golmar Stadio Plus Manual De Instalación
golmar Stadio Plus Manual De Instalación

golmar Stadio Plus Manual De Instalación

Portero electrónico y videoportero instalación digital con placa codificada
Ocultar thumbs Ver también para Stadio Plus:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T3403ML
rev.0204
Portero Electrónico
y
Videoportero
instalación digital
con placa codificada
Stadio Plus
manual de instalación
version français (page 47)
www.golmar.es
english version (page 95)
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
loading

Resumen de contenidos para golmar Stadio Plus

  • Página 1 (page 47) www.golmar.es english version (page 95) Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
  • Página 2 INTRODUCCIÓN Ante todo le agradecemos y felicitamos por la adquisición de este producto fabricado por Golmar. Nuestro compromiso por conseguir la satisfacción de clientes como usted queda manifiesto por nuestra certificación ISO-9001 y por la fabricación de productos como el que acaba de adquirir.
  • Página 3 60 segundos. En equipos con cable coaxial, utilice siempre cable tipo RG-59 o RG-11. No utilice nunca cable coaxial de antena. En instalaciones de hasta 100m puede utilizar el cable Golmar RAP-5130, que incluye todos los conductores necesarios para la instalación.
  • Página 4 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA bicación de la caja de empotrar. olocar la caja de empotrar. Pasar la instalación por el hueco realizado en la caja de empotrar. Empotrar, enrasar y nivelar la caja. Una vez colocada extraer los adhesivos antiyeso de los orificios de fijación de la placa.
  • Página 5 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA ontaje del módulo de sonido. escripción de los puentes de configuración. Los puentes de configuración JP1 a JP4 están ubicados a la izquierda de la regleta de conexión. Insertar el módulo de sonido en el módulo rejilla.
  • Página 6 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA pcional. Módulo EL560 para transmisión de vídeo ableado de las lamparitas de iluminación através de par trenzado en lugar de coaxial. de los módulos informativos. Insertar el módulo EL560 en el conector CN6. Para acceder al conector sacar la tapa, desatornillando los cuatro tornillos de sujeción;...
  • Página 7 SI. Para cambiar el valor pulsar OK. Para entrar en el menú de programación, pulsar golmar la tecla llave seguida del código secreto 16:30 Determina el código del edificio. En edificios de gestor (valor de fábrica 1315) direccion placa con más de una placa, colocar el mismo...
  • Página 8 PANTALLA sean dirigidas, en primera instancia, a la la pantalla del teclado cuando el equipo golmar central de conserjería (caso de existir). se encuentra en reposo. Para que esta función tenga efecto, la central Este mensaje puede ser útil para mostrar de conserjería deberá...
  • Página 9 PROGRAMACIÓN DE LA PLACA PROGRAMACIÓN DE LA PLACA Viene de la página anterior Viene de la página anterior enú de configuración. enú de control de accesos. Permite seleccionar el tiempo de activación Para acceder al menú de control de accesos, tiempo apertura control accesos del abrepuertas.
  • Página 10 PROGRAMACIÓN DE LA PLACA PROGRAMACIÓN DE LA PLACA Viene de la página anterior Viene de la página anterior enú de control de accesos. enú de agenda. Permite seleccionar la hora de inicio Para acceder al menú de agenda, siga los codigo 3 inicio agenda de la franja horaria durante la cual...
  • Página 11 PROGRAMACIÓN DE LA PLACA PROGRAMACIÓN DE LA PLACA Viene de la página anterior Viene de la página anterior enú de agenda. enú de agenda. Permite insertar los datos de un usuario nuevo Permite enviar los datos de la agenda a otra agenda:insertar agenda:enviar en cualquier posición de la agenda.
  • Página 12 PROGRAMACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR dición con el teclado. etalle de la instalación de los alimentadores FA-PLUS y FA-PLUS/C. Para introducir o editar texto durante la programación, utilizar las teclas tal y como se muestra. El número máximo de caracteres en una línea de texto es de 16. Instale el alimentador en un lugar seco y protegido.
  • Página 13 DESCRIPCIÓN DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DEL MONITOR escripción del monitor Platea Plus. ulsadores de función. Pulsador de encendido-apagado del monitor. Después de cualquier reinicialización del monitor y durante los 45 segundos siguientes, no se podrá realizar ninguna 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus operación con el mismo, a excepción de la recepción de llamadas.
  • Página 14 AJUSTES DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA ódulo EL561 para instalaciones de videoportero escripción de la regleta de conexión con par trenzado. RCPL-Plus. Localizar el conector CN4, ubicado en la parte posterior del monitor. Retirar el puente del conector e insertar el módulo EL561. NOTA: en este tipo de instalaciones, el módulo codificado debe tener insertado el módulo EL560 en el conector CN6 (pág.
  • Página 15 La parte superior de la regleta se debe ubicar a 1,60m. Para que la placa entre en el modo de programación, golmar del suelo. La distancia mínima entre los laterales pulsar la tecla llave seguida del código secreto de la regleta y cualquier objeto debe ser de 5cm.
  • Página 16 DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO escripción de los bornes de conexión. escripción del teléfono T-940 Plus. – positivo, negativo. A , D : comunicación audio, digital. Brazo auricular. INT : intercomunicación. Rejilla difusión sonido. SA : salida sonería auxiliar. Orificio micrófono.
  • Página 17 Placa Para que la placa entre en el modo de programación, golmar pulsar la tecla llave seguida del código secreto 13:15 de instalador (valor de fábrica 1315), tal y como TF-104 se indica en la página 10.
  • Página 18 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. D4L-PLUS ideoportero con cable coaxial. Malla Malla El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
  • Página 19 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN EL561 EL561 * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. ideoportero sin cable coaxial. D2L-Plus/2H El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
  • Página 20 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN T-940 Plus T-940 Plus ortero electrónico. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de portero electrónico con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras. Si por el contrario tiene más de una placa, conecte la segunda tal y como muestra el esquema.
  • Página 21 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN EDIFICIO 1 EDIFICIO 2 A los monitores A los monitores FA-Plus/C o FA-Plus FA-Plus/C o FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- D4L-PLUS D4L-PLUS Placa principal Placa secundaria FA-Plus/C FA-Plus/C Malla Malla out+ out- out+ out-...
  • Página 22 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN EDIFICIO 127 EDIFICIO 128 A los monitores A los monitores FA-Plus/C o FA-Plus FA-Plus/C o FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- D4L-PLUS ideoportero con placa general para ideoportero con placa general para grandes complejos residenciales. grandes complejos residenciales. NOTAS IMPORTANTES: Para realizar la instalación y configuración de forma correcta, ayúdese de este manual TABLA DE SECCIONES...
  • Página 23 CONEXIONADOS OPCIONALES CONEXIONADOS OPCIONALES ulsador exterior para apertura de puerta. ntercomunicación entre dos puntos de la misma vivienda. Para abrir la puerta en cualquier momento mediante El monitor Platea Plus y el teléfono T-940 Plus, incorporan de serie la intercomunicación un pulsador externo, colocar el pulsador entre los entre dos puntos de la misma vivienda .
  • Página 24 CONEXIONADOS OPCIONALES SOLUCIÓN DE AVERÍAS Una forma sencilla de comprobar que los equipos funcionan correctamente es desconectar la ctivación de una segunda cámara. instalación y probar un terminal (monitor o teléfono) directamente sobre el conector de instalación de la placa. Un cortocircuito entre diferentes terminales de la instalación nunca dañará...
  • Página 25 T3403ML rev.0204 Portiers Audio et Portiers Vidéo Système digitale avec plaque à défilement de noms Stadio Plus manuel dinstallation...
  • Página 26 INTRODUCTION Nous tenons, tout d'abord à vous remercier et à vous féliciter pour l'acquisition de ce produit fabriqué par Golmar. La technologie avancée des composants qui constitue ce produit ainsi que notre certification ISO9001, assurent aux clients et utilisateurs un haut niveau de prestations et une satisfaction totale dans le fonctionnement de ce contrôle d'accès.
  • Página 27 60 secondes. sera bloqué durant 45 secondes. Utiliser du câble coaxial RG-59 ou RG-11. Ne jamais utiliser du câble coaxial d'antenne. Le câble Golmar RAP-5130 peut être utilisé pour toute installation de moins de 100m.
  • Página 28 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE mplacement du boîtier d'encastrement mplacement du boîtier d'encastrement. Passer les câbles à travers le boîtier d´encastrement, encastrer celui-ci et le mettre de niveau. Une fois le boîtier installé, ôter les protections adhésives des orifices de fixation de la plaque de rue.
  • Página 29 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE ontage du groupe phonique. escription des pontets de configuration Les pontets JP1, JP2, JP3 et JP4 sont placés sur la partie gauche du borniers de connexion. Insérer le module micro-hp dans le module grille.
  • Página 30 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE ptionnel. Module EL560 pour la transmission de âblage des lampes d'éclairage du module vidéo avec paire torsadée au lieu de coaxial. information Insérer le module EL560 sur le connecteur CN6. Pour accéder au connecteur, retirer le couvercle en dévissant les 4 vis de fixation.
  • Página 31 ANCEL Pour changer la valeur appuyer sur oui. la touche cloche. Pour entrer en mode programmation appuyez golmar sur la touche « clé » puis composer le code 16:30 Détermine le code immeuble. Dans un secret d'installateur (code d'usine: 314159)
  • Página 32 à la plaque de rue sera transféré, quand le système est au repos. dans un premier temps, à la centrale de golmar Utiliser cet espace texte pour afficher le nom conciergerie (si existante). de l'immeuble ou de la résidence.
  • Página 33 PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE Suite de la page précédente Suite de la page précédente ode configuration. ode de contrôle d'accès Permet fixer le temps d'ouverture de la gâche Pour entrer au mode contrôle d'accès, suivre les temps ouverture controle d’acces électrique.
  • Página 34 PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE Suite de la page précédente Suite de la page précédente ode de contrôle d'accès ode agenda. Permet de définir le début de la plage horaire Pour entrer dans le mode agenda, suivez les 3rd code on agenda dans laquelle il sera possible de...
  • Página 35 PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE Suite de la page précédente Suite de la page précédente ode agenda. ode agenda. Il est possible de transférer le contenu d'un Permet d'insérer une nouvelle entrée à une répertoire vers celui d'une autre plaque Agenda:inserer Agenda:envoyer...
  • Página 36 PROGRAMMATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE L'ALIMENTATION dition de texte. étails de l'installation des alimentations FA-PLUS et FA-PLUS/C. Installer le transformateur dans un endroit sec et protegé. Pour insérer ou éditer du texte durant la programmation, utiliser le clavier tel que décrit. Le 3,5 x 25 Son alimentation devra être protégée en tête de ligne nombre maximum de caractères pour une ligne de texte est de 16.
  • Página 37 DESCRIPTION DU MONITEUR DESCRIPTION DU MONITEUR escription du moniteur Platea Plus. oussoirs-fonction. Poussoir allumage-extinction (ON-OFF) du moniteur. Après chaque réinitialisation du moniteur et durant les 45 secondes suivantes, aucune opération ne pourra être 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus réalisée à...
  • Página 38 RÉGLAGES DU MONITEUR DESCRIPTION DE L'ÉTRIER DE CONNEXION odule EL561 pour installation de système vidéo escription de l'étrier de connexion avec paire torsadée. RCPL-Plus. Le connecteur CN4 est situé sur la partie arrière du moniteur. Retirer le pontet de fin de ligne qui est placé sur le connecteur CN4 et insérer le module EL561.
  • Página 39 La partie supérieure de l'étrier de connexion doit être placé Pour entrer dans le menu programmation, appuyer à une hauteur de 1,60m. Laisser un dégagement autour golmar du moniteur de 5cm. la touche clé et entrer le code secret installateur 13:15 (valeur d'usine 1315).
  • Página 40 DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL escription du bornier de connexion. escription du poste d'appel T-940 Plus. – positif, négatif. A , D : communication audio, digital. Combiné. INT : intercommunication. Grille HP . SA : sortie sonnerie auxiliaire. Micro.
  • Página 41 Plaque de rue Pour entrer dans le menu programmation, appuyer golmar la touche clé et entrer le code secret installateur 13:15 (valeur d'usine 1315). Cette procédure est décrite TF-104 à...
  • Página 42 SCHÉMAS D'INSTALLATION * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. D4L-PLUS ortier vidéo avec câble coaxial. Malla Malla Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
  • Página 43 SCHÉMAS D'INSTALLATION EL561 EL561 * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. ortier vidéo sans câble coaxial. D2L-Plus/2H Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
  • Página 44 SCHÉMAS D'INSTALLATION T-940 Plus T-940 Plus ortier audio. Le schéma d'installation montre la connexion d'un système portier audio avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques. Si l'installation comporte deux plaques, connecter la seconde comme indiqué...
  • Página 45 SCHÉMAS D'INSTALLATION BÂTIMENT 1 BÂTIMENT 2 Vers les moniteurs Vers les moniteurs FA-Plus/C ou FA-Plus FA-Plus/C ou FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- Réseau Réseau D4L-PLUS D4L-PLUS Plaque de rue principal Plaque de rue secodaire FA-Plus/C FA-Plus/C Malla Malla out+ out- out+...
  • Página 46 SCHÉMAS D'INSTALLATION BÂTIMENT 127 BÂTIMENT 128 Vers les moniteurs Vers les moniteurs FA-Plus/C ou FA-Plus FA-Plus/C ou FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- Réseau Réseau D4L-PLUS ystème vidéo avec plaque d'entrée générale ystème vidéo avec plaque d'entrée générale pour grands complexes. résidentiels pour grands complexes.
  • Página 47 CONNEXIONS OPTIONNELLES CONNEXIONS OPTIONNELLES oussoir extérieur pour ouverture de porte. ntercommunication entre deux postes de la même habitation. Pour ouvrir la porte à n'importe quel moment au moyen Les moniteurs Platea Plus et les postes T-940 Plus incluent, de série, l'intercommunication entre d'un poussoir extérieur, installer le poussoir entre les deux postes de la même habitation .
  • Página 48 CONNEXIONS OPTIONNELLES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Une façon simple de vérifier si les équipements fonctionnent correctement, est de les ctivation d'une seconde caméra. déconnecter de l'installation et de les tester directement sur le module à défilement de noms. Un court-circuit entre les différentes bornes (ou fils) n'endommagera jamais les équipements connectés, à...
  • Página 49 T3403ML rev.0204 Audio and Video door entry system digital installation with coded panel Stadio Plus Instructions manual...
  • Página 50 INTRODUCTION First of all we would like to thank and congratulate you for the purchase of this product manufactured by Golmar. The commitment to reach the satisfaction of our customers is stated through the ISO-9001 certification and for the manufacturing of products like this one.
  • Página 51 Each time the power supply is restarted, or after a modification, the system will remain blocked during 30 seconds. Always use RG-59 or RG-11 coaxial cables. Never use coaxial antenna cable. In installations no longers than 100m., Golmar RAP-5130 cable can be used.
  • Página 52 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION mbedding box positioning. lace the embedding box. Pass the wiring through the hole made in the bottom part of the embedding box. Level and flush the embedding box. Once the embedding box is placed, remove the protective labels from the attaching door panel holes.
  • Página 53 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION ssembly the sound module. escription of the configuration jumpers. The JP1, JP2, JP3 and JP4 configuration jumpers are placed on the left side of the terminal connector. Insert the sound module in the grille module. For a proper assembly, align the light push button and the microphone rubber of the sound module with its corresponding...
  • Página 54 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION ptional. EL560 module for video installations nformative module lamps wiring. with twisted pair cable. Plug the EL560 module in the CN6 connector. The CN4 connector is accessible by unbolting the four screws of the pcb protection cover. NOTE: on this type of installations the EL561 module must be plugged in all the monitors.
  • Página 55 O.K. ANCEL select YES. Press OK to change this value. To enter into the main programming menu, golmar press key symbol and enter 16:30 Sets the building code. In buildings with the installer PIN code (factory default: 1315) panel address more than one panel, set them with the or the user PIN code (factory default: 1111).
  • Página 56 (if exists) in a first attempt. Use this text to show i.e. the building name To enable this function, the porter's exchange or address.
  • Página 57 DOOR PANEL PROGRAMMING DOOR PANEL PROGRAMMING Coming from previous page Coming from previous page onfiguration menu. ccess control menu. Allows to set the lock release activation time. To enter into access control menu, follow door open time access control Modify this value when the panel is placed the steps described on page 106 O.K.
  • Página 58 DOOR PANEL PROGRAMMING DOOR PANEL PROGRAMMING Coming from previous page Coming from previous page ccess control menu. epertory menu. Defines the starting time from which To enter into repertory menu, follow code on repertory it's possible to activate the lock release the steps described on page 106 O.K.
  • Página 59 DOOR PANEL PROGRAMMING DOOR PANEL PROGRAMMING Coming from previous page Coming from previous page epertory menu. epertory menu. Allows to insert a new entry in a specific repertory It is possible to transfer the repertory content repertory:insert repertory:t position. This function allows to keep the to other panel or porter's exchange in the repertory sorted.
  • Página 60 DOOR PANEL PROGRAMMING POWER SUPPLY INSTALLATION ext edit. nstalling the FA-PLUS and FA-PLUS/C power supplies. The power supply must be installed in a dry and To introduce or edit text during programming, use the keypad as described. The maximum 3,5 x 25 protected place.
  • Página 61 MONITOR DESCRIPTION MONITOR DESCRIPTION escription of the Platea Plus monitor. unction push buttons. On-Off push button. After any monitor reset and during the next 45 seconds, all the monitor functions will be disabled, with the exception of call reception. 0000000000 Monitor Nº...
  • Página 62 MONITOR ADJUSTMENTS MONITOR CONNECTOR DESCRIPTION L561 module for video installations escription of the RCPL-Plus with twisted pair cable. monitor connector. Locate the CN4 connector, that's placed in the monitor base. Remove the existing jumper and plug the EL561 module. NOTE: on this type of installations the EL560 module must be plugged in the CN6 connector of the keypad module (page 104).
  • Página 63 The upper part of the monitor connector must be placed at 1,60m. height roughly. The minimum distance To enter the door panel into program mode, press golmar between the monitor connector and the closest object key symbol and enter the installer PIN code must be 5cm.
  • Página 64 TELEPHONE DESCRIPTION TELEPHONE DESCRIPTION erminal connector description. escription of the T-940 Plus telephone. – positive, ground. A , D : audio, digital communication. Telephone handset. INT : intercom. Speaker grille. SA : auxiliary calling device output. Microphone hole. HZ- : door bell push button input.
  • Página 65 Door panel To enter the door panel into program mode, press golmar key symbol and enter the installer PIN code 13:15 (factory default: 1315), as described on page 106.
  • Página 66 INSTALLATION DIAGRAMS * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. D4L-PLUS ideo installation with coaxial cable. Malla Malla The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
  • Página 67 INSTALLATION DIAGRAMS EL561 EL561 * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. ideo installation without coaxial cable. D2L-Plus/2H The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
  • Página 68 INSTALLATION DIAGRAMS T-940 Plus T-940 Plus udio installation. The installation diagram shows the connection of an audio system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel. If the system has more than one door panel, wire the second panel as shown on the diagram.
  • Página 69 INSTALLATION DIAGRAMS BUILDING 1 BUILDING 2 To the monitors To the monitors FA-Plus/C or FA-Plus FA-Plus/C or FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- Main Main D4L-PLUS D4L-PLUS Master door panel Slave door panel FA-Plus/C FA-Plus/C Malla Malla out+ out- out+ out- Main...
  • Página 70 INSTALLATION DIAGRAMS BUILDING 127 BUILDING 128 To the monitors To the monitors FA-Plus/C or FA-Plus FA-Plus/C or FA-Plus Malla Malla out+ out- out+ out- Main Main D4L-PLUS ideo installation with general entrance door panel ideo installation with general entrance door panel for residential complexes.
  • Página 71 OPTIONAL CONNECTIONS OPTIONAL CONNECTIONS xternal lock release activation. ntercom function. The lock release can be activated at any moment Platea Plus monitor and T-940 Plus telephone have intercom facility between two units of the by using an external push button, that must be same apartment .
  • Página 72 OPTIONAL CONNECTIONS TROUBLESHOOTING HINTS An easy way to check that the system is working properly is to disconnect the wiring from the door ctivation of a second camera. panel and to check the monitor directly connected to the door panel terminal connector. No shortcircuit will damage the connected units, with the exception of a shortcircuit between CTO and ' ' monitor or distributor terminals.

Este manual también es adecuado para:

T3403ml