Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
HEDGE TRIMMER
FR
TAILLE-HAIE
ES
CORTADOR DE SETOS
HTE321
48HT24
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkscommercial.com
www.shopgreenworksgear.com
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks 48HT24

  • Página 1 HEDGE TRIMMER OPERATOR MANUAL TAILLE-HAIE MANUEL D'UTILISATION CORTADOR DE SETOS MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkscommercial.com HTE321 www.shopgreenworksgear.com 48HT24...
  • Página 3 English Description......... 4 Installation......... 6 Purpose.............. 4 Unpack the machine.......... 6 Overview............4 Operation........... 7 General power tool safety Start the machine..........7 warnings..........4 Stop the machine..........7 Turn the rear handle...........7 Work area safety..........4 10 Maintenance........8 Electrical safety..........4 Personal safety...........
  • Página 4 English DESCRIPTION PERSONAL SAFETY • Stay alert, watch what you are doing and use common PURPOSE sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence This machine is intended for cutting and trimming hedges and of drugs, alcohol or medication.
  • Página 5 English PROPOSITION 65 BATTERY TOOL USE AND CARE • Recharge only with the charger specified by the WARNING manufacturer. A charger that is suitable for one type of This product contains a chemical known to the state of battery pack may create a risk of fire when used with California to cause cancer, birth defects or other another battery pack.
  • Página 6 English ENVIRONMENTALLY SAFE Symbol Explanation BATTERY DISPOSAL Type or a characteristic of current Precautions that involve your safety. Read and understand all instructions before operating the product, and fol- low all warnings and safety instruc- tions. The toxic and corrosive materials below are in the batteries Always wear eye protection with side used in this machine: Lithium-Ion, a toxic material.
  • Página 7 English • Remove all objects such as cords, lights, wire, or string WARNING which can become entangled in the cutting blade and • If the parts have damage, do not use the machine. create a risk of personal injury. • If you do not have all the parts, do not operate the WARNING machine.
  • Página 8 English TROUBLESHOOTING 3. Release the rotating button until it locks into position. MAINTENANCE Problem Possible cause Solution Make sure that CAUTION The battery pack is you tighlty install not installed tight- The motor does Do not let brake fluids, gasoline, petroleum-based materials the battery pack in not start when you touch the plastic parts.
  • Página 9 (3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
  • Página 10 English EXPLODED VIEW Part No. Description 311063810 Bare tool assembly 322031425 Screw 322011815 Screw 341102232 Auxiliary handle assembly 322051558 Screw 341062221 Guard...
  • Página 11 Français Description........12 Installation........15 But..............12 Déballez la machine.........15 Aperçu............. 12 Utilisation......... 16 Avertissements généraux de Démarrez la machine........16 sécurité des outils électriques..12 Arrêtez la machine...........16 Tournez la poignée arrière....... 16 Sécurité de la zone de travail......12 10 Entretien...........17 Sécurité...
  • Página 12 Français DESCRIPTION SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides. L'eau qui pénètre dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. Cette machine est destinée à la taille et à l'élagage des haies et des buissons à...
  • Página 13 Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ l’utiliser. Les outils électriques sont dangereux entre les mains des utilisateurs non formés. DE LA TAILLE-HAIE • Entretenir les outils électriques. Vérifiez le • Utilisez vos deux mains lorsque vous utilisez le taille- désalignement des pièces mobiles ou la fixation des haie.
  • Página 14 Français PROPOSITION 65 Symbole Explication Courant AVERTISSEMENT Fréquence (cycles par seconde) Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, de Puissance malformations congénitales ou d'autres problèmes de Heure reproduction. Certaines poussières produites par le ponçage mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres Type ou caractéristique du courant activités de construction contiennent des produits chimiques...
  • Página 15 Français AVERTISSEMENT SYM- SIGNAL SIGNIFICATION BOLE Si la batterie se fend ou se brise, avec ou sans fuites, ne la rechargez pas et ne l'utilisez pas. Jetez-la et remplacez-la MISE EN Indique une situation poten- par une nouvelle batterie. N'ESSAYEZ PAS DE LA GARDE tiellement dangereuse qui, si RÉPARER ! Pour prévenir les blessures et les risques...
  • Página 16 Français 8.1.1 INSTALLEZ LE BLOC-BATTERIE AVERTISSEMENT Si la lame se bloque sur un cordon ou une ligne électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME! ELLE PEUT SOUS TENSION VIVANTE ET DANGEREUSE. Procédez comme suit : 1. Tenez la poignée arrière isolée ou posez la machine à terre et éloignez de vous d’elle.
  • Página 17 Français 3. Relâchez le bouton rotatif jusqu'à ce qu'il se verrouille en endommagés, serrez les vis et les boulons ou adressez- position. vous à une personne d'un centre de service agréé. 4. Entreposez la machine dans un endroit frais et sec. ENTRETIEN DÉPANNAGE ATTENTION...
  • Página 18 GARANTIE LIMITÉE GARANTÍA LIMITADA Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans contre tout défaut de matériaux, de pièces ou de main- d'œuvre. Greenworks, à sa propre discrétion, réparera ou remplacera toutes les pièces défectueuses, dans des conditions...
  • Página 19 Français VUE ÉCLATÉES No de pièce Qté Description 311063810 Assemblage d'outils dénudés 322031425 322011815 341102232 Assemblage de poignée auxiliaire 322051558 341062221 Garde protectrice...
  • Página 20 Español Descripción........21 Niveles de riesgo......23 Finalidad............21 Eliminación de batería segura Perspectiva general ......... 21 para el medio ambiente....24 Advertencias generales de Instalación........24 seguridad para herramientas Desembalaje de la máquina......24 eléctricas...........21 Funcionamiento....... 25 Seguridad de la zona de trabajo....... 21 Puesta en marcha de la máquina......25 Seguridad eléctrica..........
  • Página 21 Español DESCRIPCIÓN • Mantenga alejados a los niños y los transeúntes mientras utilice una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacer que pierda el control. FINALIDAD SEGURIDAD ELÉCTRICA Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos y arbustos en un entorno doméstico. No se ha diseñado para •...
  • Página 22 Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita que personas que RELATIVAS AL CORTASETOS no estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas instrucciones puedan utilizarla. Las herramientas • Sujete siempre el cortasetos con ambas manos eléctricas son peligrosas en manos de usuarios mientras lo utiliza.
  • Página 23 Español PROPUESTA 65 Símbolo Explicación Potencia AVISO Tiempo Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos Tipo o característica de la corriente de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo Precauciones relacionadas con su se- generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la guridad perforación y otras actividades de construcción contiene...
  • Página 24 Español INSTALACIÓN SÍMBO- INDICACIÓN SIGNIFICADO DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre seguridad) Indica una situa- AVISO ción que puede provocar da- No es necesario montar la máquina. ños materiales. AVISO ELIMINACIÓN DE BATERÍA SEGURA PARA EL MEDIO •...
  • Página 25 Español FUNCIONAMIENTO GIRO DEL ASA POSTERIOR • No meta los dedos en las muescas o en posiciones donde puedan cortarse. • No toque la cuchilla a menos que retire la batería. • No utilice la máquina si alguna pieza ha sufrido daños o está...
  • Página 26 (3) años contra defectos de material, piezas 3. Consulte con o mano de obra. Greenworks, a su propia discreción, reparará un centro de o reemplazará todas y cada una de las piezas que se servicio.
  • Página 27 Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville, NC 28115 Newmarket, ON, L3Y 7B7...
  • Página 28 Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción 311063810 Conjunto de herramienta desnuda 322031425 Tornillo 322011815 Tornillo 341102232 Conjunto de asa auxiliar 322051558 Tornillo 341062221 Protección...

Este manual también es adecuado para:

Hte321