Ocultar thumbs Ver también para 5 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
5-Series Submersible Pumps
This submersible, multi-purpose pump is designed for clearwater transfer
applications and household water removal.
This pump series is available in manual and automatic models. The manual
pump can be converted to operate in automatic mode by installing a separate
liquid level control. The pump motor is equipped with an automatic resetting
thermal protector and may restart unexpectedly. Thermal Protector tripping
indicates motor overloading or overheating.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 1 year from the
date of original purchase by the consumer. For complete warranty information,
refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Voltage
HP
115
1/6
230
Flow Rates
1 ft (0.3 m)
1500 / 5678
SAFETY INSTRUCTIONS
This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with
the correct selection and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure to comply with
national and local electrical and plumbing codes and within Little Giant recommendations may result in
electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance, or equipment failure.
Know the product's application, limitations, and potential hazards. Read and follow instructions carefully to
avoid injury and property damage. Do not disassemble or repair unit unless described in this manual.
Refer to product data plate(s) for additional precautions, operating instructions and specifications.
Failure to follow installation or operation procedures and all applicable codes may result in the following
hazards:
Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion,
fire, or electric shock.
Do not use to pump flammable, combustible, or explosive fluids such as gasoline, fuel oil, kerosene, etc.
Do not use in explosive atmospheres or hazardous locations as classified by the NEC, ANSI/NFPA70.
Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface, or in water.
When a pump is in its application, do not touch the motor, pipes, or water until the unit is unplugged or electrically disconnected.
If the power disconnect is out of sight, lock it in the open position and tag it to prevent unexpected application of power.
PSI
Hz
11.4
60
Gallons/Liters per Hour at Height (Head)
3 ft (0.9 m)
5 ft (1.5 m)
1464 / 5542
1395 / 5281
Watts
Amps (FLA)
2.0
220
1.0
10 ft (3 m)
20 ft (6 m)
1191 / 4508
528 / 1999
EN
English
Breaker Amps
15
10
Shut Off
ft (m)
26.3 (8)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant 5 Serie

  • Página 7: Especificaciones

    El hecho de no cumplir con los códigos eléctricos y de plomería nacionales y locales y con las reco- mendaciones de Little Giant puede provocar peligros de descarga eléctrica o incendio, desempeños insatisfactorios o fallas del equipo.
  • Página 8 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Tasas de flujo Esta unidad tiene voltajes elevados que son capaces de provocar lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. Es posible que sea necesario más de un interruptor de desconexión para cortar la energía del equipo antes de realizarle un mantenimiento.
  • Página 9: Instalación Física

    4. Para agua con un alto contenido de minerales (agua dura) o metales, use una bomba con un ánodo de sacrificio adjunto para evitar la "corrosión galvánica". • Comuníquese con su distribuidor local para el modelo Little Giant SA-1. Conexiones eléctricas Conecte el cable de alimentación a una fuente constante de energía que coincida con el voltaje en la...
  • Página 10: Modelos De Bomba Automática

    OPERACIÓN Pruebas de funcionamiento de la bomba manual Modelos de bomba automática Los modelos con un interruptor flotante, o un interruptor de diafragma remoto, incluyen dos cables de alimentación con un enchufe piggyback en el cable del interruptor. 1. Enchufe el cable de la bomba al cable del interruptor. 2.
  • Página 11: Prueba Del Interruptor De Diafragma

    MANTENIMIENTO Servicio periódico Prueba del interruptor de diafragma Esta succión hace que el diafragma del interruptor se absorba hacia dentro, de modo que se active el interruptor ubicado en el interior de la carcasa. Cuando se libera la jeringa, el diafragma vuelve a su posición original desactivando el interruptor ubicado en el interior de la carcasa.
  • Página 12: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Solución de problemas 8. Luego de la limpieza, asegúrese de que el impulsor gire libremente. 9. Reemplace el anillo de sellado en la voluta y asegure la voluta a la carcasa del motor con tornillos. 10. Reemplace la pantalla en la voluta. Solución de problemas Problema Causas probables...

Tabla de contenido