UŻYTKOWNIKA / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / Uporabniški priročnik /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE /
РЪКОВОДСТВО НА ОПЕРАТОРА / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ /
KILAVUZU /
KASUTUSJUHEND
PSF301
Original Instructions / Übersetzung der Originalanweisungen / Traducción de las instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Traduction des
instructions d'origine / Traduzido a partir das instruções originais / Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing / Перевод оригинальных инструкций /
Alkuperäisten ohjeiden käännös / Översättning av originalinstruktionerna / Produsentens instruksjoner / Oversættelse af de originale vejledninger / Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji / Překlad originálního návodu / Preklad originálneho návodu / Prevod originalnih navodil / Prijevod izvornih uputa / Az eredeti utasítás
fordítása / Traducere a instrucţiunilor originale / Превод на оригиналните инструкции / Αυθεντικέ οδηγίε /
Página 13
Español Descripción........14 Mantenimiento......15 Finalidad...........14 Limpieza de la máquina......15 Perspectiva general........14 Lubricación de la cuchilla......15 Instalación........14 Almacenamiento de la máquina.. 15 Desembalaje de la máquina.....14 Solución de problemas....15 Funcionamiento......14 Datos técnicos......16 Puesta en marcha de la máquina.....15 Garantía........16 Detención de la máquina......15 Declaración de conformidad CE..16 Ajuste del ángulo del cabezal de corte..15...
Español DESCRIPCIÓN AVISO Compruebe las conexiones periódicamente para FINALIDAD asegurarse de que estén bien apretadas. Esta máquina se ha diseñado para cortar y podar setos 2.1.2 RETIRADA DEL CABEZAL DEL y arbustos en un entorno doméstico. CORTASETOS PERSPECTIVA GENERAL Figura 4 Figura 1 1.
Español LIMPIEZA DE LA MÁQUINA AVISO Si la cuchilla se atasca en un cable o línea eléctrica, AVISO ¡NO TOQUE LA CUCHILLA! PUEDE TENER Mantenga la máquina y el motor libres de hojas, CORRIENTE Y SER PELIGROSA. Realice estos ramas o exceso de aceite para evitar riesgos de pasos: incendio.
Greenworks) mediata- La máquina La garantía de Greenworks es de 3 años para el mente. echa humo du- La máquina ha producto y 2 años para las baterías (uso privado / del 2.
Página 17
Español Adicionalmente, declaramos que se han utilizado las siguientes partes o cláusulas de las normas europeas armonizadas: • EN 60745-1,EN 60745-2-15, EN ISO 10517,EN 55014-1, EN 55014-2,EN ISO 3744,ISO 11094,IEC 62321-3-1, IEC 62321-4,IEC 62321-5,IEC 62321-6,IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2,IEC 62321-8 Nivel de potencia 92.5 dB(A) acústica medida: Nivel de potencia...