Enlaces rápidos

ES Manual de instrucciones | Lavadora
EN6T5722AF
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EN6T5722AF

  • Página 1 ES Manual de instrucciones | Lavadora EN6T5722AF...
  • Página 2 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un electrodoméstico Electrolux. Ha elegido un producto que lleva décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, ha sido diseñado pensando en usted. Así pues, cada vez que lo utilice, puede tener la seguridad de que obtendrá...
  • Página 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de comenzar la instalación y el uso de este aparato, lea atentamente las instrucciones suministradas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 4 1.2 Instrucciones generales de seguridad • Este aparato está diseñado únicamente para lavar prendas a máquina a nivel doméstico. • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico.
  • Página 5 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! La instalación debe realizarse conforme Riesgo de incendios y descargas a las normas vigentes. eléctricas. • Retire todo el embalaje y los pasadores • ADVERTENCIA: Este aparato está de transporte, incluido el rodamiento de diseñado para instalarse/conectarse a una goma con separador de plástico.
  • Página 6 • No utilices ninguna manguera de cepillos de motor, transmisión entre el extensión si la manguera de entrada es motor y el tambor, bombas, demasiado corta. Ponte en contacto con amortiguadores y muelles, tambor de el servicio técnico autorizado para sustituir lavado, araña del tambor y rodamientos la manguera de entrada.
  • Página 7 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Características especiales programa según la colada del tambor para conseguir resultados de lavado perfectos Esta nueva lavadora cumple con todos los en el menor tiempo posible. Lea el párrafo requisitos modernos para un tratamiento «Detección de carga SensiCare System» efectivo de la ropa con bajo consumo de para obtener más información.
  • Página 8 Información para el registro del producto. La placa de características informa sobre La etiqueta de información informa sobre el el nombre del modelo (A), el número del nombre del modelo (A), el número del producto producto (B), las clasificaciones eléctricas (C) (B ) y el número de serie (C).
  • Página 9 5.1 Desembalaje y posicionamiento Se recomienda guardar el embalaje y los pasadores de transporte para cualquier transporte del aparato. Ajuste correctamente el aparato para evitar vibraciones, ruidos y el movimiento del aparato cuando está funcionando. ADVERTENCIA! No coloque cartón, madera ni materiales equivalentes bajo las patas del aparato para ajustar el nivel.
  • Página 10 5.2 Tubo de entrada Los accesorios suministrados con el aparato 0.3-10 bar pueden variar según el modelo. 1/2” 3/4” 3/4” 3/4” Asegúrese de que los tubos no estén dañados y no haya fugas de los acoplamientos. No utilices ninguna manguera de extensión si la manguera entrada demasiado corta.
  • Página 11 Compruebe que la instalación eléctrica de su El cable de suministro eléctrico debe quedar hogar está preparada para soportar la en una posición fácilmente accesible una vez potencia máxima necesaria y tenga también instalada la máquina en cuenta el resto de electrodomésticos Para cualquier trabajo eléctrico necesario Conecte el aparato a una toma de para la instalación de este aparato, póngase...
  • Página 12 6.2 Pantalla Indicador de tapa bloqueada. Indicador de bloqueo de seguridad para niños. El indicador digital puede mostrar: • Duración del programa (p. ej., • Tiempo de retardo (p. ej., • Fin de ciclo ( • Código de advertencia (p. ej., •...
  • Página 13 Se enciende el indicador correspondiente. Las fases intermedias y finales de centrifugado se suprimen y el programa • Use esta opción para añadir una fase de finaliza con agua en el tambor. Esto ayuda prelavado a 30 °C antes de la de lavado. a reducir las arrugas.
  • Página 14 8. PROGRAMAS 8.1 Tabla de programas Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado [rpm ] Eco 40-60 1200 rpm 7 kg...
  • Página 15 Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado [rpm ] 800 rpm 0,5 kg Programa especial para prendas de seda y sintéticas mix‐ Seda (800 - 400) tas.
  • Página 16 Programa Velocidad Carga Descripción del programa Temperatura de centrifu‐ máxima (Tipo de carga y nivel de suciedad) por defecto gado de re‐ Rango de tem‐ ferencia peratura Rango de velocidades de centrifu‐ gado [rpm ] Denim 800 rpm 2 kg Programa especial para prendas de tela vaquera con una 30 °C (1200 - 400)
  • Página 17 Programa ■ ■ ■ ■ Lana/Lãs Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ Detergentes adecuados para los programas de lavado Líquido pa‐ Polvo univer‐ Líquido uni‐ Lanas deli‐ Programa ra ropa de Especial...
  • Página 18 8.2 Woolmark Wool Care - Azul El ciclo de lavado de prendas de lana de esta lavadora ha sido aprobado por The Woolmark Company para el la‐ vado de productos con la etiqueta de la prenda “lavado a mano” siempre que los productos se laven de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta de la prenda y las emitidas por el fabricante de esta lavadora.
  • Página 19 teclas activa y desactiva las señales 2. Gire el selector de programas hasta el acústicas). programa Sintéticos (3.ª posición en el 4. Después de 3 segundos, el total de horas sentido de las agujas del reloj). de funcionamiento del aparato aparece 3.
  • Página 20 2. Pulse el botón A. 2. Ponga el detergente y el suavizante en los compartimentos adecuados. Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase de los productos de detergente, aunque se recomienda no superar el nivel máximo indicado. Esta cantidad garantizará...
  • Página 21 Cambio del inicio diferido una vez iniciada la cuenta atrás Si una selección no es posible suena una señal acústica. Para cambiar el inicio diferido: 11.5 Iniciar un programa 1. Toque el botón Inicio/Pausa para pausar el aparato. El indicador correspondiente parpadea.
  • Página 22 11.9 Cancelación de un programa formación de moho y olores en curso desagradables. 5. Cierre la llave de paso. 1. Pulse la tecla On/Off para cancelar el programa y apagar el aparato. 11.11 Desagüe del agua tras el final 2. Pulse la tecla On/Off de nuevo para del ciclo encender el aparato.
  • Página 23 Si gira el mando hasta la posición "Reset" el aparato se apaga automáticamente en 30 Si selecciona un programa o una opción segundos. que finaliza con agua en el tambor, la función de espera no desactiva el aparato para recordarle que debe drenar el agua.
  • Página 24 12.3 Tipo y cantidad de detergente • espuma jabonosa • efecto de lavado reducido, La elección del detergente y las cantidades • aclarado inadecuado. adecuadas no solo afectan al rendimiento de • un mayor impacto para el medio lavado sino que además protegen el entorno ambiente.
  • Página 25 13. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 13.2 Eliminación de objetos ADVERTENCIA! extraños Consulte los capítulos sobre seguridad. Asegúrese de que los bolsillos estén Lea el capítulo detenidamente para vacíos y que todos los elementos sueltos hacer el mejor mantenimiento y cuidado. estén atados antes de ejecutar su ciclo. Consulte «Carga de la colada»...
  • Página 26 Siga siempre las instrucciones que Siga siempre las instrucciones que encontrará en el envase del producto. encontrará en el envase del producto. Para una limpieza a fondo: 13.5 Lavado de mantenimiento El uso repetido y prolongado de programas a • Saque todas las prendas del tambor. baja temperatura puede provocar depósitos •...
  • Página 27 Tenga siempre a mano un trapo para ADVERTENCIA! secar el agua que se derrame al extraer el filtro. • Desenchufe el aparato de la toma de corriente. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua.
  • Página 28 13.10 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula 13.11 Desagüe de emergencia 4. Vacíe la bomba de descarga. Consulte el procedimiento de desagüe de Si el aparato no puede desaguar, realice el emergencia. mismo procedimiento descrito en el apartado 5.
  • Página 29 14.1 Códigos de alarma y posibles fallos El aparato no se pone en marcha o se detiene durante su funcionamiento. Primero, intente buscar una solución al problema (consulte las tablas). ADVERTENCIA! Desenchufe el aparato antes de realizar cualquier comprobación. Con algunos problemas, la pantalla muestra un código de alarma y puede que el botónInicio/Pausa parpadee continuamente: Problema...
  • Página 30 Problema Posible solución • Compruebe que el enchufe esté conectado a la toma de corriente. • Compruebe que la tapa del aparato y la puerta del tambor estén cerradas. • Compruebe que no haya ningún fusible dañado en la caja de fusibles. •...
  • Página 31 Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Los datos que necesita para el Centro de servicio técnico se encuentran en la placa de características.
  • Página 32 15.3 Según el Reglamento de la Comisión UE 2019/2023 Eco 40-60 Progra‐ rpm 1) Litros hh:mm °C Carga completa 1.160 50.0 3:25 53.00 1151 Media carga 0.630 39.0 2:40 53.00 1151 Cuarto de carga 0.400 32.0 2:40 55.00 1151 Velocidad de centrifugado máxima. Consumo de energía en diferentes modos Inicio retardado Apagado (W)
  • Página 33 16. GUÍA RÁPIDA 16.1 Uso diario Conecte el enchufe a la toma de corriente. 2. Seleccione las opciones disponibles (1) con los botones táctiles Abra la llave de paso. correspondientes. Para iniciar el Cargue la ropa. programa, toque el botón Inicio/Pausa Vierta el detergente y demás tratamientos en (2).
  • Página 34 Programas Carga Descripción del producto Sintéticos 3 kg Prendas sintéticas o de tejido mixto. Delicados 2 kg Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y poliéster. Prendas de algodón y sintéticas poco sucias o que se hayan Rápido 14 min. 1,5 kg usado una sola vez.
  • Página 36 135965070-A-252023...