Makita 9031 Manual De Instrucciones

Makita 9031 Manual De Instrucciones

Lijadora de banda
Ocultar thumbs Ver también para 9031:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

GB Belt Sander
F
Ponceuse à bande
D
Bandschleifer
I
Levigatrice a nastro
NL Stripschuurmachine
E
Lijadora de banda
P
Lixadeira de rolos
DK Båndstørrelse
GR Λειαντήρας ζώνης
9031
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 9031

  • Página 1 GB Belt Sander Instruction Manual Ponceuse à bande Manuel d’instructions Bandschleifer Betriebsanleitung Levigatrice a nastro Istruzioni per l’uso NL Stripschuurmachine Gebruiksaanwijzing Lijadora de banda Manual de instrucciones Lixadeira de rolos Manual de instruções DK Båndstørrelse Brugsanvisning GR Λειαντήρας ζώνης Οδηγίες χρήσεως 9031...
  • Página 2 001282 001284 001285 001286 001287 001288 001289 001145...
  • Página 3 001290...
  • Página 4: General Power Tool Safety Warnings

    SPECIFICATIONS Always use the correct dust mask/respirator for the material and application you are working Model 9031 with. Belt size ..........30 mm x 533 mm Always use safety glasses or goggles. Ordinary Belt speed ....3.3 – 16.6 m/s (200 – 1,000 m/min) eye or sun glasses are NOT safety glasses.
  • Página 5: Replacing Carbon Brushes

    CAUTION: into the nozzle. • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. Cleaner sanding operations can be performed by con- The use of any other accessories or attachments might necting the belt sander to Makita vacuum cleaner.
  • Página 6: Ec Declaration Of Conformity

    ENG905-1 Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN62841: Sound pressure level (L ): 83 dB (A) Sound power level (L ): 94 dB (A) Uncertainty (K): 3 dB (A) ENG907-1 NOTE: • The declared noise emission value(s) has been mea- sured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another.
  • Página 7: Consignes De Sécurité Générales Pour Outils Électriques

    SPÉCIFICATIONS Certains matériaux contiennent des produits chimiques susceptibles d’être toxiques. Prenez Modèle 9031 les précautions nécessaires pour ne pas inhaler Dimension de bande ......30 mm x 533 mm les poussières qu’ils dégagent et pour éviter Vitesse de bande ..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1 000 m/min) tout contact avec la peau.
  • Página 8: Remplacement Des Charbons

    • La flèche à l’intérieur de la bande et celle inscrite sur la les réparations, travaux d’entretien et autres réglages poulie arrière doivent pointer dans le même sens. doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Raccordement d’un aspirateur Makita Makita.
  • Página 9: Déclaration De Conformité Ce

    ENG905-1 Bruit Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN62841 : Niveau de pression sonore (L ) : 83 dB (A) Niveau de puissance sonore (L ) : 94 dB (A) Incertitude (K) : 3 dB (A) ENG907-1 NOTE : •...
  • Página 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Manche Materialien können giftige Chemikalien enthalten. Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, um Modell 9031 das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt Schleifbandabmessung ....... 30 mm x 533 mm zu verhüten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten Bandgeschwindigkeit ...3,3 – 16,6 m/s (200 – 1 000 m/min) des Materiallieferanten.
  • Página 11 Stecken Sie niemals Ihren Finger in den Stutzen. Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Sie können Schleifarbeiten noch sauberer durchführen, andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- indem Sie den Bandschleifer an einen Makita-Staubsau- Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung ger anschließen.
  • Página 12: Eg-Konformitätserklärung

    Zweck. chen. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- • Identifizieren Sicherheitsmaßnahmen hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Kundendienststelle. Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benut- • Schleifbänder zungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller •...
  • Página 13: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Ventilare l’area di lavoro in modo adeguato, quando si effettuano operazioni di carteggiatura. Modello 9031 Alcuni materiali contengono sostanze chimiche Dimensioni cinghia ......30 mm x 533 mm che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione Velocità cinghia ..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1.000 m/min) a evitare l’inalazione delle polveri e il contatto...
  • Página 14: Accessori Opzionali

    è collegato all’ugello. Mai inserire un dito autorizzato usando sempre ricambi Makita. nell’ugello. Collegando la levigatrice a nastro a un aspiratore Makita ACCESSORI OPZIONALI si possono eseguire operazioni di levigatura più pulite. Per il collegamento dell’aspiratore Makita è necessario ATTENZIONE: un manicotto di 28 mm di diametro interno opzionale.
  • Página 15: Dichiarazione Di Conformità Ce

    ENG905-1 Rumore Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN62841: Livello pressione sonora (L ): 83 dB (A) Livello potenza sonora (L ): 94 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) ENG907-1 NOTA: • Il valore o i valori dichiarati delle emissioni di rumori sono stati misurati in conformità...
  • Página 16: Technische Gegevens

    11 Stofzuigerslang Voorste schijf 12 Stofzuiger TECHNISCHE GEGEVENS GEB145-1 Model 9031 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR EEN Bandmaat ..........30 mm x 533 mm BANDSCHUURMACHINE Bandsnelheid ..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1 000 m/min) Houd het elektrisch gereedschap alleen vast bij Totale lengte ............
  • Página 17 Door een Makita-stofzuiger op de bandschuurmachine aan te sluiten, kunt u nog schoner werken. LET OP: Als u een Makita-stofzuiger aansluit, hebt u ook een los • Alvorens het netsnoer op het stopcontact aan te slui- verkrijgbare slang met een inwendige diameter van ten, dient u altijd te controleren of de trekschakelaar 28 mm nodig.
  • Página 18: Optionele Accessoires

    • De totale trillingswaarde(n) is/zijn gemeten volgens een • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen standaardtestmethode en kan/kunnen worden gebruikt voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze om dit gereedschap te vergelijken met andere gereed- gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van schappen.
  • Página 19: Explicación De Los Dibujos

    Polea frontal 12 Aspirador ESPECIFICACIONES GEB145-1 Model 9031 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA Tamaño de banda ........ 30 mm x 533 mm LIJADORA DE BANDA Velocidad de banda ..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1.000 m/min) Sujete la herramienta eléctrica por las superfi- Longitud total ............
  • Página 20: Descripción Del Funcionamiento

    DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO Conexión a un aspirador Makita (Fig. 5, 6 y 7) PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: • Cierre siempre el tapón del evacuador cuando la aspi- • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apa- radora no esté conectada al evacuador. No inserte gada y desenchufada antes de intentar realizar cual- nunca el dedo en el evacuador.
  • Página 21: Accesorios Opcionales

    • Estos accesorios o acoplamientos están recomenda- ADVERTENCIA: dos para utilizar con la herramienta Makita especifi- • La emisión de vibración durante la utilización real cada en este manual. El empleo de otros accesorios o de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o acoplamientos conllevará...
  • Página 22: Especificações

    Rolo superior 12 Aspirador ESPECIFICAÇÕES GEB145-1 Modelo 9031 AVISOS DE SEGURANÇA DA LIXADEIRA DE Medida do rolo ........30 mm x 533 mm CINTA Velocidade do rolo..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1.000 m/min) Agarre na ferramenta eléctrica pelas superfícies Comprimento total..........
  • Página 23: Descrição Do Funcionamento

    Interruptor (Fig. 1) Makita. PRECAUÇÃO: Quando fizer a ligação a um aspirador Makita, tem de ter • Antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica, verifi- uma mangueira opcional com um diâmetro interior de que sempre se o gatilho do interruptor funciona correc- 28 mm.
  • Página 24: Acessórios Opcionais

    • Estes acessórios ou acoplamentos são os recomenda- AVISO: dos para uso na ferramenta Makita especificada neste • A emissão de vibração durante a utilização real da manual. A utilização de qualquer outro acessório ou ferramenta eléctrica pode diferir do(s) valor(es) acoplamento poderá...
  • Página 25: Specifikationer

    12 Støvsuger SPECIFIKATIONER Anvend altid korrekt støvmaske/åndedrætsværn til det materiale og det anvendelsesformål, du Model 9031 arbejder med. Båndstørrelse ........30 mm x 533 mm Anvend altid sikkerhedsbriller eller beskyttelses- Båndhastighed ..3,3 – 16,6 m/s (200 – 1 000 m/min) briller.
  • Página 26 De mister herredømmet over maskinen. LIGHED bør reparation, vedligeholdelse og justering kun BEMÆRK: udføres af et Makita Service Center med anvendelse af • Pilen på indersiden af remmen og den, der sidder på original Makita udskiftningsdele. den bageste skive, skal pege i den samme retning.
  • Página 27 ENG905-1 Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens- stemmelse med EN62841: Lydtryksniveau (L ): 83 dB (A) Lydeffektniveau: (L ): 94 dB (A) Usikkerhed (K): 3 dB (A) ENG907-1 BEMÆRK: • De(n) angivne støjemissionsværdi(er) er målt i over- ensstemmelse med en standardtestmetode og kan anvendes til at sammenligne en maskine med en anden.
  • Página 28: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Μπροστινή τροχαλια σκούπας ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ GEB145-1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟ Μοντέλο 9031 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑ ΜΕ ΙΜΑΝΤΑ ΛΕΙΑΝΣΗΣ Μέγεθος ζώνης ......... 30 χιλ. x 533 χιλ. Ταχύτητα ζώνη ..3,3 – 16,6 μ/δ (200 – 1.000 μ/λεπ) Να κρατάτε το ηλεκτρικ εργαλείο απ...
  • Página 29 δευτερ λεπτο με περιστροφή του καντράν λειαντήρα ζώνης με μεγαλύτερη καθαρι τητα. ρύθμισης ταχύτητας σε ένα δεδομένο αριθμ Για τη σύνδεση της ηλεκτρικής σκούπας της Makita, ρύθμισης απ το 1 μέχρι το 6. απαιτείται προαιρετικ ς εύκαμπτος σωλήνας Μεγαλύτερη ταχύτητα...
  • Página 30 κατάλληλα μέτρα συντήρηση ή ρύθμιση πρέπει να εκτελούνται απ τα προστασίας του χειριστή βάσει εν ς υπολογισμού εξουσιοδοτημένα κέντρα εξυπηρέτησης της Makita, της έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης με χρήση πάντοτε ανταλλακτικών Μakita. (λαμβάνοντας υπ ψη λες τις συνιστώσες του...
  • Página 31: Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ

    ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Για τις ευρωπαϊκές χώρες μ νο Η δήλωση συμμ ρφωσης ΕΚ περιλαμβάνεται ως Παράρτημα A σε αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών.
  • Página 32 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 883891J999...

Tabla de contenido