Symboles D'avertissement; Installation, Controles Avant L'emploi, Livraison Et Transport; Montage De L'outil Sur Rallonge; Connexion Au Secteur - CAMPAGNOLA Pneumatic harvester Manual De Uso Y Mantenimiento

Cosechador neumático
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Symboles d'avertissement

3.7
Avertissements généraux
Obligation de lire
de livret
d'instructions
et d'entretien
Obligation de protection la tête,
des yeux et l'audition
4 INSTALLATION, CONTROLES AVANT L'EMPLOI, LIVRAISON ET
TRANSPORT

Montage de l'outil sur rallonge

4.1
Monter la rallonge (12) ou (13) sur l'outil (en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre) en la vissant
sur la fixation (2) jusqu'à ce qu'elle se bloque; pour la démonter, la tourner dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
4.2

Connexion au secteur

Régler la pression sur 6 bar.
Contrôler l'état du filtre; si nécessaire, le nettoyer des déchets éventuels.
Relier le tuyau d'alimentation au tige de rallonge (12) ou (13); contrôle d'abord que le raccord est bien propre.
ATTENTION!
Utiliser uniquement des compresseurs ou des équipements pneumatiques conformes aux lois en vigueur
et équipés d'une valve de sécurité.
REMARQUE
Contrôler le tuyau d'alimentation de l'air et s'assurer qu'il n'est pas coupé ou plié.
Régler le lubrifi cateur d'air situé sur le compresseur de manière à ce qu'une goutte tombe toutes les 10
secondes. Le cas échéant, faire l'appoint avec de l'huile Campagnola type BIG FLU ou FUDY FLU (à
faible toxicité).
4.3

Appareils de commande

L'outil est démarré en appuyant sur le levier de la poignée après avoir déconnecté le dispositif de sécurité, ou en
ouvrant le robinet selon le modèle de la tige.
L'outil est arrêté en relâchant le levier de la poignée ou en fermant la valve d'alimentation.
4.4

Livraison et transport

L'équipement est emballé et transporté par le fabricant au détaillant en utilisant une boîte en carton.
Le masse de l'emballage et des environs 1,400 kg et est easyment mobile sans l'aide d'un équipement spécial.
ATTENTION!
Le operazioni di movimentazione dei carichi devono essere eseguite nel rispetto delle normative vigenti in
materia di sicurezza nei luoghi di lavoro.
Manuel d'Utilisation et d'Entretien - Traduction des
Instructions Originales - Rév.: 04, Date 13/06/2018
Port de vêtements adaptés
obligatoire
Port de protections pour les
mains obligatoire
Port de protections pour les
pieds obligatoire
Pag. 31
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido