Makita DUA301Z Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DUA301Z:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

Cordless Telescopic
EN
Pole Saw
Tronçonneuse d'élagage sur
FR
perche télescopique sans fil
Akku-Hochentaster
DE
teleskopierbar
Elettrosega telescopica a
IT
batteria
Telescopische
NL
accustoksnoeizaag
Sierra de Extensión
ES
Telescópica Inalámbrica
Motopoda Telescópica a
PT
Bateria
Akku teleskopisk stangsav
DA
Φορητό τηλεσκοπικό
EL
κονταροπρίονο
Akülü Teleskopik Yüksek Dal
TR
Budama Testeresi
DUA301
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE
KULLANMA KILAVUZU
11
24
38
53
68
83
98
112
126
142
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita DUA301Z

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Cordless Telescopic INSTRUCTION MANUAL Pole Saw Tronçonneuse d’élagage sur MANUEL D’INSTRUCTIONS perche télescopique sans fil Akku-Hochentaster BETRIEBSANLEITUNG teleskopierbar Elettrosega telescopica a ISTRUZIONI PER L’USO batteria Telescopische GEBRUIKSAANWIJZING accustoksnoeizaag Sierra de Extensión MANUAL DE Telescópica Inalámbrica INSTRUCCIONES Motopoda Telescópica a MANUAL DE INSTRUÇÕES Bateria Akku teleskopisk stangsav BRUGSANVISNING...
  • Página 2 Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.3 Fig.5...
  • Página 3 Fig.6 Fig.9 Fig.7 Fig.10 Fig.8 Fig.11...
  • Página 4 Fig.12 Fig.16 Fig.17 Fig.13 Fig.18 Fig.14 Fig.19 Fig.15...
  • Página 5 Fig.23 Fig.20 Fig.24 Fig.21 Fig.25 Fig.22 Fig.26...
  • Página 6 Fig.29 Fig.27 Fig.30 Fig.28...
  • Página 7 Fig.35 Fig.31 Fig.36 Fig.32 Fig.37 Fig.33 Fig.38 Fig.34...
  • Página 8 Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44 Fig.41 Fig.45 Fig.42...
  • Página 9 Fig.50 Fig.46 Fig.51 Fig.47 Fig.52 Fig.48 Fig.53 Fig.49...
  • Página 10 Fig.54 Fig.55 Fig.56...
  • Página 83: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: DUA301 Longitud total (sin la placa de guía ni accesorio) 2.530 - 3.760 mm Tensión nominal CC 36 V Peso neto 7,8 kg 7,8 - 9,0 kg Longitud de la placa de guía estándar 300 mm Longitud recomendada de la con 90PX 250 - 300 mm...
  • Página 84: Combinación De Cadena De Sierra, Placa De Guía, Y Piñón

    Combinación de cadena de sierra, placa de guía, y piñón Tipo de cadena de sierra 90PX Número de eslabones de arrastre Placa de guía Longitud de la placa de guía 300 mm Longitud de corte 296 mm Paso 3/8″ Calibre 1,1 mm Tipo Placa de morro de piñón...
  • Página 85: Vibración

    Ruido ADVERTENCIA: Póngase protectores para oídos. El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de ADVERTENCIA: La emisión de ruido durante acuerdo con la norma ISO22868(ISO11680-1): la utilización real de la herramienta eléctrica Nivel de presión sonora (L ) : 92 dB (A) puede variar del valor (o los valores) de emisión Nivel de potencia sonora (L ) : 103 dB (A)
  • Página 86 Maneje la herramienta con sumo cuidado y Antes de manejar la cadena de sierra o ajustar atención. la tensión de la cadena, póngase guantes de protección. No utilice nunca la herramienta después de consumir alcohol o drogas, o si se siente Antes de poner en marcha la herramienta, cansado o enfermo.
  • Página 87 área de escape a miento de corte no es bueno, pida al centro de otro lugar seguro. servicio autorizado de Makita que se la afilen o 20. Antes de cortar ramas, compruebe la dirección reemplacen con una nueva.
  • Página 88: Instrucciones

    12. Utilice las baterías solamente con los produc- les graves. tos especificados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede Instrucciones de seguridad resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, importantes para el cartucho de o fuga de electrolito.
  • Página 89: Consejos Para Alargar Al Máximo La Vida De Servicio De La Batería

    Makita. La utilización de baterías no ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- batería está caliente, déjelo enfriar antes de das, puede resultar en una explosión de la batería cargarlo.
  • Página 90: Protección Contra El Recalentamiento

    Protección contra el recalentamiento Modo de indicar la capacidad de batería restante Cuando la herramienta o la batería se recalienta, la herramienta se detiene automáticamente y la lámpara de alimentación principal se ilumina en rojo. En este Solamente para cartuchos de batería con el caso, deje que la herramienta y la batería se enfríen indicador antes de encender la herramienta otra vez. ► Fig.3: 1.
  • Página 91: Montaje

    Ajuste de la longitud del tubo NOTA: Puede utilizar la herramienta en el modo Servopar hasta 60 segundos. Dependiendo de las condiciones de utilización, este modo cambiará a Para alargar o acortar el tubo, afloje el anillo de bloqueo modo normal en menos de 60 segundos. girándolo hacia la izquierda, después ajuste la longitud del tubo, y después apriete el anillo de bloqueo girán- NOTA: Si el indicador de modo parpadea en verde dolo hacia la derecha.
  • Página 92: Desinstalación O Instalación De La Cadena De Sierra

    La cadena de sierra se podrá aflojar después de muchas Desinstalación o instalación de la horas de utilización. De vez en cuando compruebe la cadena de sierra tensión de la cadena de sierra antes de utilizarla. Afloje la tuerca de retención un poco para aflojar PRECAUCIÓN: ligeramente la cubierta del piñón. La cadena de sierra y la placa ► Fig.19: 1.
  • Página 93: Operación

    AVISO: No utilice nunca aceite que contenga heridas. Para la cinta para colgar recomendada, pre- polvo y partículas o aceite volátil. gunte en centros de servicio autorizados de Makita. AVISO: Cuando pode árboles, utilice aceite botá- PRECAUCIÓN: Utilice siempre el arnés de nico.
  • Página 94: Utilización De La Herramienta Con La Unidad Portátil De Alimentación Eléctrica

    Makita, el tubo. Cubra también el cartucho de batería con la empleando siempre repuestos Makita.
  • Página 95: Afilado De La Cadena De Sierra

    — Afile primero la cuchilla más corta. Después la Afilado de la cadena de sierra longitud de esta cuchilla más corta pasa a ser la longitud estándar para todas las cuchillas de la Afile la cadena de sierra cuando: cadena de sierra. • Se produzca serrín granuloso al cortar madera húmeda; —...
  • Página 96: Reemplazo Del Piñón

    Cubra la placa de guía con la cubierta de la placa Makita que se lo reemplacen. de guía, y después acorte el tubo. ► Fig.56: 1. Piñón 2. Áreas que se van a desgastar Vacíe el depósito de aceite.
  • Página 97: Solución De Problemas

    Antes de solicitar reparaciones, realice su propia inspección en primer lugar. Si encuentra un problema que no está explicado en el manual, no intente desmontar la herramienta. En su lugar, pregunte en los centros de servicio autori- zados Makita, utilizando siempre piezas de recambio Makita para las reparaciones. Estado de mal funcionamiento Causa Acción...

Este manual también es adecuado para:

Dua301Dua301pt2

Tabla de contenido