Resumen de contenidos para Gorilla Carts GOR865D11-1
Página 1
HEAVY DUTY GARDEN DUMP CART MODEL # GOR865D11-1 Español p.12 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, visit us online at www.tricam.com or call our customer service department at 1-800-867-6763, 9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday.
Página 2
PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Tray Dump Lock Assembly Rear Strut Rear Frame Rear Axle Assembly Front Frame Front Strut Front Axle Assembly Wheel Handle Hardware Kit (see Hardware Contents for details)
Página 3
HARDWARE CONTENTS Picture Picture Description Description Quantity Part Quantity (Shown to size) Part (Shown to size) M8 x 60mm Internal Button Head Bolt M12 Flat Washer 4 M8 x 25mm Internal Button Head Bolt M8 x 20mm M8 Lock Nut Internal Button Head Bolt M8 x 20mm...
Página 4
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 30 minutes Tools Required for Assembly: Phillips screwdriver and metric socket set (or two adjustable wrenches)
Página 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 2 2. Attach the front struts (G) to connect the the front axle assembly (H) to the front frame (F) using four M8 x 20mm carriage bolts (DD), using four M8 lock nuts (II), and four M8 washers (FF), as shown in Fig. 2. Tighten all bolts from Step 1 and Step 2 securely.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 4 4. The rear axle assembly (E) attaches to the rear section of the rear frame (D). Double check the rear frame (D) placement before assembling to the tub. The side holes on the rear frame (D) must be towards the FRONT rear of the tray (A).
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 7 5. Attach the rear axle assembly (E) with the rear struts (C) and the rear frame (D) to the tray (A) using five M8x25 internal button head bolts (BB), one M8 x 20mm internal button head bolt (CC), six M8 lock nuts (II), and twelve M8 washers (FF), as shown in Fig.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 8 6. Attach the rear frame (D) to the front frame (F) using two M8 x 20mm internal button head bolts (CC), two M8 lock nuts (II), and two M8 washers (FF), as shown in Fig. 8. Hardware Used M8 x 20mm M8 Lock Nut...
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 10 8. Attach the four wheels (I) by first placing the wheel spacers (GG) onto each axle, then the wheels (I) and M12 flat washers (HH), and M12 lock nuts (JJ), as shown in Fig. 10. Hardware Used Wheel Spacer M12 Lock Nut M12 Flat Washer...
Página 10
OPERATION INSTRUCTIONS Fig. 1 USING THE SWIVEL HANDLE 1. Remove clips and cotter pins. 2. Rotate the handle and insert cotter pin. Secure by attaching the clip. 3. The second cotter pin is used to attach the handle to the trailer hitch, as shown in Fig.
Página 11
OPERATION INSTRUCTIONS Fig. 1 STAKE OUT SIDES To increase the cubic foot capacity of this item, these 8 pockets can be used to fit stake out side panels as shown. Actual pocket dimensions: 0.75in x 2.0in as shown in Fig. 1. REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, visit us online at www.tricam.com to fill out a replacement parts submission form or call our customer service department at 1-800-867-6763, 9 a.m.
Página 12
CARRITO PORTA- BASURA DE LUJO PARA JARDÍN MODELO # GOR865D11-1 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, visítenos en www.tricam.com o llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-867-6763, de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m., hora central del Este.
Página 13
CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Bandeja Ensamble del seguro del porta-basuray Puntal posterior Estructura posterior Ensamble del eje posterior Estructura delantera Puntal delantero Ensamble del eje frontal Rueda Manija Kit de aditamentos (consulte la sección Aditamentos para obtener más detalles)
Página 14
ADITAMENTOS Imagen Imagen Pieza Descripción Descripción Cantidad Cantidad (tamaño real) Pieza (tamaño real) M8 x 60mm Perno cabeza de botón interna Arandela M8 x 30mm plana M12 Perno cabeza de botón interna Contratuerca M8 x 20mm Perno cabeza de botón interna M8 x 20mm Contratuerca M12 Perno cabeza...
Página 15
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Página 16
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig. 2 2. Fije los puntales delanteros (G) para conectar el ensamble del eje frontal (H) a la estructura delantera (F) con cuatro pernos cabeza de hongo M8 x 20 mm (DD), cuatro contratuercas M8 (II) y cuatro arandelas M8 (FF), como se muestra en la Fig.
Página 17
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig. 4 4. El ensamble del eje posterior (E) se fija a la sección posterior de la estructura posterior (D). Revise dos veces la ubicación de la estructura posterior (D) antes de ensamblarla en el tubo. Los EL FRENTE orificios laterales de la estructura posterior DE LA BANDEJA...
Página 18
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig. 7 5. Fije el ensamble del eje posterior (E) con los puntales posteriores (C) y la estructura posterior (D) a la bandeja (A) con cinco pernos cabeza de botón interna M8 x 30 mm (BB), un perno de cabeza segmentada M8 x 20 mm (CC), seis contratuercas M8 (II) y seis arandelas M8 (FF), como se muestra en la Fig.
Página 19
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig. 8 6. Fije la estructura posterior (D) a la estructura delantera (F) con dos pernos cabeza de botón interna M8 x 20 mm (CC), dos contratuercas M8 (II) y cuatro arandelas M8 (FF), como se muestra en la Fig. 8. Aditamentos utilizados M8 x 20mm Contratuerca...
Página 20
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Fig. 10 8. Fije las cuatro ruedas (I) colocando primero los espaciadores para las ruedas (GG) en cada eje, y luego las ruedas (I) y las arandelas planas M12 (HH), y las contratuercas M12 (JJ), como se muestra en la Fig.
Página 21
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Fig. 1 PARA UTILIZAR LA MANIJA GIRATORIA 1. Retire los sujetadores y los pasadores de chaveta. 2. Gire la manija e inserte los pasadores de chaveta. Fíjela con el sujetador. 3. El segundo pasador de chaveta se usa para fijar la manija al enganche de remolque, como se muestra en la Fig.
Página 22
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Fig. 1 BOLSILLOS LATERALES Para incrementar los pies cúbicos de este artículo, estos 8 bolsillos pueden utilizarse en los paneles laterales como se muestra. Estos bolsillos eal dimensionada de 1.9cm x 5.08cm, como se muestra en la Fig. 1. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, visítenos en www.tricam.com o llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-867-6763, de lunes a viernes de 9 a.m.