Ocultar thumbs Ver también para 1519LM:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de Usuario del Monitor Táctil
Monitor táctil LCD de sobremesa de 15,6 pulgadas 1519LM
Monitor táctil LCD de sobremesa de 18,5 pulgadas 1919LM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELO 1519LM

  • Página 1 Manual de Usuario del Monitor Táctil Monitor táctil LCD de sobremesa de 15,6 pulgadas 1519LM Monitor táctil LCD de sobremesa de 18,5 pulgadas 1919LM...
  • Página 2 Elo TouchSystems Monitor LCD de 15,6 y 18,5 pulgadas Guía del Usuario Revisión B SW601469 Elo TouchSystems 1-800-ELOTOUCH www.elotouch.com...
  • Página 3 TE de notificar tales revisiones o cambios a persona alguna. Reconocimiento de marcas comerciales AccuTouch, Elo (logotipo), Elo TouchSystems, IntelliTouch, TE Connectivity, TE connectivity (logotipo) y TE (logotipo) son marcas comerciales del la familia de empresas de TE Connectivity Ltd.
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    Advertencias y Precauciones Advertencia Peligro – Riesgo de explosión. No utilizar en presencia de anestésicos inflamables u otros • materiales inflamables. • Para evitar riesgos de incendio o de descarga, no sumergir la unidad en agua o exponerla a lluvia o humedad. •...
  • Página 5 Esta unidad debe atenerse a las exigencias nacionales y las leyes locales o estatales en relación su desecho.  Antes de conectar los cables al ordenador táctil Elo, asegurarse de que todos los componentes se hallan apagados.  Únicamente pueden conectarse al ordenador táctil 19CX22CX para Aplicaciones Sanitarias en Entornos con Pacientes componentes autorizados compatibles con la serie IEC60601-1.
  • Página 6 PRECAUCIÓN - Soporte vital Debe tenerse cuidado cuando este monitor táctil sea un componente crítico de un sistema o dispositivo de soporte vital. En caso de fallo del monitor táctil, deberían incorporarse al sistema sistemas redundantes adecuados a fin de evitar lesiones al usuario o al paciente. Las siguientes medidas deberían ser parte integral del diseño de seguridad de un sistema o dispositivo de soporte vital que utilice este monitor táctil para funciones críticas: ...
  • Página 7: Clasificación

    Clasificación En relación a descargas eléctricas e incendios, de conformidad con UL60601-1 y CAN/CSA C22.2 Nº 60601.1 Este monitor es un DISPOSITIVO de Clase I (CON PUESTA A TIERRA). Estas pantallas táctiles están clasificadas como EQUIPOS SIN PIEZAS APLICADAS. Protección frente a filtraciones dañinas de agua: PROTECCIÓN CONTRA FILTRACIONES (IPX 1) (Solo para el monitor) El presente ordenador táctil será...
  • Página 8: Normas Y Clasificaciones Europeas

    Normas y Clasificaciones Europeas Normas: EN 60601-1-2: 2007 Los límites y métodos de testeo de EMC hacen referencia a las siguientes normas: Emisión: Inmunidad CISPR11:2009+A1:2010 IEC61000-4-2:2008 IEC 61000-4-3: 2006+A1:2007+A2:2010 (Grupo 1, Clase B) IEC 61000-4-4:2004+A1:2010 IEC 61000-4-5:2005 EN55011: 1998+A1: 1999+ IEC 61000-4-6:2008 A2: 2002 (Grupo 1, Clase B) IEC 61000-4-8:2009...
  • Página 9: Directrices Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética Para Todos Los Equipos Y Sistemas

    Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante – emisiones electromagnéticas El monitor táctil ET2400LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET2400LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Test de emisiones Conformidad Directrices de entornos electromagnéticos...
  • Página 10: Directrices Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética

    Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El monitor táctil ET1519/1919LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET1519/1919LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno. Nivel del Test de IEC 60601 Nivel de conformidad...
  • Página 11: Directrices Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética Para Todos

    Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética para todos los EQUIPOS Y SISTEMAS QUE NO SON PARA SOPORTE VITAL Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética El monitor táctil ET1519/1919LM está ideado para utilizarse en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o el usuario del monitor táctil ET1519/1919LM debería asegurase de que se utilice en dicho entorno.
  • Página 12 Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET1519/1919LM para todos LOS EQUIPOS Y SISTEMAS que no son PARA SOPORTE VITAL Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el monitor táctil ET1519/1919LM El monitor táctil ET1519/1919LM está...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Índice Capítulo 1 Capítulo 4 INTRODUCCIÓN RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........21 Descripción del producto ..........1 Soluciones para problemas comunes ....... 21 Precauciones ..............1 Apéndice A Capítulo 2 RESOLUCIÓN NATIVA............22 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN ........2 Desembalaje del Monitor táctil ........2 Apéndice B Montaje de la peana ............
  • Página 14: Introducción

    C A P Í T U L O NTRODUCCIÓN Descripción del producto Su nuevo monitor táctil 1519/1919LM combina el comportamiento fiable de la tecnología táctil con los últimos avances en diseño de visualización (LCD). Esta combinación de características crea un flujo natural de información entre el usuario y el monitor táctil. Este monitor LCD incorpora una matriz de color activa de película de transistores finos (TFT) de 15,6 o 18,5 pulgadas que proporciona un rendimiento de visualización superior.
  • Página 15: Instalación Y Configuración

    NSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Este capítulo trata sobre cómo instalar el monitor táctil LCD 1519/1919LM y el software de los controladores de Elo TouchSystems Desembalaje del ordenador táctil Compruebe que los siguientes componentes se encuentran presentes y en buenas condiciones: Monitor LCD...
  • Página 16 Cable de alimentación para modelos de América del Norte Cable de alimentación USA/UL Cable de alimentación para modelos europeos Cable de alimentación Europa/VDE Cable de alimentación Reino Unido Cable de alimentación para modelos de Japón Cable japonés/PSE Adaptador/Terminal Cable de alimentación para modelos mundiales Cable de alimentación USA/UL Cable de alimentación Europa/VDE...
  • Página 17: Montaje De La Peana

    Montaje de la peana Empuje la peana hacia el pie hasta que quede firmemente sujeta y a continuación fije la peana mediante el tornillo cautivo suministrado.
  • Página 18: Conexión A La Interfaz

    Conexión de la interfaz Nota: Antes de conectar los cables al monitor táctil y el ordenador, cerciórese de que el ordenador y el monitor táctil se hallan apagados. Cable de Auriculares Cable de Audio CableSerie Cable VGA Cable USB Zócalo de alimentación 1.
  • Página 19: Descripción Del Producto

    Descripción general del producto Unidad principal Vista posterior Candado de Kensington™ El candado Kensington™ es un dispositivo de seguridad que evita el robo. Para saber más de este dispositivo de seguridad, visite http:/www.kensington.com...
  • Página 20: Montaje De La Pantalla

    Montaje de la Pantalla La pantalla táctil de certificación médica es conforme a la norma de Interfaz Física de Montaje de Monitor de Panel Plano VESA (FPMPMI). La norma FPMPMI define una interfaz física de montaje para pantallas de panel plano. La pantalla es conforme a las normas correspondientes para dispositivos de montaje de panel de visualización plano.
  • Página 21: Montaje Posterior Mediante La Interfaz Vesa

    Montaje posterior mediante interfaz VESA 1. Si la pantalla ya se halla conectada al pedestal, retire los cuatro tornillos que conectan Ambos (consulte la Figura 2-1, punto 1). Separe el pedestal de la pantalla. 2. Vuelva a colocar los cuatro tornillos en la interfaz de montaje VESA. Cerciórese de que el monitor esté...
  • Página 22: Instalación Del Software De Controladores

    Hay disponibles controladores adicionales e información sobre los mismos en la web de Elo TouchSystems en www.elotouch.com. El monitor táctil Elo es compatible con plug and play. Al iniciarse Windows se envía información sobre las capacidades del adaptador de vídeo del monitor táctil. Si Windows detecta el monitor táctil, siga las instrucciones en pantalla para la instalación de un monitor plug and play...
  • Página 23: Instalación Del Controlador Táctil En Serie

    Asegúrese de que el conector de serie (RS232) esté enchufado a un puerto disponible del ordenador 1. Introduzca el CD-ROM de Elo en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2. Si la funcionalidad de auto arranque de la unidad de CD-ROM está activada, el sistema detecta el CD de forma automática e inicia el programa de instalación.
  • Página 24: Instalación Del Controlador Táctil En Serie Para Windows 3.1 Y Ms-Dos

    Instalación del controlador táctil en serie para Windows 3.1 y MS-DOS Debe disponer de un controlador de ratón para DOS (MOUSE.COM) instalado para el ratón si desea continuar usando el mismo junto a su monitor táctil en DOS. Para instalar el controlador táctil de Windows 3.x y MS-DOS desde Windows 98/95, siga estas instrucciones: 1.
  • Página 25: Instalación Del Controlador Táctil Usb

    NOTA: Para Windows 2000 debe poseer derechos de acceso de administrador para instalar el controlador. 1. Introduzca el CD-ROM de Elo en la unidad de CD-ROM del ordenador. Si la funcionalidad de auto arranque de la unidad de CD-ROM está activada, el sistema detecta el CD de forma automática e inicia el programa de instalación.
  • Página 26: Funcionamiento

    C A P Í T U L O UNCIONAMIENTO Acerca de los ajustes del monitor táctil Su monitor táctil probablemente no requiera ajustes. No obstante, variaciones en la salida y aplicación del vídeo pueden requerir ajustes en el monitor táctil para optimizar la calidad de visualización.
  • Página 27: Mandos Del Panel Inferior

    Mandos del Panel Inferior Salida de audio SELECT MENÚ Mando Función 1 Menú/Salir Muestra/Sale de los menús OSD. 1. Entra en Luminosidad del OSD. 2. Aumenta el valor del elemento de ajuste. 3. Mueve la selección del OSD hacia arriba. 1.
  • Página 28: Controles Y Ajuste

    Controles y ajuste Funciones del menú OSD Para mostrar y seleccionar las funciones del OSD: 1. Pulse la tecla Menú para activar el menú OSD. 2. Utilice ► ó ◄ para moverse en sentido antihorario por el menú. Pulse la tecla Intro, el parámetro se mostrará...
  • Página 29: Opciones De Los Controles Del Osd

    Opciones de los controles del OSD Control Descripción Seleccione Auto-ajuste para activar esta función. Auto-adjust Auto-ajuste (Auto Adjust) (Auto-ajuste) ajustará automáticamente Posición V, Posición H, Reloj y Fase. Luminance (Luminosidad) Aumenta o disminuye el brillo. - Brightness (Brillo) Aumenta o disminuye el contraste. -Contrast (Contraste) Image Setting (Configuración de imagen)
  • Página 30: Modos Predeterminados

    Modos predeterminados Para reducir la necesidad de ajuste de los diferentes modos, el monitor dispone de modos de configuración predeterminados que se utilizan más frecuentemente, según indica la siguiente tabla. Si se detecta cualquiera de dichos modos de visualización, el monitor automáticamente ajusta el tamaño y el centrado de la imagen.
  • Página 31: Sistema De Administración De Energía

    Sistema de administración de energía Modo Consumo de energía (Entrada de 12 V CC) Activado <42W Suspensión <2W Desactivado <1W Se recomienda apagar el monitor cuando no se vaya a usar por largo tiempo. NOTA: Cumple las normas VESA de Administración de Energía (DPM). Para activar el monitor, pulse cualquier tecla, mueva el ratón o toque la pantalla táctil.
  • Página 32: Tecnología Táctil Intellitouch Plus

    Para utilizar múltiples monitores dotados de tecnología IntelliTouch Plus, haga doble clic en el icono de escritorio EloConfig para abrir la pantalla de Configuración del monitor táctil Elo. Seleccione “Match Touch to Display…” (Coincidir pulsación táctil con pantalla) para calibrar múltiples monitores.
  • Página 33: Tecnología Táctil Proyectada-Capacitiva

    Tecnología táctil capacitiva proyectada Cuando se conecta a ordenadores con Windows 7, el monitor táctil puede registrar hasta 2 toques simultáneos. Cuando se conecta a ordenadores con Windows XP, el monitor táctil puede registrar toques simples. No se requieren controladores adicionales para que esta tecnología funcione, emplea controladores HID de Windows.
  • Página 34: Resolución De Problemas

    C A P Í T U L O ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta algún problema con su monitor táctil, consulte la siguiente tabla. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local o con nuestro centro de servicio. Soluciones para problemas comunes Problema Sugerencia(s)
  • Página 35: Resolución Nativa

    A P É N D I C E ESOLUCIÓN NATIVA La resolución nativa de un monitor es la resolución a la cual el panel del LCD está diseñado para un mejor funcionamiento. Para el monitor LCD táctil, la resolución nativa es 1366 x 768 para los modelos de 15,6 pulgadas y 18,5 pulgadas.
  • Página 36 Por ejemplo, la resolución SVGA de un panel LCD tiene 800 píxeles horizontales por 600 píxeles verticales. La entrada de vídeo se representa asimismo en idénticos términos. La entrada de vídeo XGA tiene un formato de 1024 píxeles horizontales por 768 píxeles verticales. Cuando los píxeles de entrada contenidos en el formato de entrada de vídeo coinciden con la resolución nativa del panel, existe una correspondencia uno a uno en la configuración de los píxeles de entrada de vídeo con los píxeles del monitor LCD Por ejemplo, el píxel de la columna 45 y fila 26 de la entrada de...
  • Página 37: Seguridad Del Monitor Táctil

    A P É N D I C E EGURIDAD DEL MONITOR TÁCTIL Este manual contiene información que es importante para la instalación y el mantenimiento apropiados del monitor táctil. Antes de instalar y encender su nuevo monitor táctil, lea íntegramente este manual, en especial el Capítulo 2 (Instalación) y el Capítulo 3 (Funcionamiento).
  • Página 38: Cuidado Y Manejo Del Monitor Táctil

    Cuidado y manejo del monitor táctil Los siguientes consejos le ayudarán a mantener el funcionamiento de su monitor táctil en un nivel óptimo.  Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte ni el adaptador de corriente ni la carcasa de la pantalla. Ésta no es susceptible de mantenimiento por parte del usuario.
  • Página 39: Especificaciones Técnicas

    A P É N D I C E SPECIFICACIONES TÉCNICAS C-26...
  • Página 40: Especificaciones Del Monitor Táctil

    Especificaciones del monitor táctil Modelo 1919LM Panel TFT de Matriz Activa de 18,5 pulgadas Pantalla LCD 409,8 (H) x 230,4 (V) mm Tamaño de la pantalla 0,3 (H) x 0,3 (V) mm Espaciado entre píxeles 1366 x 768 Resolución nativa 720 x 350 (70Hz) - (puede no visualizarse a pantalla completa) Modo de visualización 720 x 400 (70Hz)
  • Página 41: Dimensiones Del Monitor Táctil Lcd De 15,6 Pulgadas

    Especificaciones del monitor táctil Modelo 1519LM Panel TFT de Matriz Activa de 15,6 pulgadas Pantalla LCD 344,232(H) x 193,536(V) mm Tamaño de la pantalla 0,252(H) x 0,252(V) mm Espaciado entre píxeles 1366 x 768 Resolución nativa 720 x 350 (70Hz) - (puede no visualizarse a pantalla completa) Modo de visualización...
  • Página 42: Dimensiones Del Monitor Táctil Lcd De 18,5 Pulgadas

    Dimensiones del monitor táctil LCD de 15 pulgadas (1519LM) C-29...
  • Página 43: Dimensiones Del Monitor Táctil Lcd De 19 Pulgadas (1919Lm)

    Dimensiones del monitor táctil LCD de 19 pulgadas (1919LM) C-30...
  • Página 44: Información Sobre Normativas

    NFORMACIÓN SOBRE NORMATIVAS I. Información acerca de la seguridad eléctrica: A) Se requiere el cumplimiento de los requisitos de voltaje, frecuencia y corriente indicados en la etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las especificadas en el presente documento puede ocasionar un funcionamiento defectuoso, daños al equipo, o suponer riesgo de incendio si no se respetan los requisitos.
  • Página 45 D) Información general para todos los Usuarios: Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme a este manual, el equipo puede provocar interferencias con las comunicaciones de radio y televisión. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en alguna instalación concreta debido a las condiciones específicas de la ubicación.
  • Página 46: Certificaciones De Agencias

    III. Certificaciones de Agencias Se han expedido las siguientes certificaciones para el monitor: • Canadá CUL • Canadá IC • Europa CE • Japón VCCI • • Estados Unidos UL...
  • Página 47: Garantía

    ARANTÍA Salvo que se indique lo contrario aquí o en el justificante de compra entregado al Comprador, el Vendedor garantiza al Comprador que el Producto está libre de defectos en los materiales y en la mano de obra. La garantía para los monitores táctiles y sus componentes es de 3 (tres) años. El Vendedor no otorga garantía alguna con respecto a la vida útil de los componentes del modelo.
  • Página 48 ESTOS RECURSOS SERÁN LOS ÚNICOS RECURSOS DEL COMPRADOR POR INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. SALVO LA GARANTÍA MENCIONADA ANTERIORMENTE, EL VENDEDOR NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, POR LEY U OTRO MEDIO, CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, SU ADECUACIÓN A UNA FINALIDAD CONCRETA, CALIDAD, COMERCIABILIDAD, NO VULNERACIÓN O CUALQUIER OTRA CONDICIÓN.
  • Página 49: Especificaciones

    • Boletín informativo del monitor táctil Póngase en contacto con nosotros Para obtener más información acerca de la gran variedad de soluciones táctiles de Elo, visite nuestro sitio web, www.elotouch.com, o simplemente llame a nuestra oficina más cercana: América del Norte Alemania Bélgica...

Tabla de contenido