Página 1
Servicio de Atención al Cliente. LN32T71BD Contate a SAMSUNG EM TODO O MUNDO Caso tenha dúvidas ou comentários sobre os produtos da Samsung, LN40T71BD entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da SAMSUNG. TFT-LCD TELEVISION Country Customer Care Center Web Site...
Página 3
Installing the Stand ............... 56 Changing the Screen Size............25 Disconnecting the Stand............... 56 Freezing the Picture ..............26 Installing the Wall Mount Kit (LN26T71BD)........57 Viewing Picture-in-Picture............. 26 Installing the Wall Mount Kit (LN32T71BD/LN40T71BD) ..... 58 Using the Anti-Theft Kensington Lock .......... 59 Specifications................
Página 4
Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord Cover-Bottom M4 X L16 Stand Screw Owner’s Instructions Warranty Card / Registration Card LN26T71BD LN26T71BD /Safety Guide Manual LN32T71BD LN32T71BD (Not available in all locations) The items color and shape may vary depending on the model. English-2...
Página 5
Viewing the Control Panel Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. The product color and shape may vary depending on the model. SOURCE Toggles between all the available input sources Press to change channels.
Página 6
For more information on connecting equipment, see pages 7-12. LN26T71BD LN32T71BD / LN40T71BD AV IN 1 HEADPHONE (LN26T71BD) Video and audio inputs for external devices, such as a Connect a set of external headphones for private listening. camcorder or VCR.
Página 7
Side Panel Jacks (LN32T71BD/LN40T71BD) Use the left side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game. (See page 10) AV IN 2 Video and audio inputs for external devices. S-VIDEO IN 2 Video inputs for external devices with an S-Video output.
Página 8
Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV. You can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD player, or Set-Top Box. TV, DVD, STB, CABLE, VCR POWER Press to operate your TV,...
Página 9
Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3.
Página 10
Connecting Cable TV To connect to a cable TV system, follow the instructions below. Cable without a Cable Box 1. Plug the incoming cable into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV. ANT 2 IN (CABLE) Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels.
Página 11
Connecting an S-VHS VCR Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from an S-VHS VCR. (This connection delivers a better picture as compared to a standard VHS VCR.) 1. To begin, follow steps 1–3...
Página 12
Connecting a Camcorder (LN32T71BD/LN40T71BD) The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV. They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR 1. Connect a Video Cable TV Side Panel (or S-Video Cable )between the AV IN2 [VIDEO] S-Video Cable (Not supplied)
Página 13
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device. 1. Connect an HDMI Cable DVD Player Rear Panel between the HDMI/DVI 1 TV Rear Panel or HDMI/DVI 2 connector on the TV and the HDMI connector on the...
Página 14
Connecting an Amplifier/DVD Home Theater 1. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT TV Rear Panel [R-AUDIO-L] on the TV Amplifier/DVD Home Theater and AUDIO IN [R-AUDIO-L] on the Amplifier/DVD Home Theater. When an audio amplifier is connected to the “AUDIO OUT [L-AUDIO-R]”...
Página 15
Operation Turning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. You can also use the POWER button on the front of the panel. Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, two basic customer settings proceed automatically and subsequently: 1.
Página 16
6. Press the ENTER button. Press the buttons to select “Yes” or “No”, then the ENTER button. “Select the time zone in which you live” menu is automatically displayed. 7. Press the buttons to highlight the time zone for your local area (and to move the highlight to the appropriate time zone on the map of the United States).
Página 17
Adjusting the Volume 1. Press the VOL or VOL buttons to increase or decrease the volume. Using Mute At any time, you can cut off the sound using the MUTE button. 1. Press MUTE button and the sound cuts off. The word “...
Página 18
Memorizing the Channels Your TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and cable channels. After the available channels are memorized, use the CH or CH buttons to scan through the channels. This eliminates the need to change channels by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels: selecting a broadcast source, memorizing the channels (automatic).
Página 19
Setting Up Your Remote Control After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of equipment you choose.
Página 20
Setting Up the Remote to Operate Your DVD 1. Turn off your DVD. 2. Press the DVD button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on page 20~21 of this manual for your brand of DVD.
Página 24
To Select the Source (depending on the model) Use to select TV or other external input sources connected to the TV. Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button to select “Input”.
Página 25
Picture Control Using Automatic Picture Settings Your TV has four automatic picture settings (“Dynamic”, “Standard”, “Movie”, and “Custom”) that are preset at the factory. You can activate either Dynamic, Standard, Movie, or Custom by making a selection from the menu. Or, you can select “Custom”...
Página 26
Each mode can be reset. DNIe Demo(Digital Natural Image engine) Samsung’s new technology brings you more detailed images with contrast, white enhancement and 3D noise reduction. You can see how DNIe improves the picture by setting DNIe demo mode to On.
Página 27
Changing the Screen Size Screen size selection depends on the type of video input. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the buttons to select “Size”, then press the ENTER button.
Página 28
Freezing the Picture 1. Press the STILL button to freeze a moving picture. Normal sound will still be heard. Press again to cancel. Viewing Picture-in-Picture This product has one built-in tuner, which does not allow PIP to function in the same mode. For example, you cannot watch one TV channel in the main screen, and a different one in the PIP screen.
Página 29
Selecting a Signal Source (External A/V) for PIP. 3. Press the buttons to select “Source”, then press the ENTER button. Select the source of the sub picture (PIP) by pressing the buttons and press the ENTER button. MAIN: TV(Analog) / PIP: HDMI(1, 2) The sub picture can serve different source selections based on what the main picture is set to.
Página 30
Sound Control Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. (Alternatively, you can use one of the “automatic” settings.) 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Sound”, then press the ENTER button.
Página 31
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track - Digital The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous translations of the program into foreign languages). The availability of these additional “multitracks” depends upon the program. Preferred Language 1.
Página 32
Selecting the Internal Mute Sound output from the TV speakers is muted. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Sound”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “Internal Mute”, then press the ENTER button.
Página 33
Setting the On/Off Melody A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Sound”, then press the ENTER button.
Página 34
Channel Control Selecting the Antenna 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Antenna”. Press the buttons to select “Air” or “Cable”, then press the ENTER button.
Página 35
5. Press the buttons to select a channel to add, then press the ENTER button. Press the buttons to select “Add”, then press the ENTER button to add the channel. Press the EXIT button to exit. All selected channels will be shown on “Added menu”. •...
Página 36
Using the Channel Lists Displays the channel list automatically when you press CH MGR button on the remote. (Choose All, Added, or Favorite) 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Channel”, then press the ENTER button.
Página 37
Labeling Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the buttons to select “Name”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select the channel to be assigned a new name, then press the ENTER button.
Página 38
Checking the Digital-Signal Strength Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels have either perfect reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot fine tune a digital channel. You can, however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
Página 39
Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1.
Página 40
Setting up the TV with your PC How to Auto Adjust Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video signals the monitor receives. The function also automatically fine-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions. This function does not work in DVI-Digital mode.
Página 41
Changing the Screen Position 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the buttons to select “PC”, then press the ENTER button. Change to the PC mode first. 2.
Página 42
Time Setting Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Also, you can check the time while watching the TV. (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually 1.
Página 43
Option 2: Setting the Clock Automatically 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the buttons to select “Time”, then press the ENTER button. 2. Press the ENTER button to select “Clock”.
Página 44
Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes). 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button.
Página 45
Function Description Selecting a Menu Language 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the buttons to select “Language”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select the appropriate language: “English”, “Spanish”...
Página 46
Selecting the Film Mode On: Automatically senses and processes film signals from all sources and adjusts the picture for optimum quality. Off: Switches off the Film mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Picture”, then press the ENTER button.
Página 47
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Analog The Analog Caption function operates when watching regular analog channels or when you have an analog external component (such as a VCR) connected. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button.
Página 48
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) - Digital The Digital Captions function operates on digital channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “Caption”, then press the ENTER button.
Página 49
Menu Transparency Level Adjusts the transparency of the menu screen. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “Menu Transparency”, then press the ENTER button.
Página 50
Setting the Function Help Displays help on the menu functions. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “Function Help”, then press the ENTER button.
Página 51
How to Enable/Disable the V-Chip 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “V-Chip”, then press the ENTER button. The message “Enter PIN” will appear. Enter your 4 digit PIN number. 3.
Página 52
3. The “V-Chip” screen will appear. Press the buttons to select “TV Parental Guidelines”, then press the ENTER button. 4. The “TV Parental Guidelines” screen will appear. Press the buttons to select one of the six aged based categories: • TV-Y: Young children •...
Página 53
How to Set up Restrictions Using the MPAA Ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR The MPAA rating system uses the Motion Picture Association of America (MPAA) system, and its main application is for movies. When the V-Chip lock is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings (either MPAA or TV-Ratings).
Página 54
How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian English’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
Página 55
How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian French’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
Página 56
Using the V-Chip for Digital channels Parental restriction information can be used while watching DTV channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the buttons to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the buttons to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
Página 57
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels (LN26T71BD: 3,147,264, LN32T71BD: 3,147,264, LN40T71BD: 3,147,264) which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
Página 58
Installing the Stand < 3 > < 2 > 1. Place the TV faced down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV. 3. Insert screw into the hole indicated and tighten. Disconnecting the Stand <...
Página 59
Installing the Wall Mount Kit (LN26T71BD) This installation is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. This LCD TV accepts a 200 mm x 100 mm VESA-compliant mounting interface pad.
Página 60
Installing the Wall Mount Kit (LN32T71BD, LN40T71BD) This installation is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. This LCD TV accepts a 200 mm x 200 mm VESA-compliant mounting interface pad. Components (Sold separately) M6 X L14 M4 X L20...
Página 61
1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington lock cable. 3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object. Specifications Model Name LN26T71BD LN32T71BD LN40T71BD Screen Size (Diagonal) 26 inch...
Página 63
Gel de l’image................26 Démonter la base ................. 56 Visionnement Image sur Image............ 26 Installer un kit de fixation mural (LN26T71BD) ......57 Installer un kit de fixation mural (LN32T71BD/LN40T71BD)..58 Utilisation du verrouillage Kensington antivol....... 59 CONTRÔLE DU SON Spécifications................
Página 64
S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Télécommande et piles (AAA x 2) Cordon D’alimentation Panneau arrière M4 X L16 Socle Instructions Carte de garantie / Cartes D’utilisation d’enregistrement / Guide de sécurité LN26T71BD LN26T71BD (N’est pas disponible dans toutes LN32T71BD LN32T71BD les agences) Français-2...
Página 65
Présentation du panneau de commande Boutons situés en bas à droite du panneau Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande. La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Página 66
DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7-12. LN26T71BD LN32T71BD / LN40T71BD AV IN 1 PRISE CASQUE (LN26T71BD) Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, Pour connecter un ensemble d’écouteurs externes pour tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
Página 67
Prises du panneau latéral (LN32T71BD/LN40T71BD) Les prises du panneau latéral permettent de connecter un composant utilisé seulement occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu. (Voir page10) AV IN 2 Entrées vidéo et audio pour périphériques externes. S-VIDEO IN 2 Entrées vidéo pour périphériques externes avec sortie S-Vidéo.
Página 68
Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la télévision. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur. TV, DVD, STB, CABLE, VCR POWER Permet de contrôler votre téléviseur,...
Página 69
Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3.
Página 70
Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction 1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la ANT 2 IN (CABLE) télévision.
Página 71
Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.) 1. Tout d’abord, suivez les Pannear arrière de la télévision...
Página 72
Connexion d'un caméscope (LN32T71BD/LN40T71BD) Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope. 1. Connectez un Câble Vidéo Panneau latéral de (ou Câble S-Vidé) entre les la télévision prises AV IN2 [VIDEO]...
Página 73
Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie HDMI. 1. Connectez un Câble HDMI Panneau arriére du Boîtier décodeur entre le connecteur Pannear arrière de la télévision HDMI/DVI1 ou HDMI/DVI2 du téléviseur et le connecteur HDMI du...
Página 74
Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD 1. Connectez un câble audio entre les prises AUDIO OUT Pannear arrière de la télévision [R-AUDIO-L] du téléviseur Amplificateur /Home cinéma DVD et les prises AUDIO IN [R-AUDIO-L] de l’amplificateur/home cinéma DVD. Lorsqu'un amplificateur audio est connecté aux bornes "AUDIO OUT [L-AUDIO-R]"...
Página 75
Fonctionnement Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton POWER à l'avant du téléviseur. Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration : 1.
Página 76
6. Appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur le bouton ENTER Le menu "Choisir le fuseau horaire de votre région." s'affiche automatiquement. 7. Appuyez sur les boutons pour sélectionner le fuseau horaire de votre région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis).
Página 77
Réglage du volume 1. Appuyez sur les boutons VOL ou VOL pour augmenter ou diminuer le volume. Utilisation de la fonction Muet Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE. 1. Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “...
Página 78
Mémorisation des canal Votre télévision peut mémoriser et stocker toutes les canal disponibles, que ce soit des canal hertziennes ou des canal câblées. Une fois que les canaux disponibles sont mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les canal. Ainsi, il n’est pas nécessaire d’entrer leur numéro.
Página 79
Programmation de la télécommande Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : Téléviseur, Magnétoscope, Câble, Lecteur DVD ou Décodeur. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix.
Página 80
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD. 2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à...
Página 84
Pour sélectionner la source (en fonction du modèle) A utiliser pour sélectionner le téléviseur ou une autre source d'entrée externe connectée au téléviseur. Permet de sélectionner l’écran de votre choix. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”.
Página 85
Contrôle de L’image Utilisation des paramètres automatiques d’image Votre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, et “Personn.”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer les options Dynamique, Standard, Cinéma et Personn. en les sélectionnant dans le menu. Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personn.”...
Página 86
DNIe démo(Image naturelle numérique) La nouvelle technologie de Samsung vous garantit des images plus précises grâce à un meilleur contraste, à l’amélioration des blancs et à la réduction du bruit 3D. Vous pouvez apprécier l’amélioration de l’image par la technologie DNIe en activant le mode DNIe Demo (Démo DNle).
Página 87
Modification de la taille de l’écran Les tailles d'écran disponibles varient en fonction du type d'entrée vidéo. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons...
Página 88
Gel de l’image 1. Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de STILL. Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler. Visionnement Image sur Image Ce produit dispose d’un tuner intégré qui ne permet pas de faire fonctionner le mode ISI dans le même mode. Par exemple, vous ne pouvez pas regarder une chaîne de télévision sur l’écran principal et une autre dans l’écran ISI.
Página 89
Sélection d’un signal source (A/V externe) pour l’ISI 3. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Source”, puis appuyez sur le bouton ENTER Sélectionnez la source de l’image secondaire (ISI) à l’aide des boutons puis appuyez sur le bouton ENTER PRINCIPALE: TV(analogique) / ISI: HDMI(1, 2) L'image secondaire peut être utilisée pour afficher plusieurs types de source, en fonction de la source de l'image principale.
Página 90
Contrôle du Son Personnalisation du son Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (sinon, vous pouvez utiliser l’un des paramètres “automatiques”.) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 91
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique Le système TV numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée du programme en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend du programme choisi. Langue privilégiée 1.
Página 92
Sélection du mode Internal Mute (Silence Int.) La sortie audio des haut-parleurs du téléviseur est désactivée. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Sourdine int.”, puis appuyez sur le bouton ENTER 3.
Página 93
Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt Vous pouvez choisir et configurer une mélodie qui se déclenchera à la mise en marche et à l'arrêt du téléviseur. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 94
Contrôle des Chaînes Sélection de l'antenne 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Antenne”. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Air”...
Página 95
5. Appuyez sur les boutons pour sélectionner une chaîne à ajouter, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Ajouter”, puis appuyez sur le bouton ENTER pour supprimer la chaîne. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Toutes les chaînes sélectionnées apparaissent comme “Ajouter”.
Página 96
Utilisation de la liste de chaînes Affiche la liste des chaînes automatiquement lorsque vous appuyez sur le bouton CH MGR de la télécommande. (Choisissez Toutes, Ajoutées ou Favoris) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 97
Nom des chaînes 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Utilisez les boutons pour sélec tionner la chaîne à...
Página 98
Contrôle de la puissance du signal numérique Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (de "neigeuse" à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser les chaînes numériques.
Página 99
(Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung). 1. Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer de Windows.
Página 100
Configurer votre téléviseur avec votre PC Comment utiliser le réglage automatique Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatiquement les signaux vidéo que le moniteur reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions. Cette fonction n'est pas disponible en mode numérique DVI.
Página 101
Changement de la position de l’écran 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER Passez d'abord en mode PC.
Página 102
Paramètre D’heure Régler l’horloge Régler l’horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l’heure de la télévision. Vous pouvez également contrôler l’heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO). Option 1 : Réglage manuel de l'horloge 1.
Página 103
Option 2 : Réglage Automatiquement de l'horloge 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 104
Paramétrer le minuteur Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER...
Página 105
Description de la Fonction Sélection d’une langue de menu 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 106
Sélection du mode cinéma On (Activé) : détecte et traite automatiquement les signaux de film provenant de toutes les sources et règle l'image pour obtenir une définition optimale. Off (Désactivé) : désactive le mode cinéma. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER...
Página 107
Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Analogique La fonction de sous-titres analogiques fonctionne lorsque vous regardez des chaînes analogiques normales ou lorsqu'un composant externe analogique (p.ex. un magnétoscope) est connecté. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER...
Página 108
Affichage des sous-titres (messages texte à l'écran) – Numérique La fonction Sous-titres numériques concerne les chaînes numériques uniquement. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 109
Niveau de transparence du menu Cette fonction permet de régler la transparence de l'écran de menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Transparence menu”, puis appuyez sur le bouton ENTER 3.
Página 110
Configuration de la fonction d'aide Cette fonction permet d'afficher l'aide relative aux éléments de menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Fonction d’aide”, puis appuyez sur le bouton ENTER 3.
Página 111
Comment activer/désactiver la fonction puce V 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER Le message "Entrez NIP"...
Página 112
3. L'écran "V-Chip" s'affiche. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Contrôle parental TV”, puis appuyez sur le bouton ENTER 4. L'écran "Contrôle parental TV" apparaît. Utilisez les boutons pour sélectionner l'une des six catégories établies en fonction de l'âge : •...
Página 113
Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR Le système d’évaluation MPAA utilise le système de la Motion Picture Association of America (Association cinématographique américaine) (MPAA) dont la principale application concerne les films. (il arrive également que des vidéocassettes de films soient cryptées à...
Página 114
Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Anglais canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER Le message "Entrez NIP"...
Página 115
Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Français canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER Le message "Entrez NIP"...
Página 116
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER 2.
Página 117
L’écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires (LN26T71BD: 3.147.264, LN32T71BD: 3.147.264, LN40T71BD: 3.147.264) nécessitant une technologie sophistiquée. Cependant, il se peut qu’il y ait à l’écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n’ont aucun impact sur les performances de ce produit.
Página 118
Installation du support < 3 > < 2 > 1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. 2. Insérez le socle dans le trou situé sous le téléviseur. 3. Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la. Démonter la base <...
Página 119
Installer un kit de fixation mural (LN26T71BD) Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur. Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche. Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 100 mm conforme à la norme VESA.
Página 120
Installer un kit de fixation mural (LN32T71BD, LN40T71BD) Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur. Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche. Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 200 mm conforme à la norme VESA. Éléments (Vendu séparément) M6 X L14 M4 X L20...
Página 121
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2). 2. Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Spécifications Modéle LN26T71BD LN32T71BD LN40T71BD Taille de l’écran (diagonale) 26 inches...
Página 122
Cette page est laissée intentionnellement en blanc.
Página 123
Instalación del soporte..............56 Congelación de la imagen ............26 Desconexión del soporte .............. 56 Visualización Imagen en imagen..........26 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN26T71BD).... 57 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN32T71BD/LN40T71BD)............58 CONTROL DE SONIDO Uso del cierre antirrobo kensington..........
Página 124
Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) Cable de Cubierta inferior alimentación M4 X L16 Soporte Tornillo Manual de Tarjeta de garantía / Instrucciones Tarjetas de registro / LN26T71BD LN26T71BD Guía de seguridad LN32T71BD LN32T71BD (no esta disponible en todas las localidades) Español-2...
Página 125
Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Página 126
Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 12. LN26T71BD LN32T71BD/LN40T71BD AV IN 1 TOMA DE AURICULARES (LN-S2641D) Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,...
Página 127
Tomas del panel lateral (LN32T71BD/LN40T71BD) Use las tomas del panel lateral izquierdo para conectar los componentes que se utilizan ocasionalmente, como una videocámara o un videojuego. (Consulte la página 10) AV IN 2 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos. S-VIDEO IN 2 Entradas de vídeo para dispositivos externos con salida S-Video.
Página 128
Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
Página 129
Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3.
Página 130
Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la ANT 2 IN (CABLE) parte posterior del TV.
Página 131
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
Página 132
Conexión de una videocámara (LN32T71BD/LN40T71BD) Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un cable de audio TV(Tomas del panel lateral) entre las tomas AV IN 2 Cable de S-Video [VIDEO] (o S-VIDEO) del...
Página 133
Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de Panel posterior del reproductor de DVD HDMI entre el conector de Panel posterior del TV HDMI/DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2 del televisor...
Página 134
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas Amplificador/DVD para Panel posterior del TV AUDIO OUT [R-AUDIO-L] Cine en casa del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa.
Página 135
Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1.
Página 136
6. Pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Sí” o “No” después, pulse el botón ENTER Aparece automáticamente el menú “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.”. 7. Pulse los botones para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos).
Página 137
Ajuste del volumen 1. Pulse los botones VOL o VOL para subir o bajar el volumen. Mediante Silencio Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra “ ”.
Página 138
Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los dígitos.
Página 139
Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable (Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
Página 140
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD 1. Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 20~21 de este manual.
Página 141
Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Marca Marca Codigo Codigo SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD 002 025 ADMIRAL AIWA MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 007 008 018 026 037 062 064...
Página 144
Para seleccionar la fuente (dependiendo del modelo) Siga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor. Se usa para seleccionar la pantalla deseada. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
Página 145
Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica. Puede activar Dinámico, Normal, Cine o Favorito seleccionándolo en el menú. También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores personalizados.
Página 146
Demo DNIe (Motor de imagen natural digital) La nueva tecnología de Samsung brinda imágenes con más detalles, más contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo Demo DNIe.
Página 147
Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Tamaño”...
Página 148
Congelación de la imagen 1. Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento. El sonido normal se oirá todavía. Pulse de nuevo el botón para cancelar. Visualización Imagen en imagen Este producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP.
Página 149
Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP 3. Pulse los botones para seleccionar “Origen” y, después, pulse el botón ENTER Seleccione la fuente de la imagen secundaria (PIP) pulsando los botones y ENTER IMAGEN PRINCIPAL: TV(ATV) / PIP: HDMI (1, 2) La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en cómo esté...
Página 150
Control de Sonido Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. ) 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido”...
Página 151
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas "multipistas" adicionales depende del programa. Idioma preferido 1.
Página 152
Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “Silenc.
Página 153
Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER 2.
Página 154
Control de los Canales Selección de la antena 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Antena”. Pulse los botones para seleccionar “Aire”...
Página 155
5. Pulse los botones para seleccionar el canal que desea agregar; a continuación pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Agregar” y, después, pulse el botón ENTER Pulse el botón EXIT para salir. Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Agregado”. •...
Página 156
Manejo de la Lista de Canales Muestra la lista de canales automaticamente cuando pulse CH MGR del mando a distancia. (Seleccione entre “Todos”, “Agregado” o “Favoritos”) 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal”...
Página 157
Etiquetado de canales 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Nombre” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar el canal al que se va a asignar un nuevo nombre y pulse el botón ENTER .
Página 158
Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde "nebuloso" a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital.
Página 159
(Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). 1. Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)” en el menú Inicio de Windows.
Página 160
Ajuste del televisor con el ordenador Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia. Esta función no está...
Página 161
Cambio de la posición de la pantalla 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “PC” y, después, pulse el botón ENTER En primer lugar, cambie al modo PC.
Página 162
Ajuste de la Hora Configuración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO). Opción 1: Ajuste manual del reloj 1.
Página 163
Opción 2: Ajuste automático del reloj 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER 2.
Página 164
Configuración del Temporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Tiempo”...
Página 165
Descripción de las Funciones Selección del idioma de menú 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones para seleccionar “Idioma” y, después, pulse el botón ENTER 2.
Página 166
Selección del Modo película Enc.: detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todos los orígenes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. Apag. : desactiva el Modo película. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Imagen”...
Página 167
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función subtítulo analógico funciona en un modo de canal RF analógico o en modo de señal externa. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración”...
Página 168
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2.
Página 169
Nivel Transparencia del menú Ajusta la transparencia de la pantalla del menú. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “Transpar. Del menú” y, después, pulse el botón ENTER 3.
Página 170
Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “Función de Ayuda”...
Página 171
Cómo activar/desactivar V-Chip 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos. 3.
Página 172
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones para seleccionar “Guías pater. TV” y, después, pulse el botón ENTER 4. Aparecerá la pantalla “Guías pater. TV”. Pulse los botones para seleccionar una de las seis categorías basadas en la edad: •...
Página 173
Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el televisor bloqueará automáticamente programas que estén codificados con clasificaciones rechazables (de la MPAA o de televisión).
Página 174
Cómo configurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense” 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER Aparecerá...
Página 175
Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2. Pulse los botones para seleccionar “V-Chip” y, después, pulse el botón ENTER Aparecerá...
Página 176
Uso de V-Chip (V-Chip) con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV (DTV). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER 2.
Página 177
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño (LN26T71BD: 3.147.264, LN32T71BD: 3.147.264, LN40T71BD: 3.147.264) que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u oscuros en pantalla.
Página 178
Instalación del soporte < 3 > < 2 > 1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor. 3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo. Desconexión del soporte <...
Página 179
Instalación del Kit de montaje en la pared (LN26T71BD) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 100 mm compatible con VESA.
Página 180
Instalación del Kit de montaje en la pared (LN32T71BD, LN40T71BD) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 200 mm compatible con VESA. Componentes (Vendido por separado) M6 X L14 M4 X L20...
Página 181
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2). 2. Conecte el cable del bloqueo Kensington. 3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva. Especificaciones Nombre del Modelo LN26T71BD LN32T71BD LN40T71BD Tamaño de pantalla (Diagonal) 26 pulg.
Página 182
Esta pagina se ha dejado en blanco expresamente.