Tripp-Lite APSWX Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para APSWX Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
APSWX-Series
230V Sine Wave Solar
Inverter/Chargers with
Integrated MPPT Charge
Controller
Models: APSWX4KP48VMPPT, APSWX6KP48VMPPT
(Series Numbers: AG-057D, AG-057E)
Español 30 • Français 59 • Deutsch 88
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2023 Tripp Lite. All rights reserved.
1
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite APSWX Serie

  • Página 30 Manual del Propietario Serie APSWX Inversores Cargadores Solares de Onda Sinusoidal de 230V con Controlador de Carga MPPT Integrado Modelos: APSWX4KP48VMPPT, APSWX6KP48VMPPT (Números de Serie: AG-057D, AG-057E) English 1 • Français 59 • Deutsch 88 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE UU • tripplite.com/support Copyright ©...
  • Página 31 Índice 1. Descripción General 3.5 Conexiones Fotovoltaicas 3.5.1 Cableado de los Módulos 44 1.1 Introducción Fotovoltaicos al Inversor 1.2 Instrucciones de Seguridad 32 3.6 Conexiones de Importantes Comunicación 1.3 Contenido del Empaque 4. Operación 2. Características 4.1 Encendido y Apagado 2.1 Descripción General de las 34 4.2 Operación y Panel Características de Pantalla...
  • Página 32: Descripción General

    1 Descripción General 1.1 Introducción Gracias por comprar su Inversor Cargador Solar de Onda Sinusoidal de la Serie APSWX de Tripp Lite. El diseño multifunción mantiene funcionando el equipo con la energía de la red pública en CA o las fuentes alternativas de energía en su aplicación.
  • Página 33: Contenido Del Empaque

    1 Descripción General 1.3 Contenido del Empaque Antes de la instalación, inspeccione el empaque y la unidad para detectar daños. Asegúrese de que lo siguiente esté incluido con el Inversor Cargador: • Onda Sinusoidal de la Serie APSWX • Inversor Cargador Solar (1) •...
  • Página 34: Características

    2. Características 2.1 Descripción General de las Características • Inversor solar híbrido (capacidad de conexión y desconexión de la red) • Factor de potencia de salida: FP = 1.0 • Conectadola red con almacenamiento de energía • Prioridad de carga de CA / solar •...
  • Página 35: Descripción General Del Lcd Y El Panel De Control

    2. Características 2.2.2 Descripción General del LCD y el Panel de Control Pantalla LCD Indicadores LED Teclas de Función Indicador(es) Color del LED Estado del Descripción Encendido La salida de CA es alimentada por la energía de la red pública Continuo en modo en línea Verde La salida de CA es alimentada La salida es alimentada por...
  • Página 36: Información Del Lcd

    2. Características 2.2.4 Información del LCD Íconos de Pantalla LCD Descripción Fuentes de Entrada Entrada de CA preestablecida Entrada de panel fotovoltaico en uso Información de la pantalla LCD de entrada Indica voltaje de entrada, Frecuencia de entrada, Voltaje de la batería, Voltaje de fotovoltaico, Voltaje de fotovoltaico 2, Corriente del cargador Íconos de pantalla LCD central Modo de Configuración...
  • Página 37: Modos De Configuración De Energía

    2. Características 2.3 Modos de Configuración de Energía 2.3.1 Primero la Energía de la Red Pública La red pública alimentará la carga conectada y cargará el sistema de batería. Si hay energía solar disponible, la energía de CA + solar cargarán el sistema de batería. Para cargar Entrada de energía de la red pública...
  • Página 38: Primero La Batería

    2. Características 2.3.3 Primero la Batería El sistema de batería suministrará energía a la carga conectada como primera prioridad. Si el voltaje es demasiado bajo y hay energía de la red pública o del generador, la energía de la red pública o del generador se hará cargo y suministrará energía a las cargas conectadas y recargará...
  • Página 39 2. Características Primera Energía Solar + Energía de la Red Pública sin Batería: La energía solar proporciona energía a las cargas conectadas como la primera prioridad. Si la energía solar no es suficiente para alimentar todas las cargas, la red pública suministrará...
  • Página 40: Instalación

    3. Instalación 3.1 Preparación del Sitio 1. La posición de instalación recomendada es la de instalación vertical en pared. 2. Instale el Inversor Cargador sobre una superficie vertical sólida hecha de materiales de construcción no inflamables. 3.2 Instalación del Inversor (Modos Sencillo y Paralelo) 1.
  • Página 41: Dimensionamiento De La Batería Y Conexiones De Cableado

    3. Instalación 3.3 Dimensionamiento de la Batería y Conexiones de Cableado Importante: Es recomendable que use baterías de “Ciclo Profundo” para recibir el rendimiento óptimo de su Inversor Cargador. No use baterías de arranque o baterías especificadas en Amperes para Arranque en Frío (CCA). Si las baterías que conecta al Inversor/Cargador no son realmente baterías de Ciclo Profundo, sus vidas útiles operativas pueden acortarse significativamente. Si está usando el mismo banco de baterías para alimentar el Inversor Cargador así como las cargas de CD, su banco de baterías necesita ser dimensionado correctamente (cargas mayores requieren de un banco de baterías con mayor capacidad en amperes hora).
  • Página 42: Conexiones De Entrada Y Salida De Ca

    3. Instalación 8. Conexión de baterías CD. Aunque su Inversor Cargador es un convertidor de electricidad de alta eficiencia, su capacidad de salida especificada está limitada por la longitud y calibre del cableado que va de la batería a la unidad. Use la longitud más corta y el mayor diámetro de cableado para proporcionar rendimiento máximo (ver tabla a continuación).
  • Página 43: Conexiones Fotovoltaicas

    3. Instalación ¡ADVERTENCIA! Todo el cableado debe ser realizado por personal calificado. Es sumamente importante para la seguridad del sistema y la operación eficiente usar el cable apropiado para las conexiones de entrada de CA. Para reducir el riesgo de lesiones, use por favor el tamaño apropiado recomendado del cable como se muestra en la siguiente tabla.
  • Página 44: Cableado De Los Módulos Fotovoltaicos Al Inversor

    3. Instalación 3.5.1 Cableado de los Módulos Fotovoltaicos al Inversor 1. Retire el aislamiento de aproximadamente 10 mm [0.4"] para los conductores positivo y negativo. 2. Se recomienda el uso de terminales de casquillo en los extremos positivo y negativo con la herramienta de compresión adecuada.
  • Página 45: Operación

    4. Operación 4.1 Encendido y Apagado Una vez que la unidad esté correctamente instalada y las conexiones estén firmes, coloque el switch de encendido y apagado a la posición ON. ON (I): El APS encenderá y suministrará energía a las cargas conectadas con energía de la red pública, fotovoltáica o de la batería.
  • Página 46: Opciones Seleccionables

    4. Operación Código del Opciones Programa Función Seleccionables Descripción Energía Solar + Selección de La energía solar proporciona energía a las cargas conectadas como la Energía de la Red Prioridad de primera prioridad. Si la energía solar no fuera suficiente para alimentar Pública Fuente de todas las cargas, la energía de la red pública suministrará...
  • Página 47 4. Operación Código del Opciones Programa Función Seleccionables Descripción Modelo de 48V Predeterminado Modelo de 48V: 44.0V CD (predeterminado) Configuración: 44.0 Alarma de Rango de configuración: 48V a 60V Voltaje Bajo Aumento o disminución de configuración en 0.1V. Modelo de 48V Predeterminado Modelo de 48V: 42.0V CD (predeterminado) Apagado por...
  • Página 48 4. Operación Código del Opciones Programa Función Seleccionables Descripción APL (Predeterminado) Si se selecciona, el rango aceptable de voltaje de entrada de CA Rango de estará dentro de 120V ~ 280V CA. Voltaje de Entrada de Si se selecciona, el rango aceptable de voltaje de entrada de CA estará...
  • Página 49: Operación En Paralelo

    4. Operación 4.4 Operación en Paralelo El APSWX4KP48VMPPT y el APSWX6KP48VMPPT soportan hasta nueve Inversores / Cargadores en paralelo en una configuración monofásica o trifásica. 4.4.1 Configuración Monofásica en Paralelo 1. El Inversor Cargador nunca debe compartir el mismo grupo de paneles solares que esté conectado a otras fuentes. 2.
  • Página 50 4. Operación Tres inversores en paralelo: Conexión de Energía Conexión de Comunicación Seis inversores en paralelo: Conexión de Energía Carga Conexión de Comunicación Nueve inversores en paralelo: Conexión de Energía Carga Conexión de Comunicación Figura 4-1A...
  • Página 51: Configuración Trifásica En Paralelo

    4. Operación 4.4.2 Configuración Trifásica en Paralelo PRECAUCIÓN: El Inversor Cargador no debe compartir el mismo grupo de paneles solares con otros equipos fuente solares. 1. Conecte la línea de comunicación en paralelo y el cable de alimentación. ¡Advertencia! Todos los inversores deben compartir el mismo módulo de baterías al conectarlos en paralelo. 2. Configure independientemente los parámetros de cada inversor (modo de trabajo, función monofásica en paralelo, dirección de ID en paralelo, función trifásica en paralelo y configure la secuencia de fase A / B / C.
  • Página 52 4. Operación Dos inversores en cada fase: Conexión de Energía Carga Conexión de Comunicación Tres inversores en cada fase: Conexión de Energía Carga Conexión de Comunicación...
  • Página 53: Referencia De Código

    4. Operación 4.5 Referencia de Código de Falla Código de falla Evento de falla El voltaje del bus es demasiado alto El voltaje del inversor es demasiado alto El voltaje del inversor es demasiado bajo Falla de arranque suave del bus Falla de sobrecarga Salida en corto circuito El voltaje de la batería es demasiado bajo Falla del arranque suave del inversor...
  • Página 54: Solución De Problemas

    5. Solución de Problemas Problema Pantalla y Alarmas Causa Posible Resolución La unidad se apaga El LCD / LED y la alarma Recargue la batería por 24 El voltaje de la batería es automáticamente durante el se activarán y entonces se horas.
  • Página 55 5. Solución de Problemas Problema Pantalla y Alarmas Causa Posible Resolución Si el voltaje de entrada del elemento fotovoltaico es superior a la especificación, la potencia de salida se reducirá. Reduzca el número de módulos Código de advertencia 22. Cuando esto suceda y la fotovoltaicos en serie o la carga carga conectada sea mayor conectada.
  • Página 56 5. Solución de Problemas Problema Pantalla y Alarmas Causa Posible Resolución Reinicie el Inversor Cargador. Revise si los cables de L / N no están conectados al revés en todos los Inversores Cargadores. Notas: • Para configuraciones monofásicas en paralelo, La alarma acústica suena Protección de asegúrese de que los cables de...
  • Página 57: Servicio

    6. Servicio Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también ofrece una gran variedad de Programas de Garantía Extendida y Servicio En Sitio. Para más información sobre el servicio, visite tripplite.com/ support. Antes de devolver su producto para servicio, siga estos pasos: 1.
  • Página 58: Garantía Y Cumplimiento Normativo

    9. Garantía y Cumplimiento Normativo Garantía Limitada por 2 Años TRIPP LITE garantiza durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de obra. La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.

Este manual también es adecuado para:

Apswx4kp48vmpptApswx6kp48vmpptAg-057dAg-057e

Tabla de contenido