Enlaces rápidos

Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu
loading

Resumen de contenidos para Brink 5654

  • Página 1 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Página 2 Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE/R55 E11 55R 018568 Max. vertical load : D-Value: 6,5 kN Copy of manufacturersplate 10.9...
  • Página 3 5654/5 M10x30 (10.9) 65Nm 5654/4 M10x30 (10.9) 45Nm M10x30 (10.9) 45Nm 565480 5654/6 5654/2 25Nm M10x30 (10.9) 65Nm 9520079 5654/3 5654/5 M6x20 (10.9) 15Nm 9555246 M12x85 (10.9) M10x30 (10.9) 110Nm 45Nm 25Nm...
  • Página 4 5654/5 M10x30 (10.9) 62Nm 5654/4 M10x30 (10.9) 45Nm M10x30 (10.9) 45Nm 565480 5654/6 5654/2 M10x30 (10.9) 25Nm 62Nm 9520079 5654/3 5654/5 M6x20 (10.9) 15Nm 9555246 M12x85 (10.9) M10x30 (10.9) 95Nm 45Nm 25Nm...
  • Página 5 Raadpleeg voor montage en demontage van het afneembare kogel- MONTAGEHANDLEIDING: systeem de bijgevoegde montagehandleiding. BELANGRIJK: Voordat u met de montage begint dient u op het typeplaatje te kijken welke schets, in de handleiding, van toepassing is. * Bij het boren dient men er zorg voor te dragen, dat electriciteits-, rem- en brandstofleidingen niet worden geraakt.
  • Página 6 * Should this installation process entail the cutting of the bumper – conformation MUST be obtained by the installation engineer of the customer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not accept responsibility for any matters arising as a result of this miscommunication.
  • Página 7 BEI AUTOS MIT PDC: INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Avant de commencer le montage veuillez vérifier la plaque signaléti- que de l’attelage afin de déterminer la figure correspondante dans la notice de montage. Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werkstatt- Handbuch zu Rate ziehen.
  • Página 8 Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter la notice du fabricant. Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation. Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la notice de montage jointe. REMARQUE: * Veiller en perçant à...
  • Página 9 Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejdsplads- håndbogen. Rådfør for montage og montagemidler skitsen. Rådfør for montage og demontering af det aftagelige kuglesystem den vedlagte montagevejledning. MONTAGEVEJLEDNING: BEMÆRK: For at vælge rigtigt spændingsmoment, er det vigtigt at aflæse serie- nummeret på...
  • Página 10 * No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina" ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO: Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta per determinare quale disegno, presente nelle istruzioni, è applicabile. PARA AUTOS CON PDC (SISTEMA DE AYUDA EN ESTACIONA- MIENTO): Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el manual de instalación de taller.