Enlaces rápidos

Bomba de laboratorio de membrana
®
L I Q U I P O R T
NF 100 KT .18 S
S / RC
.18
KT / TT / FT
100 / 1.100 / 300 / 1.300
NF
- / PMLxxxx / PLxxxx
Manual de
instrucciones
Leáse y obsérvese este manual
de instrucciones y montaje.
Una letra adicional antes
de la abreviatura de tipo FEM
es una identificación específica
del país sin significado técnico.
KNF FLODOS AG
Wassermatte 2
6210 Sursee, Suiza
Tel +41 (0)41 925 00 25
Fax +41 (0)41 925 00 35
www.knf-flodos.ch
loading

Resumen de contenidos para KNF Liquiport NF 100 KT.18S

  • Página 1 Una letra adicional antes de la abreviatura de tipo FEM es una identificación específica del país sin significado técnico. KNF FLODOS AG Wassermatte 2 6210 Sursee, Suiza Tel +41 (0)41 925 00 25 Fax +41 (0)41 925 00 35 www.knf-flodos.ch...
  • Página 2 Volumen de suministro ®  Bomba de laboratorio Liquiport  Bloque de alimentación de enchufes  Cable RC (sólo en la versión RC)  Instrucciones de uso Disposiciones de seguridad ® La bomba de laboratorio Liquiport cumple las disposiciones de seguridad de la directiva comunitaria de baja tensión 2006/95/CE y de la directiva comunitaria sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/CE.
  • Página 3  Aquí consta una actividad por realizar (un paso). 1. Aquí consta el primer paso de una actividad por realizar. Se indican los pasos siguientes de forma numerada. Este símbolo hace referencia a una información importante. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 4 La bomba no debe utilizarse en zonas con peligro de explosión. Para la aplicación en el sector de la medicina y la alimentación, el técnico encargado de la puesta en marcha será responsable del cumplimiento de las normas correspondientes. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 5 Desechar los aparatos antiguos a través de los sistemas de recogida apropiados. Los aparatos antiguos contienen valiosos materiales reciclables. Las bombas KNF se conforman a la directiva Normas y directivas UE Europea 2011/65/EU (ROHS2) La bomba cumple todas las disposiciones correspondientes de las siguientes directivas: Directiva comunitaria de máquinas...
  • Página 6 EN 61326-1 Servicio técnico y Las reparaciones en la bomba se llevarán a cabo exclusivamente reparaciones por el servicio técnico de KNF que corresponda. Para los trabajos de mantenimiento se utilizarán sólo piezas originales de KNF. 3.1. Dispositivos de seguridad...
  • Página 7 0.2 – 1.3 0.2 – 1.3 Altura de aspiración [m.c.a.] 3 Presión permitida [bar g] Viscosidad permitida del medio [cSt] ® ® Tab. 5: Rendimientos hidráulicos de Liquiport 100 / Liquiport 1.100 KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 8 Liquiport Liquiport 1.300 1) 2) Caudal [l/min] 0.5 – 3.0 0.5 – 3.0 Altura de aspiración [m.c.a.] 3 Presión permitida [bar g] Viscosidad permitida del medio [cSt] Tab. 6: Rendimientos hidráulicos KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 9 100 V / 115 V / 240 V [W] Consumo de potencia máx. CC Tensión CC de bomba [V] 24V CC Consumo de corriente máx. CC 0.63 RMS 24 V [A] KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 10 Tipo de protección de la IP 40 fuente de alimentación Clase de protección Tab. 10: Otros parámetros el peso puede divergir ligeramente respecto al valor indicado dependiendo de la versión. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 11  El botón giratorio está desactivado Azul Entrada de Arranque/parada impulso mediante control externo Negro Salida de colector Emisión del estado de abierto funcionamiento (encendido/apagado) Gris Masa (tierra) Tab. 12: Ocupación de cable RC KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 12 (1). La cámara de trasiego (3) está herméticamente separada del accionamiento de la bomba (7) por medio de la membrana. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 13  Dimensiones de la bomba (Véase la Fig. 9, Fig. 10) Dimensiones ® ® Fig. 9: Medidas de fijación Liquiport 100 / Liquiport 1.100 (tolerancias de medida según la DIN ISO 2768-1, clase de tolerancia V) KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 14 La bomba está diseñada para funcionar preferentemente en posición vertical. También son posibles otras posiciones de montaje.  La bomba puede fijarse adicionalmente mediante dos tornillos desde abajo. (véase la Fig. 9, Fig. 10) KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 15 Fig. 6). 2. Retirar el tapón protector del enchufe RC 3. Conectar el cable RC con la bomba Señales y capacidad (véase el capítulo 4.6.) Funciones RC (véase el capítulo 8.) KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 16 1.300, asegurar los tubos flexibles con las bridas de tubo flexible adecuadas. 5. Comprobar si los tubos flexibles y los empalmes (racor de tubo flexible/tubo flexible) están correcta y firmemente conectados. 6. Comprobar la estanqueidad de la instalación. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 17 A la hora de embalar debe prestarse atención a que la mercancía no pueda desplazarse dentro del embalaje. Éste debe ser lo suficientemente fuerte para que la mercancía completa pueda soportar el duro transporte.  Utilice el embalaje original. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 18 (lado de presión) de la bomba. p. ej. válvula de mantenimiento de presión FDV30 de KNF Flodos La presión previa máxima permitida en el lado de aspiración de la bomba es de 2 m.c.a. (metros de columna de agua) KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 19 (Véase el capítulo 8). 7.4. Parada del proceso de bombeo Fig. 15: Arranque/parada de la  Pulsar brevemente la tecla de encendido/apagado, la bomba bomba se para. Se ilumina la indicación "Standby". KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 20 Funcionamiento en caso de En caso de contrapresión, la bomba no puede ajustarse hasta los caudales más pequeños. La contrapresión debe reducirse o contrapresión seleccionarse un caudal superior. Fig. 17: rango de servicio KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 21 0 – 10 V ≥ 0,2 V Umbral de encendido ≤ 0,2 V Umbral de apagado Tab. 16: Señales de entrada analógica Fig. 19: indicatore "EXT" Fig. 20: Rango de entrada analógica KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 22 Véase la tabla 16. La duración de impulso no debe ser superior a los 200 ms. Se recomienda la utilización de interruptores que impidan rebotes. Fig. 22: Activación de impulso de arranque/parada KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 23 En la versión RC, puede conectarse como accesorio en el enchufe ® RC el interruptor de pedal Liquiport Impuls (n.º de id. KNF 155872).  Al pisar el interruptor de pedal se cortocircuita la señal de impulso contra masa y de este modo se conecta la bomba.
  • Página 24 Tab. 18: Plan de mantenimiento 9.2. Limpieza Lavado de la bomba  En caso de trasiego de medios agresivos, KNF recomienda lavar la bomba en condiciones atmosféricas durante algunos minutos con un líquido de lavado neutro antes de su desconexión para prolongar así la vida útil de válvulas y membranas.
  • Página 25 ADVER-  Utilizar equipo protector si fuera necesario, p.ej., TENCIA guantes protectores y gafas protectoras.  Lavar la bomba con un líquido neutro y, a continuación, bombear en vacío KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 26 Bomba de laboratorio de membrana LIQUIPORT Desmontaje del cabezal de bomba ® Fig. 25: Liquiport ® Fig. 26: Liquiport 1. Soltar los cuatro tornillos con cabeza (1) y retirar todo el cabezal. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 27 16. Colocar el cabezal de bomba sobre el cuerpo de bomba y apretar firmemente y en cruz los cuatro tornillos con cabeza (1). El par de apriete máximo es de 1,5 Nm. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 28  Volver a arrancar la bomba "Standby" Tab. 20: La bomba no trasiega la generación de presión máxima depende del caudal ajustado. Tenga en cuenta: La bomba no está asegurada contra sobrepresión. KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 29 Tab. 21: El caudal, la presión o el vacío son demasiado bajos. El fallo no puede eliminarse Si no pudiera determinar ninguna de las causas indicadas, envíe la bomba al servicio técnico de KNF (Vease la dirección en la ultima pagina). 1. Barrer la bomba para eliminar del cabezal cualquier líquido peligroso o agresivo (véase el capítulo 9.2).
  • Página 30 ® Interruptor de pedal Impuls Liquiport 155872 Tab. 24: Interruptor de pedal Elementos de fijación Número de referencia Soporte estativo 160474 Chapa de fijación 160473 Tab. 25: Elementos de fijación KNF Flodos BA_LIQUIPORT_ES_07_160907 Traducción del manual de instrucciones original...
  • Página 31 Declaración de descontaminación Bomba de laboratorio de membrana LIQUIPORT 12. Declaración de descontaminación Condición previa para la reparación de una bomba por KNF es la certificación del cliente sobre los medios trasegados y sobre la limpieza de la bomba (declaración de descontaminación).
  • Página 32 KNF worldwide Encontraran los datos de contacto en www.knf.com...