Neptun BLUE LINE NPGP 4100 Manual De Instrucciones Original página 85

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
Anleitung_NPGP_4100_SPK7__ 11.03.13 08:05 Seite 85
2. Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt
(joonised 1-2)
2.1 Seadme kirjeldus
1.
Þrýstitengi
2. Burðarhaldfang
3. Vatnsaftöppunarlok
4. Sogtengi
5. Forsíuskrúfa
6. Loftaftöppunarskrúfa
7. Forsía
8. Einstefnuloki
9. Lykill fyrir forsíuskrúfu
2.2 Tarnekomplekt
Avage pakend ja võtke seade ettevaatlikult välja.
n
Eemaldage pakkematerjal ning pakke- ja
n
transporditoed (kui on olemas).
Kontrollige, kas tarnekomplekt on terviklik.
n
Kontrollige, ega seadmel ja tarvikutel pole
n
transpordikahjustusi.
Hoidke pakend võimalusel kuni garantiiaja lõpuni
n
alles.
TÄHELEPANU
Seade ja pakkematerjal ei ole laste mänguasjad!
Lapsed ei tohi kilekottide, fooliumi ja
pisidetailidega mängida! Oht alla neelata ja
lämbuda!
Garðdæla
n
Eelfiltri kruvi võti
n
Originaalkasutusjuhend
n
3. Sihipärane kasutamine
Kasutusvaldkond
Haljasalade, aedviljapõldude ja aedade
n
niisutamiseks ja kastmiseks
Vihmutusseadmete käitamiseks
n
Vee võtmiseks tiikidest, ojadest, veetünnidest,
n
vihmaveemahutitest ja kaevudest
Olmeveega varustamiseks
n
Pumbatavad ained:
Puhta vee (mageda vee), vihmavee või lahja
n
seebivee / olmevee pumpamiseks
Pumbatava vedeliku maksimaalne temperatuur ei
n
tohi pidevas režiimis ületada +35°C.
Selle seadmega ei tohi pumbata süttivaid,
n
gaasilisi ega plahvatavaid vedelikke.
Samuti tuleb vältida agressiivsete (hapete,
n
leeliste, silomahla jms) ning tahkeid osakesi (nt
liiva) sisaldavate vedelike pumpamist.
See seade ei sobi joogivee pumpamiseks.
n
Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel.
Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole
sihipärane. Kõigi sellest tulenevate kahjude või
vigastuste eest vastutab kasutaja/käitaja ja mitte
tootja.
Võtke palun arvesse, et meie seadmed ei ole
konstrueeritud ettevõtluses, käsitöönduses ega
tööstuses kasutamise otstarbel. Me ei anna mingit
garantiid, kui seadet kasutatakse ettevõtluses,
käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel
tegevusaladel.
4. Tehnilised andmed
Võrguühendus
Võimsus
Jõudlus ilma tagasilöögiventiilita:
Jõudlus koos tagasilöögiventiiliga:
Pumpamiskõrgus maksimaalselt
Pumpamissurve maksimaalselt
Imikõrgus maksimaalselt:
Surveühendus:
Imiühendus:
Veetemperatuur maksimaalselt
Kaitseklass:
5. Enne kasutuselevõttu
5.1 Imiühendus
Imitorustiku, kas vooliku või toru, läbimõõt peab
n
olema vähemalt 25 mm (1 toll); suurema kui 5 m
imikõrguse korral on soovitatav 32 mm (11/4 tolli).
Paigaldage imitorustikku imikurnaga imiventiil
n
(põhjaklapp).
Paigutage imivoolik veevõtukohast seadmeni
n
tõusvalt. Vältige kindlasti imivooliku asendit
pumbast kõrgemal, sest õhumullid imivoolikus
aeglustavad ja takistavad imemisprotsessi.
Seadke imi- ja survevoolik nii, et need ei avaldaks
n
seadmele mehaanilist survet.
Imiventiil peab asuma vees piisavalt sügavalt, et
n
veetaseme langemise korral oleks seadme kuivalt
töötamine välistatud.
Ebatihe imivoolik takistab õhku sisse lastes vee
n
imemist.
EST
230V ~ 50 Hz
900 vatti
4100 l/h
3800 l/h
48 m
0,48 MPa (4,8 bar)
8 m
u 33,3 mm (R1 IG)
u 42 mm (R11/4 AG)
35°C
IPX4
85
loading

Este manual también es adecuado para:

41.822.76