golmar Stadio Plus Manual De Instalación
golmar Stadio Plus Manual De Instalación

golmar Stadio Plus Manual De Instalación

Portero electrónico y videoportero instalación digital
Ocultar thumbs Ver también para Stadio Plus:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T500ML
rev.0205
Portero Electrónico
y
Videoportero
instalación digital
Stadio Plus
manual de instalación
version français (page 36)
www.golmar.es
english version (page 72)
Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso.
Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis.
Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para golmar Stadio Plus

  • Página 1 (page 36) www.golmar.es english version (page 72) Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    30 segundos. En equipos con cable coaxial, utilice siempre cable tipo RG-59 o RG-11. No utilice nunca cable coaxial de antena. En instalaciones de hasta 100m puede utilizar el cable Golmar RAP-5130, que incluye todos los conductores necesarios para la instalación.
  • Página 3: Descripción De La Placa

    DESCRIPCIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA escripción de la placa. bicación de la caja de empotrar. Cabezales Cajas de empotrar CE-6xx Modulos rejilla 1850 1xxx 1650 1450 2xxx Modulo pulsadores 3xxx Realizar un agujero en la pared que ubique la parte superior de la placa a una altura de 1,65m. Las dimensiones del agujero dependerán del número de módulos de la placa.
  • Página 4 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA olocar la caja de empotrar. ontaje del módulo de sonido. ontaje del módulo de sonido. Pasar la instalación por el hueco realizado en la caja de empotrar. Empotrar, enrasar y nivelar la caja. Una vez colocada extraer los adhesivos antiyeso de los orificios de fijación de la placa.
  • Página 5: Cableado De Los Pulsadores

    INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA ujeción de la placa en la caja de empotrar. ableado de los pulsadores. Escoger la dirección en la que se abrirá la placa; esta selección deberá facilitar el cableado de la placa. El sentido de apertura de la placa quedará...
  • Página 6 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA ableado de los pulsadores. ímite de pulsadores. El conector CN2 del circuito microprocesador EL500 El número máximo de pulsadores que se pueden cablear depende del número de dispone de 8 bornes (P1 a P8) para la conexión de circuitos decodificadores EL516 que contenga la placa, según se muestra en la tabla: pulsadores o circuitos decodificadores EL516.
  • Página 7 INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DE LA PLACA Viene de la página anterior escripción de los puentes de configuración escripción del microinterruptor de configuración del circuito microprocesador EL500. del circuito microprocesador EL500. Colocar en ON para programar los monitores o teléfonos. Los puentes de configuración JP1, JP2, JP3 y JP4 Finalizada la programación volverlo a colocar en OFF.
  • Página 8: Instalación Del Alimentador

    INSTALACIÓN DE LA PLACA INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR ableado de las lamparitas de iluminación. etalle de la instalación de los alimentadores FA-PLUS y FA-PLUS/C. Instale el alimentador en un lugar seco y protegido. Después de colocar las etiquetas identificativas, 3,5 x 25 Recuerde que la normativa vigente obliga a cablear las lamparitas de todos los módulos DIN-7971...
  • Página 9: Descripción

    DESCRIPCIÓN DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DEL MONITOR escripción del monitor Platea Plus. ulsadores de función. Pulsador de encendido-apagado del monitor. Después de cualquier reinicialización del monitor y durante los 45 segundos siguientes, no se podrá realizar ninguna 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus operación con el mismo, a excepción de la recepción de llamadas.
  • Página 10: Ajustes Del Monitor

    AJUSTES DEL MONITOR DESCRIPCIÓN DE LA REGLETA ódulo EL562 para instalaciones de videoportero escripción de la regleta de conexión con par trenzado. RCPL-Plus. Localizar el conector CN4, ubicado en la parte posterior del monitor. Retirar el puente del conector e insertar el módulo EL562. NOTA: en este tipo de instalaciones, el circuito microprocesador EL500 debe tener insertado el módulo EL560 (pág.
  • Página 11: Instalación Del Monitor

    INSTALACIÓN DEL MONITOR PROGRAMACIÓN DE LOS MONITORES ijar la regleta del monitor en la pared. rogramación de monitores. Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa polvorientos o con mucho humo. del circuito microprocesado EL500 y colocar el número 2 en ON. Instalar el monitor directamente sobre la pared, La placa emitirá...
  • Página 12: Descripción

    DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO escripción de los bornes de conexión. escripción del teléfono T-940 Plus. – positivo, negativo. A , D : comunicación audio, digital. Brazo auricular. INT : intercomunicación. Rejilla difusión sonido. SA : salida sonería auxiliar. Orificio micrófono.
  • Página 13: Programación De Los Teléfonos

    PROGRAMACIÓN DE LOS TELÉFONOS ESQUEMAS DE INSTALACIÓN rogramación de teléfonos. onexión de un abrepuertas de corriente alterna. Tal y como se indica en la página 14, los abrepuertas a conectar en las placas Localizar el microinterruptor de configuración ubicado bajo la tapa deben ser de corriente contínua.
  • Página 14: Tabla De Secciones

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. D4L-PLUS ideoportero con cable coaxial. Malla Malla El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
  • Página 15 ESQUEMAS DE INSTALACIÓN EL562 EL562 * Sacar el puente JP1 de todos los distribuidores excepto del último. ideoportero sin cable coaxial. D6L-Plus/2H El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de videoportero con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras.
  • Página 16: Portero Electrónico

    ESQUEMAS DE INSTALACIÓN T-940 Plus T-940 Plus ortero electrónico. El esquema de instalación muestra el conexionado de un equipo de portero electrónico con una o varias placas para acceder al edificio. Si su equipo sólo dispone de una placa, no tenga en cuenta la conexión hacia las otras. Si por el contrario tiene más de una placa, conecte la segunda tal y como muestra el esquema.
  • Página 17: Conexionados Opcionales

    CONEXIONADOS OPCIONALES CONEXIONADOS OPCIONALES ulsador exterior para apertura de puerta. ntercomunicación entre dos puntos de la misma vivienda. Para abrir la puerta en cualquier momento mediante El monitor Shiner Plus y el teléfono T-940 Plus, incorporan de serie la intercomunicación un pulsador externo, colocar el pulsador entre los entre dos puntos de la misma vivienda .
  • Página 18: Solución De Averías

    CONEXIONADOS OPCIONALES SOLUCIÓN DE AVERÍAS Una forma sencilla de comprobar que los equipos funcionan correctamente es desconectar la ctivación de una segunda cámara. instalación y probar un terminal (monitor o teléfono) directamente sobre el conector de instalación de la placa. Un cortocircuito entre diferentes terminales de la instalación nunca dañará...
  • Página 19 T500ML rev.0205 Portiers Audio Portiers Vidéo Système digitale Stadio Plus manuel d'installation...
  • Página 20: Caractéristiques Du Système

    Lorsque le système est mis en marche pour la première fois, ou après une intervention, le système sera bloqué durant 45 secondes. Utiliser du câble coaxial RG-59 ou RG-11. Ne jamais utiliser du câble coaxial d' antenne. Le câble Golmar RAP-5130 peut être utilisé pour toute installation de moins de...
  • Página 21: Installation De La Plaque De Rue

    DESCRIPTION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE escription du portier. mplacement du boîtier d'encastrement. Têtes Boîtiers d'encastrement Modules grille CE-6xx 1850 1xxx 1650 1450 2xxx Modules poussoirs 3xxx Percer un trou dans le support où l'on souhaite installer la plaque de rue, à une hauteur de 1,65m.
  • Página 22 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE nstaller le boîtier d'encastrement. ontage du groupe phonique. Passer les câbles à travers le boîtier d'encastrement, encastrer celui-ci et le mettre de niveau. Une fois le boîtier installé, ôter les protections adhésives des orifices de fixation de la plaque de rue.
  • Página 23 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE ixation de la plaque de rue sur le boîtier d'encastrement. âblage des poussoirs d'appel. Déterminer le sens d'ouverture de la plaque de rue. Positionner les deux tiges charnières, qui doivent être passées dans les fixations métalliques se trouvant aux extrémités des têtes, comme indiqué...
  • Página 24 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE âblage des poussoirs d'appel. ombre maximum de poussoirs d'appel. Le connecteur CN2 du circuit microprocesseur EL500 Le nombre maximum de poussoirs d'appel qui peuvent être câblés dépend du nombre de dispose de 8 bornes (P1 à...
  • Página 25 INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE Suite de la page précédente escription des pontets de configuration du escription des micro-interrupteurs de configuration circuit microprocesseur EL500. du circuit microprocesseur EL500. Placer en position ON pour la programmation des moniteurs et Les pontets de configuration JP1, JP2, JP3 et JP4 des postes d' a ppel.
  • Página 26: Installation De L'alimentation

    INSTALLATION DE LA PLAQUE DE RUE INSTALLATION DE L'ALIMENTATION âblage des lampes d'éclairage. étails de l'installation des alimentations FA-PLUS et FA-PLUS/C. Installer le transformateur dans un endroit sec et protegé. Après avoir mis les étiquettes en place, 3,5 x 25 Son alimentation devra être protégée en tête de ligne câbler les lampes de tous les modules DIN-7971...
  • Página 27 DESCRIPTION DU MONITEUR DESCRIPTION DU MONITEUR escription du moniteur Platea Plus. oussoirs-fonction. Poussoir allumage-extinction (ON-OFF) du moniteur. Après chaque réinitialisation du moniteur et durant les 45 secondes suivantes, aucune opération ne pourra être 0000000000 Monitor Nº serie Modelo PLATEA Plus réalisée à...
  • Página 28: Réglages Du Moniteur

    RÉGLAGES DU MONITEUR DESCRIPTION DE L'ÉTRIER DE CONNEXION odule EL562 pour installation de système vidéo escription de l'étrier de connexion avec paire torsadée. RCPL-Plus. Le connecteur CN4 est situé sur la partie arrière du moniteur. Retirer le pontet de fin de ligne qui est placé sur le connecteur CN4 et insérer le module EL562.
  • Página 29: Installation Du Moniteur

    INSTALLATION DU MONITEUR PROGRAMMATION DES MONITEURS ixer l'étrier de connexion du moniteur. rogrammation des moniteurs. Positionner le switch nº 2 du circuit EL500 sur ON (voir page 48, Éviter les emplacements trop proche d'une source de chaleur, premier paragraphe). La plaque de rue émettra un signal d'humidité...
  • Página 30: Installation Du Poste D'appel

    DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL DESCRIPTION DU POSTE D'APPEL escription du bornier de connexion. escription du poste d'appel T-940 Plus. – positif, négatif. A , D : communication audio, digital. Combiné. INT : intercommunication. Grille HP . SA : sortie sonnerie auxiliaire. Micro.
  • Página 31: Schémas D'installation

    PROGRAMMATION DES POSTES D'APPEL SCHÉMAS D'INSTALLATION rogrammation des postes d'appel. onnexion d'une gâche électrique (courant alternatif). Comme indiqué en page 50, les gâches électriques connectés aux plaques doivent être Positionner le switch nº 2 du circuit EL500 sur ON (voir page 48, des gâches c.c.
  • Página 32 SCHÉMAS D'INSTALLATION * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. D4L-PLUS ortier vidéo avec câble coaxial. Malla Malla Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
  • Página 33 SCHÉMAS D'INSTALLATION EL562 EL562 * Retirer le pontet JP1 de tous les distributeurs excepté celle du dernier. ortier vidéo sans câble coaxial. D6L-Plus/2H Le schéma d'installation montre la connexion d'un système vidéo avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques.
  • Página 34 SCHÉMAS D'INSTALLATION T-940 Plus T-940 Plus ortier audio. Le schéma d'installation montre la connexion d'un système portier audio avec une ou plusieurs portes d'accès pour un même bâtiment. Si l'installation dispose d'une seule plaque, ne pas tenir compte des autres plaques. Si l'installation comporte deux plaques, connecter la seconde comme indiqué...
  • Página 35: Connexions Optionnelles

    CONNEXIONS OPTIONNELLES CONNEXIONS OPTIONNELLES oussoir extérieur pour ouverture de porte. ntercommunication entre deux postes de la même habitation. Pour ouvrir la porte à n'importe quel moment au moyen Les moniteurs Platea Plus et les postes T-940 Plus incluent, de série, l'intercommunication entre d'un poussoir extérieur, installer le poussoir entre les deux postes de la même habitation .
  • Página 36: Résolution Des Problèmes

    CONNEXIONS OPTIONNELLES RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Une façon simple de vérifier si les équipements fonctionnent correctement, est de les ctivation d'une seconde caméra. déconnecter de l'installation et de les tester directement sur le circuit microprocesseur EL500. Un court-circuit entre les différentes bornes (ou fils) n'endommagera jamais les équipements connectés, à...
  • Página 37 T500ML rev.0205 Audio and Video door entry system digital installation Stadio Plus Instructions manual...
  • Página 38: System Characteristics

    Each time the power supply is restarted, or after a modification, the system will remain blocked during 30 seconds. Always use RG-59 or RG-11 coaxial cables. Never use coaxial antenna cable. In installations no longers than 100m., Golmar RAP-5130 cable can be used.
  • Página 39: Door Panel Installation

    DOOR PANEL DESCRIPTION DOOR PANEL INSTALLATION oor panel description. mbedding box positioning. closing heads CE-6xx embedding boxes 1xxx 1850 2xxx 1650 1450 grille module 3xxx push buttons module The upper part of the door panel should be placed at 1,65m. height roughly. The hole dimensions will depend on the number of door panel modules.
  • Página 40 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION lace the embedding box. ssembly the sound module. Pass the wiring through the hole made in the bottom part of the embedding box. Level and flush the embedding box. Once the embedding box is placed, remove the protective labels from the attaching door panel holes.
  • Página 41 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION old the door panel on the embedding box. ableado de los pulsadores. Select a direction to open the door panel; this selection should ease the door panel wiring. The opening direction will be settled through the hinges position, For a quality finish, pass the push buttons wires through that must be passed through the header clips as shown.
  • Página 42 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION ush buttons wiring. ush buttons limit. The CN2 connector of the EL500 microprocessed circuit has The maximum number of push buttons to be connected depends on the number of installed 8 terminals (P1 to P8) for the connection of push buttons EL516 encoders, as it is shown on the following chart: or EL516 encoders.
  • Página 43 DOOR PANEL INSTALLATION DOOR PANEL INSTALLATION Coming from previous page escription of the configuration jumpers. escription of the configuration dip switch. Set to ON the switch number 2 for monitor or telephones The JP1, JP2, JP3 and JP4 configuration jumpers programming.
  • Página 44: Power Supply Installation

    DOOR PANEL INSTALLATION POWER SUPPLY INSTALLATION amps wiring. nstalling the FA-PLUS and FA-PLUS/C power supplies. The power supply must be installed in a dry and Once the nameplate labels are placed, wire the 3,5 x 25 protected place. It's recommended to protect lamps from different modules and connect them DIN-7971 the power supply by using a thermo-magnetic...
  • Página 45: Monitor Description

    MONITOR DESCRIPTION MONITOR DESCRIPTION escription of the Platea Plus monitor. unction push buttons. On-Off push button. After any monitor reset and during the next 45 seconds, all the monitor functions will be disabled, with the exception of call reception. 0000000000 Monitor Nº...
  • Página 46: Monitor Adjustments

    MONITOR ADJUSTMENTS MONITOR CONNECTOR DESCRIPTION L562 module for video installations escription of the RCPL-Plus with twisted pair cable. monitor connector. Locate the CN4 connector, that's placed in the monitor base. Remove the existing jumper and plug the EL562 module. NOTE: on this type of installations the EL560 module must be plugged in the EL500 microprocessed circuit (page 84).
  • Página 47: Monitor Installation

    MONITOR INSTALLATION MONITORS PROGRAMMING ix the monitor connector to the wall. rogramming the monitors. Avoid to place the monitor near to heating sources, Set to ON the switch number 2 of the configuration dip switch, that's in dusty locations or smoky environments. accessible by opening the terminal connector protection cover.
  • Página 48: Telephone Installation

    TELEPHONE DESCRIPTION TELEPHONE DESCRIPTION erminal connector description. escription of the T-940 Plus telephone. – positive, ground. A , D : audio, digital communication. Telephone handset. INT : intercom. Speaker grille. SA : auxiliary calling device output. Microphone hole. HZ- : door bell push button input.
  • Página 49: Installation Diagrams

    TELEPHONES PROGRAMMING INSTALLATION DIAGRAMS rogramming the telephones. onnexion of an a.c. lock release. As it is described on page 86, the lock releases to be connected to the door panel Set to ON the switch number 2 of the configuration dip switch, that's must be d.c.
  • Página 50: Sections Chart

    INSTALLATION DIAGRAMS * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. D4L-PLUS ideo installation with coaxial cable. Malla Malla The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
  • Página 51 INSTALLATION DIAGRAMS EL562 EL562 * Take off JP1 jumper of all the distributors except in the last one. ideo installation without coaxial cable. D6L-Plus/2H The installation diagram shows the connection of a video system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel.
  • Página 52 INSTALLATION DIAGRAMS T-940 Plus T-940 Plus udio installation. The installation diagram shows the connection of an audio system with one or several door panels for the same building. If the system has one door panel only, override the wiring to the second door panel. If the system has more than one door panel, wire the second panel as shown on the diagram.
  • Página 53: Optional Connections

    OPTIONAL CONNECTIONS OPTIONAL CONNECTIONS xternal lock release activation. ntercom function. The lock release can be activated at any moment Platea Plus monitor and T-940 Plus telephone have intercom facility between two units of the by using an external push button, that must be same apartment .
  • Página 54 OPTIONAL CONNECTIONS TROUBLESHOOTING HINTS An easy way to check that the system is working properly is to disconnect the wiring from the door ctivation of a second camera. panel and to check the monitor directly connected to the EL500 circuit. No shortcircuit will damage the connected units, with the exception of a shortcircuit between CTO and ' ' monitor or distributor terminals.

Este manual también es adecuado para:

T500ml

Tabla de contenido