GE 16 Serie Manual Del Propietario E Instalación página 42

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instructions
d'installation
ROULETTES
ET PIEDS
DE NIVELLEMENT
Les pieds
de nivellement
situ_s
fi proximitO
des
coins
avant
du rg_fi'igg_rateur
sont
r_glables.
]ls maintiennent
termement
le rg_frigg_rateur
en place
et l'emp6chent
de
bouger
lots
de
l'ouverture
des
portes,
i,es
pieds
de
nivellement
doivent
_tre
r_gl_s
de sorte
que
l'avant
du
r(_fl'ig_rateur
soit
suflisamment
rele\'(_
pour
que
les
portes
se terment
tacilement
lorsqu'elles
se trouvent
fi
mi-parcom's.
Tom'nez
les pieds
de
nivellement
vers
la droite
pour
relever
le r_fl'ig&'ateur,
vers la gauche
pour I'abaisser.
I,es roulettes
situg_es
fi proximit(_
des
pieds
de nivellement
wins
permettent
de
(l(_placer
le r(_frig_rateur
du tour
pour
le nettoyage.
ROULETTES
ET PIEDS
DE NIVELLEMENT
(SUITE)
Tournez
les pieds
vers
la gatlchejusqtl'fi
ce que
le
poids
du
r(_fl'ig(_ratem"
soit
transf&'_
sin" les roulettes.
Apr_)s
avoir
remis
le r(_fl'ig_rateur
en
place,
tournez
les pieds
vers
la droitejusqu'fi
ce qu'ils
supportent
le poids
du r_fl'ig_ratem'.
ill
iNSTALLATiONDE LA CONDUiTE D'EAU (suR CERTAIRS
MOD :LES)
AVANT DE COMMENCER
Nous
recommandons
les trousses
d'alimenmtion
d'eau
en cniwe
WX8X2,
_X8X3,
WX8X4,
selon
le montant
de
conduite
dont
vous
avez besoin.
Nous
appmm_ms
les
conduites
d'eau
en mati_re
plastique
GE SmmqtCom_ect
_'
Regfigemtor
Tubing
(WX08X10002,
WX08X10006,
_'XSX08X 10015
et WX08X
10025).
Si vous
installez
tm s}_st_me
d'eau
GE Reverse
Osmosis
darts
wm'e
r_tifig_ratem;
la seule
installation
approm
_e
est celle
de la trousse
GE RVK/T.
Pore" les autres
systiemes
d'osl/l()se
de
l'eil{l,
S{livez
les
l'ecoi//l//alldatiolls
(hi
fi_bficant.
Cette installation
de conduite
d'eau
n'est pas garantie
par le titbricant
de r(qi_ig&'ateur
ou de machine
"l glaoms.
Suivez soigneusement
ces instructions
pour minimiser
le
risque de dommages
on(4reux d'inondation.
Les coups de b(qier
(eau qui donne
des coups darts les
ttffaux)
darts la tm_mterie
de la maison
peuvent
occasiom_er
des dommages
aux pibces de votie
r(_fi_ig(4mtem; ainsi que des flfites ou des inondations.
Appelez
tm plombier
certifi(4 pour corrige_ les coups de
b(qier av:mt d'installer
la conduite
d'eau
de votre
r(qi_ig(4mtem:
AVANT DE COMMENCER
(SUITE)
Pour pr&'enir
mute
brfihn'e
et tout dommage
5 xotre
r_fl_ig&'atem;
ne branchezjamais
]a con&rite
d'eau
a
une
can:disation
d'eau
(h:mde.
Si _)us
utilisez
votre
rOflig&'ateur
ax:mt
de brzmcher
la
conduite
d'eau,
assurez-vous
de laisser
le commutateur
de la machine
a gla(on
en position
0 (arrO0 (sur
les
modules
avec comm
utatem')
ou le bras palpeur
en position
STOP (arr_t)
en haut
(sur les mod&les
avec
bins palpeur).
N'installezjamais
les ttly:_tlx
de la machine
a glagon
darts
des endroits
o_'_ la temperature
risque
de descendre
en
dessous
du point
de cong(qation.
Si x_)us utilisez
tm outil
_lectfique
((omme
une
per(euse
(qectfique)
pendant
l'installation,
assurez-x
ous que
l'isolement
ou le cfiblage
de cet outil
empOche
tout
danger
de secousse
(qectrique.
Vous
devez
proc(4der
5 toutes
vos installations
conf(mn(4ment
aux
exigences
de votre
code
local
de
plomberie.
42
loading

Este manual también es adecuado para:

17 serie18 serie