Página 1
FWH-AT/AF Manuale di installazione, uso e manutenzione Ventilconvettore a cassetta con motore ON/OFF 3 - 10 kW Installation, use and maintenance manual Cassette fan coils with ON/OFF motor 3 - 10 kW Manuel d'installation, utilisation et entretien Unités terminales type cassette avec moteur ON/OFF 3 - 10 kW Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung Kassetten-Gebläsekonvektoren mit ON/OFF-Motor 3 - 10 kW Manual de instalación, uso y mantenimiento...
USO PREVISTO DAIKIN no se hará responsable en aquellos casos en que la instalación unidad básica, en los lados donde estén presentes la caja eléctrica del aparato haya sido realizada por personal no cualificado, el aparato y las conexiones hídricas, para garantizar la realización correcta de...
FWH-A Aprovecha toda la plataforma de controles con microprocesa- del suelo. De esta forma, se optimiza el funcionamiento durante el vera- dor DAIKIN FWEC1A/FWEC2A/FWEC3A, FWECSA y FWEC2T/4T que in- no, garantizando un mayor confort para los ocupantes. tegran refinadas lógicas de regulación en base a la temperatura del aire, la humedad del aire y la temperatura del agua.
PRINCIPALES COMPONENTES durante el funcionamiento normal. Si se supera el nivel crítico de agua dentro de la cubeta principal, una señal de alarma cierra las válvulas de regulación, deteniendo el fl ujo de agua dentro del intercambiador. Estructura Realizada en chapa de acero galvanizado con revestimiento interno de Rejilla estándar FPAN espuma de poliuretano y revestimiento externo fl ocado PES para ga- De forma cuadrada, para la aspiración y difusión del aire en el ambiente,...
DIMENSIONES En las figuras p. 170 y p. 169 se indican los datos dimensionales de FWH-A y las posiciones de las conexiones hidráulicas. INSTALACIÓN ATENCIÓN: Es obligatorio instalar el accesorio de válvula de 3 vías (o 2 vías) para evitar la circulación de agua fría en el inter- cambiador durante las paradas largas de la unidad con el ven- tilador detenido.
modulación automática de la velocidad. Ventiloconvector con válvula La lógica automática varía la velocidad de ventilación entre mínima, Temperatura aire bulbo seco (°C) media y máxima con base en la distancia con respecto al set point, a fin de acelerar las fases de puesta en régimen. »...
Utilice un material adecuado para las condiciones de uso y la tem- » Fig�3 peratura del agua. Ū Descargue el aire del intercambiador utilizando las válvulas de pur- ga ubicadas junto a las conexiones hidráulicas de la batería misma. Según los sistemas, podría ser necesario colocar otras válvulas de purga en la red hidráulica.
Montaje del conjunto frontal/rejilla » Fig�12 El conjunto frontal/rejilla, disponible en las versiones RAL9003, se entre- ga en una caja aparte: Ū FPAN02 para modelos FWH-A 02-03-04 Ū FPAN06 para modelos FWH-A 06-07-08 Antes de instalar el frente: (Fig.11 ) Ū...
Montaje del conjunto frontal/rejilla FCND02A El conjunto frontal/rejilla, disponible en las versiones FWH 02-03-04, se entrega en una caja aparte: Para instalar el panel (Fig.13): Ū Gire los dos clips de bloqueo (1) hacia abajo. Ū Fije al panel (3) utilizando los tornillos suministrados (4) en corres- pondencia con los insertos (2).
Ū que el fi ltro esté bien instalado, » Fig�14 Ū que la batería esté limpia, Ū el ajuste correcto de los racores hidráulicos, Ū que la descarga de condensado esté bien conectada con los raco- res y no esté obstruida, Ū...
y junta de papel para la conexión con la válvula Los kits de válvulas se muestran en las fi guras de la página: p. 205. Ū Estribos para la fi jación del kit hidráulico en el lateral de la unidad Las pérdidas de carga del conjunto válvula/kit hidráulico de conexión para garantizar la estabilidad durante el transporte, en caso de que pueden ser determinadas mediante la fórmula: las válvulas se soliciten ya instaladas.
es posteriormente tratado por el intercambiador de calor. (Fig.17 - Fig. » Fig�18 FWH-A 06-07-08 Ū Está disponible el accesorio SPFAI1A (FWH-A 02-03-04) y SPFAI2A (FWH-A 06-07-08) : un racor para tubo Ø100 que se conecta en las entradas ubicadas en la unidad. Ū...
MANTENIMIENTO Por motivos de seguridad, antes de realizar cualquier operación » Fig�21 de mantenimiento o limpieza, apague el aparato colocando el con- mu-tador de velocidad en "OFF" y el interruptor de línea en 0 (OFF). Las operaciones deben ser realizadas por personal autorizado a in- tervenir en este tipo de unidades.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE REJILLA CUADRO ELÉCTRICO FCND02A Compruebe una vez al año la estanquidad de los cables eléctricos en sus cajas de bornes. Limpie el filtro de aire al menos una vez al mes y antes de cada periodo de uso (antes del periodo de calefacción o acondicionamiento).
NIVEL ANÓMALO DE AGUA » Fig�25 En caso de subida anómala del agua en el depósito de condensado (debido a una bomba defectuosa, un depósito sucio, un tubo de eva- cuación obstruido, etc.), un contacto de seguridad (flotador) cierra las válvulas de regulación.
FWH-A FWH-A 02-03-04 FWH-A 06-07-08 BOMBA DE DESCARGA DE CONDENSADOS Alimentación V - ph - Hz 230 - 1 -50 230 - 1 -50 Caudal nominal Altura de elevación sobre el equipo Potencia absorbida 0,011 0,011 INTRODUCCIÓN DEL AIRE PRIMARIO A TRATAR Número de tomas Dimensiones de la conexión Ø...
12 LEYENDA ESQUEMAS ELÉCTRICOS Efectuar las conexiones eléctricas sin tensión, en conformidad con las normativas de seguridad vigentes. Comprobar que la tensión de la red coincida con el valor indicado en la placa del aparato. Las conexiones eléctricas entrecortadas deben ser efectuadas por el instalador Ū...