Página 3
Original instructions TECHNICAL DATA Orbital sander TPF115/200 Rated power Orbits per minute 6000 Base plate dimensions 114x215 Sandpaper sheet dimensions 115x280 Approx. weight (without accessories) • WARNING! Pregnant women and children should not Read the operating instructions enter any area where paint is being sanded until it has Protection category II power tool;...
Página 4
- Use only Felisatti accessories and spares. The parts the changing of which is not covered in this instruction DUST EXTRACTION manual, should be replaced in a Felisatti Official Ser- Connect a vacuum aspirator suction tube G to the suc- vice Centre.
Página 5
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2002/96/EC, 2002/95/EC, 2009/251/EC We hereby declare, under our sole responsibility, that the FELISATTI brand products described in this manual TPF115/200 comply with the following standards or standard documents: EN60745-1, EN60745-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000- 3-2, EN61000-3-3. Jordi Carbonell Santiago López Plant Mgr.
Página 6
Traducción de las instrucciones originales CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lijadora orbital TPF115/200 Potencia nominal Órbitas por minuto 6000 Dimensiones placa base 114x215 Dimensiones hoja abrasiva 115x280 Peso aprox.(sin accesorios) ción de ese polvo según normas de prevención de Lea las instrucciones de funcionamiento accidentes con mascarilla diseñada para trabajar con...
Página 7
ASPIRACIÓN DEL POLVO arañazos. La mayoría de los aparatos tienen una suela perforada, a través de la cual se aspira el polvo, siempre Conectar el tubo de aspiración G de una aspiradora a la y cuando se utilice papel abrasivo perforado, claro. Se boquilla de aspiración de la máquina H directamente o utilizan para obtener un acabado fino.
Página 8
- Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repues- tos Felisatti. Piezas cuyo recambio no está descrito en estas instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica Felisatti.
Página 9
Traduction des consignes originales CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse vibrante TPF115/200 Puissance nominale Orbites par minute 6000 Dimensions plaque base 114x215 Dimensions feuille abrasive 115x280 Poids approx.(sans accessoires) té des travaux de ponçage de peinture cérusées. Le Lisez les consignes de fonctionnement risque est pour eux décuplé.
Página 10
état. Dans le cas contraire, les faire remplacer dans un l’aide de l’adaptateur I fourni. centre d’assistance agréé. - N’utiliser que des accessoires et des pièces de re- change Felisatti. Les pièces détachées hors acces- soires doivent être remplacées dans un centre d’assistance technique Felisatti.
Página 11
2006/95/CE, 2006/42/CE, 2004/108/CE, 2002/96/CE, 2002/95/CE, 2009/251/CE Nous déclarons sous notre entière responsabilité que les produits de la marque FELISATTI décrits dans ce manuel TPF115/200 sont conformes aux normes ou documents normalisés suivants: EN60745-1, EN60745-2-3, EN55014-1, EN55014- 2, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Jordi Carbonell Santiago López...
Página 12
Traduzione delle istruzioni originali CARATTERISTICHE TECNICHE Levigatrice orbitale TPF115/200 Potenza nominale Orbite al minuto 6000 Dimensioni placca base 114x215 Dimensioni foglio abrasivo 115x280 Peso appross.(senza accessori) pittura che si sta carteggiando contiene piombo Leggere le istruzioni di funzionamento oppure no. Proteggersi dall'inalazione di tale polvere...
Página 13
moto sulla superficie di lavoro senza impugnarla: • Non cercare mai di pulire la polvere o i trucioli prodotti eliminerebbe troppo materiale. dalla carteggiatura mentre la macchina è in funzione. Avviare sempre la levigatrice prima di poggiarla sulla INDICAZIONI superficie di lavoro. Non bisogna mai spegnerla mentre si trova sulla superficie di lavoro.
Página 14
- Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta in queste istruzioni per l'uso, farli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti.
Página 15
Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Schwingschleifer TPF115/200 Nennleistung Schwingungen pro Minute U/min. 6000 Abmessungen Schleifplatte 114x215 Abmessungen Schleifblatt 115x280 Gewicht ca. (ohne Zubehör) Gesundheit. Vor Beginn der Arbeit muß unbedingt Lesen Sie diese Bedienungsanleitung festgestellt werden, ob die Farbe, die abgeschliffen bitte aufmerksam durch.
Página 16
werden Maschine und Schleifpapier schneller abgenutzt. • Während oder sofort nach der Arbeit darf das Lassen Sie die laufende Maschine nicht auf einer Schleifpapier nicht berührt werden, da dieses sehr einzigen Stelle ruhen, der Abschliff wird zu groß. heiß wird ernsthafte Verbrennungen verursachen kann.
Página 17
Kundendienstvertreter oder entsprechendes 2009/251/EG. Wir erklären unter alleiniger Verantwortung, dass Fachpersonal ausgetauscht werden. die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen - Überprüfung der Montageschrauben: Überprüfen Produkte der Marke FELISATTI: TPF115/200, die regelmäßigen Abständen, daß folgenden Normen Standards erfüllen: Montageschrauben fest angezogen sind, und ziehen EN60745-1, EN60745-2-3, EN55014-1, EN55014- Sie eine lose Schraube sofort wieder fest an.
Página 18
Tradução das instruções originais ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Lixadora orbital TPF115/200 Potência nominal Órbitas por minuto 6000 Dimensões placa base 114x215 Dimensões folha abrasiva 115x280 Peso aprox.(sem acessórios) mas de prevenção de acidentes com máscara dese- Leia as instruções de funcionamento nhada para trabalhar com poeira de pintura com Ferramenta eléctrica com categoria de...
Página 19
desde que seja utilizado sempre papel abrasivo perfura- do. São utilizadas para obter uma acabamento fino. ADVERTÊNCIA! Qualquer outra utilização diferente da aludida não está autorizada. Utilizar apenas para os seguintes trabalhos: RUÍDO E VIBRAÇÃO 1. Acabamento de superfícies de madeira. Os níveis de ruído e vibração da máquina, medidos 2.
Página 20
- Somente devem utilizar-se acessórios e peças so- bressalentes Felisatti. As peças cujas peças sobres- salentes não estão descritas nestas instruções de utilização, devem ser substituídas num serviço de assistência técnica Felisatti. Não coloque as ferramentas eléctri- cas no lixo doméstico! De acordo com a Directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos dos equipamentos eléctricos e...
Página 21
Käännös alkuperäisten ohjeiden TEKNISET TIEDOT Tasohiomakone TPF115/200 Teho (laskennallinen) Kierrosnopeus 6000 Pohjalevyn mitat 114x215 Hiomapaperin mitat 115x280 Paino noin (ilman lisävarusteita) käyttämällä hengityssuojaa, joka suunniteltu Lue käyttöohjeet käytettäväksi lyijypitoisten aineiden kanssa työskenneltäessä. Suojausluokka II sähkötyökalu; kaksinkertaisesti eristetty • HUOMAUTUS! Lapsia tai raskaana olevia naisia ei Yhdenmukainen EU-direktiivien saa päästää...
Página 22
Konetta ei saa käyttää ilman hiomapaperia, sillä tämä vaihdettavaksi. saattaa vaurioittaa hioma-alustaa. Pidä kädet etäällä - Käytä vain Felisatti-merkin lisä- ja varaosia. Osat joita ilmanottoaukoista ja suojaa moottoria vedeltä ja öljyltä. ei ole mainittu tässä käyttöohjeessa on vaihdettava Felisatti huoltoliikkeessä.
Página 23
Sarjanumero: katso laitteen tyyppikilvestä Täyttää kaikki direktiivien 2006/95/EY, 2006/42/EY, 2004/108/EY, 2002/96/EY, 2002/95/EY, 2009/251/EY asianomaiset määräykset Täten todistamme omalla vastuullamme, että käyttöohjeessa kuvatut FELISATTI merkkiset tuotteet TPF115/200 noudattavat seuraavia vakioasiakirjojen standardeja: EN60745-1, EN60745-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000- 3-2, EN61000-3-3. Jordi Carbonell Santiago López Tehtaanjohtaja Markkinointijohtaja Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään 04/2013...
Página 24
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Λειαντικό μηχάνημα φινιρίσματος TPF115/200 Ονομαστική ισχύς Στροφές το λεπτό 6000 ∆ιαστάσεις πλάκα βάσης χλστ 114x215 ∆ιαστάσεις γυαλόχαρτου χλστ 115x280 Κατά προσ. βάρος (χωρίς εξαρτήματα) κιλά ερευνάται αν η βαφή προς λείανση περιέχει ή όχι...
Página 25
καθυστερείται η λειαντική δράση και το φινίρισμα δεν • Ποτέ δεν πρέπει να προσπαθείτε να καθαρίσετε τη είναι λείο. Εκτός απ’αυτό, προκαλείται φθορά στο σκόνη ή τα ρινίσματα που προέρχονται από τη λείανση μηχάνημα και στο γυαλόχαρτο. Μην αφήνετε το όσο...
Página 26
κατάσταση και, σε αντίθετη περίπτωση, απευθυνθείτε σε ένα κέντρο τεχνικής υπηρεσίας για να το αντικαταστήσει. - Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά Felisatti. Τα μέρη των οποίων η αλλαγή δεν ∆ιατηρούμε το δικαίωμα να κάνουμε τεχνικές αλλαγές συμπεριλαμβάνεται στο εγχειρίδιο οδηγιών, θα πρέπει 04/2013 να...
Página 27
Orijinal talimatlarının çevirisi TEKNİK ÖZELLİKLER Yörüngesel zımpara TPF115/200 Nominal güç Dakikada dönüş 6000 Ana plaka boyutları 114x215 Yakıcı yaprağın boyutları 115x280 Yaklaşık ağırlık (aksesuarsız) • UYARI! Hiç bir çocuk veya hamile kadın boya Kullanma talimatını okuyunuz zımparalanan bölgeye, iş bitip bütün temizleme işleri Koruma sınıfı...
Página 28
çalıştırın. Zımparayı, zımpara yapılan kabloları, makinayı Yetkili Servise götürüp değiştirin. parça üzerindeyken kapatmayın. İlk önce zımparayı - Sadece Felisatti marka aksesuar ve yedek parça kaldırın ve sonra kapatın. kullanın. Bu kullanma kılavuzunda yedek parçası Zımparayı, zımpara kağıdı olmadan kullanmayın, zira belirtilmemiş...
Página 29
2004/108/AT, 2002/96/AT, 2002/95/AT, 2009/251/AT Yönergelerinin bütün ilgili hükümlerini karşılar. kılavuzda TPF115/200 açıklanan FELISATTI markalı ürünlerin standart belgelerinin aşağıdaki standartlarına uygun olduğunu, tek bizim sorumluluğumuz altında, beyan ederiz: EN60745-1, EN60745-2-3, EN55014-1, EN55014- 2, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Jordi Carbonell Santiago López Fabrika Müdürü...
Página 30
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Орбитальная шлифовальная машина TPF115/200 Номинальная мощность Вт Количество орбитальных движений в минуту об/мин 6000 Размеры опорной плиты мм 114x215 Размеры листа абразивной бумаги мм 115x280 Вес приблиз. (без аксессуаров) кг Прочитайте инструкции по • Предупреждение: При работе с...
Página 31
шлифовальной машины, то может произойти 1. Установите шлифовальный лист на уровне краев поражение электрическим током оператора. прокладки. • Во 2. Поднимите пружину зажима и вставьте время работы крепко держите электроинструмент обеими руками. шлифовальный лист. 3. Установите пружину в исходное положение. •...
Página 32
электродвигателем: Никогда не заявляем, что изделия торговой марки оказывайте чрезмерного давления на FELISATTI, описание которых приведено в шлифовальную машину. Чрезмерное давление настоящем руководстве, TPF115/200, приведет к выходу из строя электродвигателя или соответствуют требованиям следующих поломке обрабатываемой детали. стандартов: EN60745-1, EN60745-2-3, - При...
Página 33
التعليمات األصلية المواصفات التقنية TPF115/200 آلة الكشط والتنعيم مع شريط واط االستطاعة 6000 \ .د .سر عدد المدارات بالدقيقة 114x215 مم أبعاد قاعدة حامل ورق القسط 115x280 مم أبعاد ورق القشط كغ (وزن التقريبي )بدون إكسسوارات ال • عند القيام بعمليات الكشط والتنعيم لبعض المواد مثل الدھانات...
Página 34
التأكد من أن كبل مأخذ الكھرباء بحالة جيدة وإال توجه إلى مركز .الصيانة المعتمد لتبديله تعليمات االستخدام إن Felisatti ط استعمال إكسسوارات وقطع التبديل من يمكنكم فق قطع التبديل التي ليست مذكورة في دليل االستعمال يجب تبديلھا في تشغيل موقت...
Página 35
17500 RIPOLL (Girona) SPAIN آلة الكشط والتنعيم مع شريط :اسم المنتج آلة الكشط والتنعيم مع شريط :االسم التجاري TPF115/200 :الطراز النوع: أدوات عدد كھربائية الرقم التسلسلي: أنظر البطاقة على األداة ة من ھذه التوجيھات متوافقة مع جميع األحكام ذات الصل...