Resumen de contenidos para Bosch GDR Professional 120-LI
Página 1
GDR | GDS Professional 120-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 943 (2023.09) O / 75 1 609 92A 943 en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
Página 2
Português do Brasil........Página 29 中文 ............页 35 繁體中文..........頁 40 ไทย ............หน้ า 44 Bahasa Indonesia........Halaman 50 Tiếng Việt ..........Trang 56 36 الصفحة ..........عربي 96 صفحه..........فارسی 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 5
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 6
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener Tool holder may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" Locking sleeve 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 7
The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 8
Pull the locking sleeve (2) forward and remove the applica- If the gear selector (3) cannot be swivelled all the way to the tion tool. stop, turn the drive spindle slightly with the drill. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 9
Protect the battery against moisture and water. Only store the battery only within a temperature range of -20 to 50 °C. Do not leave the battery in your car in the summer, for example. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 10
You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com Consignes de sécurité The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil ies.
Página 11
à tout moment. Cela permet un meilleur ser. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations contrôle de l’outil électrique dans des situations inatten- différentes de celles prévues peut donner lieu à des situa- dues. tions dangereuses. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 12
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la bricant ou les fournisseurs de service autorisés. notice d’utilisation. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 13
Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi- trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-2 : qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 14
Rotation gauche : Pour desserrer ou dévisser des vis et des lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ écrous, actionnez le sélecteur de sens de rotation (7) à fond Arrêt. vers la droite. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 15
Classes de résis- Vis standard Vis haute résistance tance selon 10.9 12.9 DIN 267 2.71 3.61 4.52 5.42 6.02 7.22 8.13 13.6 16.2 6.57 11.6 13.1 14.6 17.5 19.7 17.5 22.6 37.6 Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 16
: Instruções de segurança www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Instruções gerais de segurança para sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- ferramentas eléctricas duits et leurs accessoires.
Página 17
Um momento de descuido ao utilizar a tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 18
Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou assim é que a bateria é protegida contra sobrecarga temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a perigosa. temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 19
Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 o carregamento Temperatura ambiente admissível em °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamento e durante o armazenamento Baterias recomendadas GBA 12V ... GBA 12V ... Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 20
Puxe a bucha de travamento (2) para a frente e retire a involuntariamente. ferramenta de trabalho. GDS 120-LI: (ver figura C) Ao introduzir o acessório, deverá assegurar‑se de que este esteja bem seguro no encabadouro . Se o 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 21
Se não for possível empurrar o seletor de velocidade (3) até (decurso íngreme da linha de característica). Um período ao batente, rode um pouco o veio de acionamento com de percussão desnecessária só causa danos na máquina. broca. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 22
Armazene a bateria apenas na faixa de temperatura de –20 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer °C a 50 °C. Por exemplo, não deixe a bateria dentro do todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e automóvel no verão.
Página 23
Si trans- porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup- Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 24
Muchos de los accidentes se deben a piezas de repuesto originales. Solamente así se mantie- herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente. ne la seguridad de la herramienta eléctrica. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 25
Atornilladora de impacto accionada por GDR 120-LI GDS 120-LI acumulador Número de artículo 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Tensión nominal Número de revoluciones en vacío – Ajuste 1 0–1300 0–1300 – Ajuste 2 0–2600 0–2600 Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 26
"Electronic Cell Protection (ECP)". Si el acumulador está funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 27
Al aflojar tornillos o tuercas se invierte este proceso. za un uso apropiado y conforme a lo descrito. Si se carga en exceso la herramienta o la temperatura del acumulador se sale del margen permitido, el sistema electrónico desconec- Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 28
Desmonte el acumulador antes de manipular la herra- mienta eléctrica (p. ej. en el mantenimiento, cambio de útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 29
El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Português do Brasil accesorios.
Página 30
Quando a bateria não estiver em uso, mantenha-o Não deixe que a familiaridade resultante do uso afastado de objetos metálicos como clips, moedas, frequente de ferramentas permita que você se torne chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 31
Espere a ferramenta elétrica parar completamente, (11) Bit duplo antes de depositá‑la. O acessório acoplável pode (12) Suporte universal de brocas emperrar e levar à perda de controle sobre a ferramenta elétrica. (13) Ponta para parafusadeira Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 32
Também são trabalho. adequados para uma avaliação preliminar das emissões de vibrações e ruído. Os níveis de vibrações indicados e o valor de emissão de ruído representam as principais aplicações da ferramenta 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 33
GDS 120-LI: (ver figura C) limitador, rode um pouco o veio de acionamento com a Ao colocar um acessório, assegurar que este assenta broca. de forma segura no encabadouro. Se o acessório não Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 34
2/3 do comprimento do parafuso. 20 °C até 50 °C. Não deixe a bateria, p. ex., dentro de um Nota: Tenha atenção para que não entrem pequenas peças veículo no verão. metálicas na ferramenta elétrica. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 35
Desenhos explodidos 安全规章 e informações sobre peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com 电动工具通用安全警告 A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer 阅读随电动工具提供的所有安 警告! todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 全警告、说明、图示和规定。 acessórios.
Página 50
กรุ ณ าปฏิ บ ั ต ิ ต ามคำแนะนำในบทการขนส่ ง (ดู "การขนส่ ง ", Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, หน้ า 50) gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 51
Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang medis. Cairan yang keluar dari baterai dapat tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang menyebabkan iritasi atau luka bakar. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 52
Aksesori yang digambarkan atau yang dijelaskan tidak gangguan kesehatan. Asap tersebut dapat mengganggu termasuk dalam lingkup pengiriman standar. Semua saluran pernafasan. aksesori yang ada dapat ditemukan dalam program aksesori kami. Jangan membuka baterai. Ada bahaya terjadinya korsleting. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 53
Tarik selubung pengunci (2) ke depan, dorong alat sisipan Baterai li-ion terlindung dari pengosongan daya total dengan hingga maksimal pada tempatnya (1) dan lepaskan kembali "Electronic Cell Protection (ECP)". Jika baterai habis, selubung pengunci (2) untuk mengunci alat sisipan. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 54
– Kekuatan benda yang akan disekrup Tingkat putaran I: – Kondisi pelumasan pada sambungan penyekrupan Rentang kecepatan putaran rendah; untuk menyekrup atau untuk pekerjaan dengan diameter mata bor yang besar. Tingkat putaran II: 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 55
Simpan baterai hanya pada rentang suhu antara –20 °C www.bosch-pt.com hingga 50 °C. Jangan meletakkan baterai di dalam mobil, Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda misalnya pada musim panas. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Bersihkan lubang ventilasi baterai dengan kuas yang lembut, aksesorinya.
Página 56
để xách hay kích hoạt chất lỏng dễ cháy, khí đốt hay rác. Dụng cụ dụng cụ điện cầm tay khi công tắc ở vị trí mở dễ dẫn đến tai nạn. 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 57
đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ sự vận hành của máy. Nếu bị hư hỏng, phải đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. sửa chữa máy trước khi sử dụng. Nhiều tai Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 58
Máy Bắt Vít Pin Đập GDR 120-LI GDS 120-LI Mã số máy 3 601 JF0 0.. 3 601 JF0 1.. Điện thế danh định Tốc độ không tải – Thiết lập 1 /phút 0–1300 0–1300 – Thiết lập 2 /phút 0–2600 0–2600 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 59
Để biết lực siết thực tế đạt kích hoạt công tắc Tắt/Mở. Pin có thể bị hỏng. được, luôn luôn kiểm tra bằng một cờ-lê sử dụng lực xoắn. Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 60
– Điểm tựa cứng được sử dụng tại các mối bắt vít kim loại trên kim loại khi sử dụng các vòng đệm. Sau thời gian đập tương đối ngắn, lực xoắn tối 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 61
Thỉnh thoảng làm sạch các khe thông gió của pin Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải bằng cách dùng một cái cọ khô, mềm và sạch. đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Página 62
Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 62). 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 63
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 64
يتعرض لالنفجار. أمن توفر الهواء النقي وراجع االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في الطبيب إن شعرت بشكوى. قد تهيج هذه األبخرة حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل .المجاري التنفسية السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 65
درجة الحرارة المحيطة الموصى بها عند 35+ ... 0 35+ ... 0 الشحن ° م درجة الحرارة المحيطة المسموح بها عند 50+ ... 20– 50+ ... 20– وعند التخزين التشغيل المراكم الموصى بها GBA 12V ... GBA 12V ... Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 66
.لبيسة اإلقفال )2( مرة أخرى لتثبيت عدة الشغل اضغط مفتاح تغيير اتجاه الدوران )7( إلى اليمين حتى يمكنك أن تضع لقم ربط اللوالب )31( من خالل حامل .المصد .(12) اللقم العام مع التعشيق الكروي 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 68
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Página 69
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 70
کردن پیچها ممکن است گشتاورهای بازگشتی گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .باالیی به طور موقت ایجاد شوند وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 72
بازکردن پیچ ها و مهره ها این جریان بطور معکوس تعویض ابزار .صورت میگیرد قبل از انجام هر گونه کاری با ابزار برقی )از جمله سرویس، تعویض ابزار و غیره( و 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...
Página 73
واحد مقادیر بر حسب )نیوتون متر( است و بر حسب مقطع برش و تنش، استفاده از حد کشش 09 % محاسبه = 21,0(. جهت کنترل باید همواره گشتاور مهار بوسیله یک گشتاور سنج )آچار μشده است. )ضریب اصطکاک کلی .ترک( سنجیده شود Bosch Power Tools 1 609 92A 943 | (21.09.2023)
Página 74
نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :لیتیوم-یونی :یدکی را در تارنمای زیر مییابید لطفًا به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل www.bosch-pt.com .دستگاه“, صفحه 47( توجه کنید با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان 1 609 92A 943 | (21.09.2023) Bosch Power Tools...