug. 請勿使用沒有分散元件的設備。...
  • Página 4 individuelle et la présence d'une extraction hotte assurant un renouvellement d'air d'au moins 10 fois conformément aux normes EN 14175 et DIN 12924. No debe utilizarse con materiales explosivos y peligrosos para los que el equipo no está diseñado. El agitador no se debe usar en atmósferas explosivas, en baño de maría o para agitar líquidos dañinos antes de usar medidas de protección de acuerdo con las normas de seguridad de los productos procesados y / o vigentes en los laboratorios, incluido el equipo de protección personal y la presencia de una extracción.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contents / Indice / Index / Índice / Inhalt / 内容 INTRODUCTION ................................7 ASSEMBLY AND INSTALLATION ........................... 8 OPERATION ..................................8 SETTING MODE ................................9 DISPERSING TOOLS ..............................9 ERROR AND WARNING MESSAGES .......................... 11 MAINTENANCE AND CLEANING ..........................11 TECHNICAL DATA ................................
  • Página 25: Introducción

    1. Introducción El Dispersor Digital OV 625 está equipado con un sistema electrónico de control de velocidad y cepillo. Es la solución ideal para dispersar, homogeneizar, mezclar y triturar muestras de materiales biológicos (células, tejidos animales y vegetales) de productos farmacéuticos, cosméticos y alimentarios.
  • Página 26: Montaje E Instalación

    • Desembalaje ➢ Compruebe la integridad de la unidad después de desembalar. • La caja incluye ➢ Dispersor digital OV 625 (A) ➢ Kit de desmontaje de herramientas ➢ Manual de instrucciones ➢ Llave allen y tornillo de cabeza allen ➢...
  • Página 27: Herramientas De Dispersión

    Valor por Parámetro Rango Descripción defecto Establecer el modo de inicio: ➢ : cuando el instrumento se enciende a través del interruptor principal, se muestra ➢ : cuando el instrumento se enciende, vuelve a funcionar con la última velocidad configurada. Tiempo de funcionamiento de los cepillos en horas.
  • Página 28 Consulte todas las herramientas de dispersión (accesorios) en el capítulo 9 o visite www.velp.com Use solo herramientas de dispersión originales de Velp Scientifica después de leer el manual de instrucciones con más información sobre aplicaciones y datos técnicos. PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS Diámetro del recipiente con la muestra...
  • Página 29: Mensajes De Error Y Advertencia

    I posición 0 Si la alarma persiste en la pantalla, póngase en contacto con el servicio técnico VELP Scientifica mas cercano. 7. Mantenimiento y limpieza No es necesario ningún mantenimiento de rutina o extraordinario para la unidad. El mantenimiento está previsto sólo en las herramientas de dispersión como se describe en el capítulo 5.
  • Página 30: Datos Técnicos

    8. Datos técnicos Modelos F20900470 F20910470 Fuente de alimentación 230 V / 50-60 Hz (+/- 10%) 115V / 60Hz (+/- 10%) Dimensiones (ancho x alto x 92x280x130 mm (3,6x11x5,1 in) profundidad): Peso 2,4 kg (5,3 lb) Consumo de energía 800 W Material de construcción Aluminio - Tecnopolímero 75 dBa...
  • Página 43: 附件 / 备件

    9 附件 / 备件 D20-S20C-P-R20S 分散工具 A00000478 D20-S20F-P-R20C 分散工具 A00000462 D20-S20F-P-R20E 分散工具 A00000463 D20-S20F-P-R20M 分散工具 A00000464 D20-S25C-P-R25C 分散工具 A00000479 D20-S25F-P-R25E 分散工具 A00000480 D20-S25F-P-R25M 分散工具 A00000469 D20-S40C-P-R25C 分散工具 A00000472 分散工具 A00000473 D20-S5S-P-R5S 双杆迷你 H 型架组 A00000383 旋钮 35D 蓝色带缺口 10007258 工具拆卸套件 D20 40003238...
  • Página 44: Wiring Diagram / Schema Elettrico / Schema Electrique / Esquema Electrico / Schaltplan / 接

    10. Wiring diagram / Schema elettrico / Schéma électrique / Esquema eléctrico / Schaltplan / 接线图 Thermal protector / Protettore termico / Protecteur thermique / Protector térmico / Wärmeschutz / 热保护器 Main switch / Interruttore / Interrupteur principal / Interruptor principal / Hauptschalter / 主开关 Electric motor / Motore elettrico / Moteur électrique / Motor eléctrico / Elektromotor / 电动机...
  • Página 45: Declaration Of Conformity / Dichiarazione Di Conformita / Declaration De Conformite

    11. Declaration of conformity / Dichiarazione di conformità / Déclaration de conformité / Declaración de conformidad / Konformitätserklärung / 符合性声明 We, the manufacturer VELP Scientifica, under our responsibility declare that the product is manufactured in conformity with the following standards: Noi, casa costruttrice VELP SCIENTIFICA, dichiariamo sotto la ns.

Este manual también es adecuado para:

F20900470F20910470

Tabla de contenido