Makita 9032 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 9032:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Filing Sander
Ponceuse à lime
Lijadora-Limadora
9032
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
loading

Resumen de contenidos para Makita 9032

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Filing Sander Ponceuse à lime Lijadora-Limadora 9032 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Página 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 9032 Belt size 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Belt speed 5 - 28 m/s (300 - 1,700 mpm (980 - 5,600 ft./min.)) Overall length 420 mm (16-1/2") Net weight 1.6 kg (3.5 lbs) •...
  • Página 3 20. Store idle power tools out of the reach of children and Service do not allow persons unfamiliar with the power tool 24. Have your power tool serviced by a qualified or these instructions to operate the power tool. Power repair person using only identical replacement tools are dangerous in the hands of untrained users.
  • Página 4 Switch action FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: • Before plugging in the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and CAUTION: returns to the "OFF" position when released. • Always be sure that the tool is switched off and unplugged before adjusting or checking function on the tool.
  • Página 5 Cleaner sanding operations can be performed by con- Pull the cam lever all the way out. Install the belt over necting the belt sander to Makita vacuum cleaner or the rear pulley, and slip the belt over the front pulley, dust collector.
  • Página 6 OPERATION CAUTION: • Secure the workpiece with clamps, etc. if there is any possibility of it moving during the work operations. • The tool should not already be in contact with the workpiece surface when you turn the tool on or off. Otherwise a poor sanding finish, dam- age to the belt of loss of control of the tool may result.
  • Página 7 ► 1. Brush holder cap 2. Screwdriver To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual.
  • Página 8 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 9032 Dimension de la courroie 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Vitesse de courroie 5 - 28 m/s (300 - 1 700 mpm (980 - 5 600 pi/min.)) Longueur totale 420 mm (16-1/2")
  • Página 9 15. Portez des vêtements adéquats. Ne portez ni 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. vêtements amples ni bijoux. Vous devez main- Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont pas tenir cheveux, vêtements et gants à l'écart des désalignées ou coincées, qu’aucune pièce n’est pièces en mouvement.
  • Página 10 Tenez l'outil fermement à deux mains. DESCRIPTION DU Assurez-vous que la courroie n'entre pas en contact avec la pièce à travailler avant de FONCTIONNEMENT mettre l'interrupteur sous tension. Gardez les mains éloignées des pièces en rotation. ATTENTION : N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne •...
  • Página 11 Interrupteur ASSEMBLAGE ATTENTION : ATTENTION : • Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours • Avant d'effectuer toute intervention sur l'outil, que la gâchette fonctionne correctement et assurez-vous toujours qu'il est hors tension et revient en position d'arrêt une fois relâchée. débranché.
  • Página 12 Retirez le capuchon du raccord et installez le raccord à poussières. Raccordez le tuyau de l'aspirateur/collec- teur de poussières au raccord à poussières. Lors du raccordement à un aspirateur Makita, un tuyau de 28 mm (1-1/8") en option est nécessaire. Lors du raccordement à un collecteur de poussières Makita, raccordez directement le tuyau du collecteur de poussières au raccord à...
  • Página 13 Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- ENTRETIEN duit, les réparations, tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ATTENTION : •...
  • Página 14 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 9032 Especificaciones eléctricas en México 120 V 4,4 A 50/60 Hz Tamaño de banda 9 mm x 533 mm (3/8" x 21") Velocidad de banda 5 - 28 m/s (300 - 1 700 mpm (980 - 5 600 ft./min.)) Longitud total 420 mm (16-1/2")
  • Página 15 13. Retire cualquier llave de ajuste o llave de apriete 21. Realice el mantenimiento a las herramientas antes de encender la herramienta. Una llave eléctricas. Compruebe que no haya partes de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada móviles desalineadas o estancadas, piezas puesta en una parte giratoria de la herramienta rotas y cualquier otra condición que pueda...
  • Página 16 Use siempre gafas de seguridad o protectoras. DESCRIPCIÓN DEL Los anteojos comunes o para el sol NO son gafas de seguridad. FUNCIONAMIENTO Sujete la herramienta firmemente con ambas manos. Asegúrese de que la banda no esté haciendo PRECAUCIÓN: contacto con la pieza de trabajo antes de acti- •...
  • Página 17 Accionamiento del interruptor ENSAMBLE PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: • Antes de conectar la herramienta, compruebe • Asegúrese siempre de que la herramienta esté siempre que el gatillo interruptor se acciona apagada y desconectada antes de realizar debidamente y que vuelve a la posición "OFF" cualquier trabajo en la misma.
  • Página 18 Cuando conecte a un aspirador Makita, se necesita una manguera opcional de 28 mm (1-1/8") de diámetro interior. Cuando conecte a un colector de polvo Makita, conecte la manguera del colector de polvo directamente a la boquilla del polvo. rango “A”...
  • Página 19 Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, MANTENIMIENTO las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre que la herramienta esté...
  • Página 20 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 884410B944...