Ferroli 0RGU00XA Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Ferroli 0RGU00XA Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Ferroli 0RGU00XA Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento

Caldera por condensación de altísimo rendimiento presurizada de acero
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TP3 COND 1250÷3200
Caldaia a condensazione ad Altissimo Rendimento pressurizzata in acciaio
Caldera por condensación de altísimo rendimiento presurizada de acero
Highly efficiency pressurized condensing boiler in steel
Chaudière à condensation à très haut rendement pressurisée en acier
IT
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
ES
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
EN
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL
FR
NOTICE POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
loading

Resumen de contenidos para Ferroli 0RGU00XA

  • Página 1 TP3 COND 1250÷3200 Caldaia a condensazione ad Altissimo Rendimento pressurizzata in acciaio Caldera por condensación de altísimo rendimiento presurizada de acero Highly efficiency pressurized condensing boiler in steel Chaudière à condensation à très haut rendement pressurisée en acier MANUALE PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL NOTICE POUR L’INSTALLATION, L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN...
  • Página 2 TP3 COND 1. Avvertenze generali .............................. 3 2. Certificazioni ..................................3 3. Presentazione ..................................4 4. Caratteristiche tecniche, costruttive e dimensionali ....................4 Descrizione dellʼapparecchio ..................................... 4 Principio di funzionamento ..................................4 Dati tecnici - Dimensioni - Attacchi idraulici ............................5 Identificazione ......................................
  • Página 3 • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione. • La FERROLI non risponde per danni a persone e/a cose dovuti ad errori di installazione, di regolazione, di manutenzione e da usi im- propri.
  • Página 4 TP3 COND PRESENTAZIONE Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto una caldaia TP3 COND. Questo manuale è stato preparato per informarLa, con avvertenze e consigli, sulla installazione, il corretto uso e la manutenzione della caldaia. La preghiamo quindi di leggerlo attentamente e di conservarlo con cura per ogni ulteriore consultazione. Nel suo interesse, La invitiamo a seguire e osservare con attenzione quanto in esso contenuto per poter al meglio e con piena soddisfazione usufruire di questo prodotto di alta qualità.
  • Página 5 TP3 COND 4.3 Dati tecnici - Dimensioni - Attacchi idraulici fig. 2 - Dimensioni e attacchi Legenda Pannello strumenti Fori per aggancio sollevamento Attacco scarico caldaia Flangia attacco bruciatore Mandata riscaldamento Attacco camino Portina di pulizia camera fumo Ritorno alta temperatura Attacco scarico condensa Spia controllo fiamma Ritorno bassa temperatura...
  • Página 6 TP3 COND 4.3.1 Tabella dati tecnici, dimensioni e attacchi Nella colonna a destra viene indicata l’abbreviazione utilizzata nella targhetta dati tecnici. TP3 COND 1250 1450 1700 2200 2600 3200 Categoria Gas I2/H 1168 1355 1589 2056 2430 2990 Portata termica (kW) 1033 1336 1580...
  • Página 7 ETICHETTE CON CODICE A BARRE In caso di smarrimento richiederne un duplicato al Servizio Tecni- TARGHETTA DATA PLATE co di Assistenza FERROLI. CERTIFICATO DI COSTRUZIONE (attestante il buon esito della La manomissione, l’asportazione, la mancanza della targhetta di prova idraulica) identificazione o quant’altro non permetta la sicura identificazio-...
  • Página 8 TP3 COND 5.3 Locale di installazione Le caldaie TP3 COND vanno installate in locali ad uso esclusivo, rispondenti alle Norme Tecniche e alla Legislazione vigente e dotati di aperture di aerazione adeguatamente dimensionate. Le aperture di aerazione dovranno essere permanenti, comunicanti direttamente con l’esterno e posizionate a livello alto e basso in conformità...
  • Página 9 TP3 COND Scarico dei prodotti della combustione anale da fumo e il raccordo alla canna fumaria devono essere rea- Il c lizzati in conformità alle Norme e alla Legislazione vigente, con condotti rigidi, resistenti alla temperatura, alla condensa, alle sollecitazioni mec- caniche e a tenuta.
  • Página 10 TP3 COND 5.5.2 Tubazioni mandata/ritorno impianto Le dimensioni delle tubazioni di mandata e ritorno sono indicate per ogni modello di caldaia nella tabella DIMENSIONI. Assicurarsi che sull’impianto ci sia un numero sufficiente di sfiati. Gli attacchi della caldaia non devono essere sollecitati dal peso delle tubazioni d’allacciamento all’impianto.
  • Página 11 TP3 COND 5.6 Porta anteriore apertura e regolazione Prendere nota della misura “X” di fig. 7 sui 4 angoli della porta. Svitare i 4 dadi “A” e controdadi “B” portandoli verso l’esterno fino a fine filetto. Fare attenzione a non far cadere la porta dalle svasature dei 4 dadi “A”.
  • Página 12 TP3 COND 5.7 Montaggio del bruciatore Il montaggio del bruciatore alla porta della caldaia, deve garantire una perfetta tenuta ai prodotti della combustione. Installato il bruciatore sulla caldaia, lo spazio tra il boccaglio del bruciatore e il materiale refrattario del portellone deve essere riempito con il materassino cera- mico (rif.
  • Página 13 TP3 COND 5.9 Posizionamento della sonda e dei bulbi Il pannello di controllo è dotato di una sonda di temperatura e tre bulbi. Sono presenti due pozzetti “A” e “B” vicino alla mandata riscaldamento “T1” (vedi fig. 13). È OBBLIGATORIO inserire nel pozzetto “A” (fig. 15) la sonda di temperatura “4” e il bulbo del termostato di sicurezza “3”. Inserire nel pozzetto “B”...
  • Página 14 TP3 COND SCHEMA DI PRINCIPIO - IMPIANTO PER RISCALDAMENTO E PRODUZIONE DI ACQUA SANITARIA La scelta e l’installazione dei componenti dell’impianto è demandata per competenza all’installatore, che dovrà operare secondo le regole della buona tecnica e della Legislazione vigente. Gli impianti caricati con antigelo obbligano l’impiego di disconnettori idrici. Si ricorda che lo schema di fig.
  • Página 15 TP3 COND AVVIAMENTO 7.1 Controlli preliminari Eseguiti i collegamenti idraulici, elettrici e del combustibile alla caldaia, prima dell’avviamento controllare che: • Il vaso di espansione e la valvola di sicurezza (se necessaria) siano collegati in maniera corretta e non siano in alcun modo intercettabili. •...
  • Página 16 TP3 COND 8.4 Pulizia della caldaia Gli accessori per la pulizia vengono forniti di serie e posizionati all’interno della camera di combustione. Per effettuare la pulizia procedere nel seguente modo (vedi fig. 18 e fig. 19): • Aprire il portello anteriore (rif. 1) ed estrarre i turbolatori (rif. 2). •...
  • Página 17 TP3 COND 8.6 Verifica di funzionamento del bruciatore - Consultare il manuale d’istruzioni del bruciatore. - Seguire tutte le prescrizioni di norme locali in materia di manutenzione al bruciatore. 8.7 Possibili guasti e rimedi Di seguito una lista con le indicazioni dei principali guasti o anomalie che si possono verificare nella gestione della caldaia, con specificate le possibili cause e i relativi rimedi.
  • Página 18 TP3 COND 1. Advertencias generales ............................. 19 2. Certificaciones ................................... 19 3. Presentación ............................... 20 4. Características técnicas, constructivas y dimensionales ..................20 Descripción del aparato ................................20 Principio de funcionamiento ............................... 20 Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas ........................21 Identificación ......................................
  • Página 19 • Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red de alimentación. • FERROLI no responde de daños personales o materiales debidos a errores de instalación, regulación, mantenimiento o usos inadecua- dos.
  • Página 20 TP3 COND PRESENTACIÓN Estimado Cliente: Gracias por elegir una caldera TP3 COND. Este manual ha sido redactado para informarle sobre la instalación, el uso correcto y el mante- nimiento de la caldera, e incluye advertencias y consejos. Le rogamos leerlo atentamente y conservarlo con cuidado para cualquier consulta futura. Por su interés, le invitamos a seguir y observar con atención todas las instrucciones para aprovechar al máximo este producto de alta calidad.
  • Página 21 TP3 COND 4.3 Datos técnicos - Medidas - Conexiones hidráulicas Fig. 2 - Medidas y conexiones Leyenda Panel de instrumentos Orificios para los ganchos de elevación Conexión descarga caldera Brida conexión quemador Ida calefacción Conexión chimenea Puerta limpieza cámara de humo Retorno alta temperatura Conexión descarga de condensado Piloto de control de llama...
  • Página 22 TP3 COND 4.3.1 Tabla de datos técnicos, medidas y conexiones En la columna derecha se indica la abreviatura utilizada en la placa de datos técnicos. TP3 COND 1250 1450 1700 2200 2600 3200 Categoría Gas I2/H 1168 1355 1589 2056 2430 2990 Capacidad térmica (kW)
  • Página 23 ETIQUETAS CON CÓDIGO DE BARRAS En caso de pérdida de la placa, pedir un duplicado al servicio de PLACA DE DATOS TÉCNICOS asistencia técnica. FERROLI. CERTIFICADO DE CONSTRUCCIÓN (constancia de prueba hi- La alteración, eliminación o ausencia de la placa de identificación dráulica superada)
  • Página 24 TP3 COND 5.3 Local de instalación Las calderas TP3 COND se deben instalar en locales para uso exclusivo, conformes a las normas técnicas y a la legislación vigente, dotados de aberturas de aireación del tamaño adecuado. Las aberturas deben ser permanentes y estar comunicadas directamente con el exterior, a una altura conforme a las normas vigentes.
  • Página 25 TP3 COND Descarga de los productos de combustión anal de humo y la conexión al humero deben estar realizadas de El c conformidad con las normas y la legislación vigentes, con conductos rígidos, resistentes a las altas temperaturas, a la condensación y a los esfuerzos mecánicos, y estancos.
  • Página 26 TP3 COND 5.5.2 Tubos de ida/retorno de la instalación Las medidas de los tubos de ida y retorno se indican por modelo de caldera en la tabla de MEDIDAS. Asegurarse de que en la instalación haya suficientes válvulas de salida. Las conexiones de la caldera no deben ser sometidas a esfuerzo por el peso de los tubos de conexión a la instalación.
  • Página 27 TP3 COND 5.6 Puerta delantera, apertura y regulación Tomar nota de la medida “X” de Fig. 7 en los 4 ángulos de la puerta. Desenroscar las 4 tuercas “A” y contratuercas “B” sacándolas hasta el fin de la rosca. Prestar atención para no dejar caer la puerta del abocardado de las 4 tuercas “A”.
  • Página 28 TP3 COND 5.7 Montaje del quemador El montaje del quemador en la puerta de la caldera debe garantizar una perfecta estanqueidad a los productos de combustión. Instalado el quemador en la caldera, el espacio entre la boca del quemador y el material refractario de la puerta se debe llenar con el colchón cerámico (ref.
  • Página 29 TP3 COND 5.9 Colocación de la sonda y los bulbos El panel de control está dotado de una sonda de temperatura y tres bulbos. Hay dos alojamientos, “A” y “B”, cerca de la ida de la calefacción “T1” (ver Fig. 13). ES OBLIGATORIO poner en el alojamiento “A”...
  • Página 30 TP3 COND ESQUEMA PRELIMINAR - INSTALACIÓN PARA CALEFACCIÓN Y PRODUCCIÓN DE AGUA SANITARIA La selección e instalación de los componentes corresponde al instalador, que debe operar según las reglas de la buena técnica y la legis- lación vigente. Las instalaciones cargadas con anticongelante exigen el empleo de desconectores hídricos. Se recuerda que el esquema de Fig.
  • Página 31 TP3 COND PUESTA EN MARCHA 7.1 Controles preliminares Realizadas las conexiones hidráulicas, eléctricas y del combustible a la caldera, antes de la puesta en marcha comprobar que: • El depósito de expansión y la válvula de seguridad (si es necesaria) estén conectados correctamente y no se puedan interceptar. •...
  • Página 32 TP3 COND 8.4 Limpieza de la caldera Los accesorios de limpieza se suministran de serie dentro de la cámara de combustión. Para la limpieza hay que proceder de la siguiente manera (ver Fig. 18 y Fig. 19): • Abrir la puerta delantera (ref. 1) y extraer los turboladores (ref. 2). •...
  • Página 33 TP3 COND 8.6 Verificación del funcionamiento del quemador - Consultar el manual de instrucciones del quemador. - Seguir todas las prescripciones de las normas locales en materia de mantenimiento del quemador. 8.7 Problemas y soluciones posibles A continuación se enumeran los principales problemas o anomalías que pueden ocurrir durante la gestión de la caldera, las causas posibles y las respectivas soluciones.
  • Página 34 TP3 COND 1. General instructions ............................35 2. Certifications ..................................35 3. Introduction ................................ 36 4. Technical, constructive and dimensional characteristics ................36 Description of unit ..................................36 Working principle ..................................36 Technical data - Dimensions - Hydraulic connections ....................... 37 Identification ......................................
  • Página 35 • Installation must be carried out by suitably qualified personnel, in accordance with current regulations. • Disconnect the unit from the power supply before carrying out any cleaning or maintenance. • FERROLI declines any liability for damage to persons and/or property due to incorrect installation, adjustment and maintenance, and improper use.
  • Página 36 TP3 COND INTRODUCTION Dear Customer, Thank you for choosing a TP3 COND boiler. This manual has been prepared in order to provide instructions and advice on the installation, proper use and maintenance of the boiler. Please read it carefully and keep it for further consultation. Carefully follow the instructions provided, to ensure the best use of this high quality product.
  • Página 37 TP3 COND 4.3 Technical data - Dimensions - Hydraulic connections Fig. 2 - Dimensions and connections Legend Instrument panel Holes for lifting hook Boiler discharge connection Burner connection flange Heating delivery Flue connection Smoke chamber cleaning door High temperature return Condensate discharge connection Flame control sight glass Low temperature return...
  • Página 38 TP3 COND 4.3.1 Table of technical data, dimensions and connections The column on the right gives the abbreviation used on the data plate. TP3 COND 1250 1450 1700 2200 2600 3200 Gas category I2/H 1168 1355 1589 2056 2430 2990 Heat input (kW) 1033 1336...
  • Página 39 It is APPLIED in a visible place at the top of one of the casing WARRANTY CERTIFICATE side panels. LABELS WITH BAR CODE If lost, ask the FERROLI After-Sales Service for a duplicate. DATA PLATE Tampering, removal or lack of the identification plate prevents CONSTRUCTION CERTIFICATE (hydraulic test passed) sure identification of the product, and makes any installation and maintenance operation difficult.
  • Página 40 TP3 COND 5.3 Installation room TP3 COND boilers must be installed in dedicated rooms, meeting the current Technical Standards and Legislation and equipped with ade- quate ventilation openings. The ventilation openings must be permanent, communicating directly with the outside and located at the top and bottom in accordance with current regulations.
  • Página 41 TP3 COND Discharge of combustion products lue pipe and flue connection must comply with the current Regulations The f and Legislation, using pipes that are resistant to heat, condensate and mechanical stresses, and be tight. The flue must ensure the minimum negative pressure required by the current Regulations, considering "zero"...
  • Página 42 TP3 COND 5.5.2 System delivery/return pipes The sizes of the delivery and return pipes are given for each boiler model in the DIMENSIONS table. Make sure the system has a sufficient number of vents. Boiler connections must not be stressed by the weight of the system connection pipes.
  • Página 43 TP3 COND 5.6 Front door opening and adjustment Take note of the measurement “X” in Fig. 7 at the 4 corners of the door. Unscrew the 4 nuts “A” and locknuts “B” to near the end of the thread. Make sure the door does not fall off the flaring of the 4 nuts “A”. Nut “A”...
  • Página 44 TP3 COND 5.7 Burner assembly Burner mounting on the boiler door must ensure perfect tightness to the combustion products. When the burner is installed on the boiler, the space between the burner nozzle and the refractory material of the door must be filled with the ceramic mat (ref. A - Fig. 11) supplied. This prevents overheating of the door which would otherwise become permanently deformed.
  • Página 45 TP3 COND 5.9 Probe and bulb positioning The control panel is equipped with a temperature probe and three bulbs. There are two wells “A” and “B” near the heating delivery “T1” (see Fig. 13). IT IS MANDATORY to insert in the well “A” (Fig. 15) the temperature probe “4” and the safety thermostat bulb “3”. Insert in the well “B”...
  • Página 46 TP3 COND SCHEMATIC DIAGRAM - SYSTEM FOR HEATING AND DOMESTIC HOT WATER The choice and installation of the system components is up to the installer, who must operate according to good practice and the current Legislation. Systems with antifreeze require the use of backflow preventers. Remember that the diagram in Fig. 26 is a schematic diagram. In case of different systems, please contact our After-Sales Service which will provide all the elements you require.
  • Página 47 TP3 COND STARTUP 7.1 Preliminary checks After carrying out the plumbing, electrical and fuel connections to the boiler, before startup make sure: • The expansion vessel and the safety valve (if required) are properly connected and cannot be shut off in any way. •...
  • Página 48 TP3 COND 8.4 Boiler cleaning The cleaning accessories are supplied as standard and placed inside the combustion chamber. To carry out cleaning, proceed as follows (see Fig. 18 and Fig. 19): • Open the front door (ref. 1) and remove the turbulators (ref. 2). •...
  • Página 49 TP3 COND 8.6 Burner operation check - See the burner instruction manual. - Follow all the requirements of local regulations regarding burner maintenance. 8.7 Troubleshooting The following boiler troubleshooting guide gives the main faults or failures that may occur, with possible causes and cures. FAULT THE GENERATOR GETS DIRTY EASILY CAUSE:...
  • Página 50 TP3 COND 1. Précautions générales ............................51 2. Certifications ..................................51 3. Introduction ................................ 52 4. Caractéristiques techniques, de construction et dimensionnelles ..................52 Descriptif de l'appareil ................................52 Principe de fonctionnement ................................ 52 Caractéristiques techniques - Dimensions - Raccords hydrauliques ..................53 Identification ......................................
  • Página 51 • Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, débrancher l'appareil de ses réseaux d'alimentation. • La société FERROLI ne répond pas des dommages aux personnes et/aux biens ou choses causés par des erreurs dans l'installation, le réglage et l'entretien et/ou résultant d'usages impropres et/ou inhabituels de l'appareil.
  • Página 52 TP3 COND INTRODUCTION Cher Client, Nous vous remercions d'avoir choisi une chaudière TP3 COND. Cette notice réunit à votre intention toutes les informations (précautions, consignes, conseils, etc.) qui vous permettront d'installer, d'utiliser et d'entretenir correctement votre chaudière. Nous vous prions de lire attentivement cette notice et de la conserver avec soin pour toute consultation future. Nous vous invitons, dans votre intérêt, à...
  • Página 53 TP3 COND 4.3 Caractéristiques techniques - Dimensions - Raccords hydrauliques Fig. 2 - Dimensions et raccords Légende Panneau d'instruments Trous pour oeillet de levage Raccord vidange chaudière Bride de fixation du brûleur Départ chauffage Raccord cheminée Trappe de nettoyage de la boîte à fumée T2 Retour haute température Raccord évacuation des condensats Voyant de contrôle de la flamme...
  • Página 54 TP3 COND 4.3.1 Tableau caractéristiques techniques, dimensions et raccords La colonne de droite indique l’abréviation utilisée sur la plaquette des caractéristiques techniques. TP3 COND 1250 1450 1700 2200 2600 3200 Catégorie gaz I2/H 1168 1355 1589 2056 2430 2990 Puissance thermique (kW) 1033 1336 1580...
  • Página 55 UNE PLAQUE SIGNALÉTIQUE En cas de perte, en demander un exemplaire à notre équipe du UN CERTIFICAT DE FABRICATION (attestant le résultat positif SAV FERROLI. de l'épreuve hydraulique) La modification, la dépose, l'absence de la plaque d'identifica- tion ou quoi que ce soit d'autre permettant d'identifier sûrement l'appareil, rendront difficile l'exécution de toute opération d'instal-...
  • Página 56 TP3 COND 5.3 Local d'installation Les chaudières TP3 COND doivent être installées dans des locaux à usage spécifique, répondant aux normes techniques et à la législation en vigueur et pourvus d'ouvertures d'aération adéquatement dimensionnées. Les ouvertures d'aération devront être permanentes, directe- ment communicantes avec l'extérieur et positionnées aux niveaux haut et bas en conformité...
  • Página 57 TP3 COND Évacuation des produits de combustion arneau et son raccordement doivent être réalisés conformément aux Le c normes et à la législation en vigueur, en utilisant des conduits rigides, résistants à la température, à la condensation, aux sollicitations méca- niques et étanches.
  • Página 58 TP3 COND En cas de traitements physico-chimiques de l'eau appropriés, aussi bien de circuit que d'alimentation, ainsi que les contrôles correspon- dants à cyclicité élevée permettant de garantir les paramètres requis, pour des applications exclusivement industrielles, il est admis d'ins- taller le produit dans des installations à...
  • Página 59 TP3 COND 5.6 Ouverture et réglage de la porte avant Mesurer la cote « X » indiquée en Fig. 7 sur les 4 angles de la porte. Dévisser les 4 écrous « A » et contre-écrous « B » en les amenant vers l'extérieur jusqu'à la fin du filet. Veiller à ne pas faire tomber la porte des décolletages des 4 écrous «...
  • Página 60 TP3 COND 5.7 Montage du brûleur Le montage du brûleur sur la porte de la chaudière doit garantir une parfaite étanchéité aux produits de combustion. Après le montage du brûleur sur la chaudière, l'espace entre l'embout du brûleur et la matériau réfractaire de la porte doit être rempli avec le matelas céramique (rep.
  • Página 61 TP3 COND 5.9 Positionnement de la sonde et des bulbes Le tableau de commande est doté d'une sonde de température et de trois bulbes. Deux fourreaux « A » et « B » sont montés près du départ chauffage « T1 » (voir Fig. 13). IL EST OBLIGATOIRE de placer à...
  • Página 62 TP3 COND SCHÉMA DE PRINCIPE - INSTALLATION DE CHAUFFAGE ET DE PRODUCTION D'ECS Le choix et l'installation des composants de l'installation est confiée exclusivement à l'installateur, lequel devra opérer conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur. Les installations chargées d'antigel nécessitent la mise en place de disconnecteurs hydrauliques.
  • Página 63 TP3 COND ALLUMAGE 7.1 Contrôles préliminaires Effectuer les raccordements hydrauliques, électriques et du combustible à la chaudière; avant la mise en route, contrôler les points suivants: • Le vase d'expansion et la soupape de sûreté (si nécessaire) doivent être correctement connectés et ne doivent pouvoir être en aucun cas interceptés.
  • Página 64 TP3 COND 8.4 Nettoyage de la chaudière Les accessoires de nettoyage sont fournis de série et positionnés à l'intérieur de la chambre de combustion. Pour effectuer le nettoyage, procéder de la façon suivante (voir Fig. 18 et Fig. 19) : •...
  • Página 65 TP3 COND 8.6 Contrôle du fonctionnement du brûleur - Consulter la notice d'instructions du brûleur. - Respecter toutes les prescriptions de la réglementation locale en matière d'entretien du brûleur. 8.7 Pannes probables et remèdes Voici une liste présentant les principales pannes ou anomalies ou défaillances qui peuvent se produire dans la gestion de la chaudière, ainsi que les causes probables et les solutions ou remèdes à...
  • Página 68 FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.com Fabbricato in Italia - Fabricado en Italia Made in Italy - Fabriqué en Italie...

Este manual también es adecuado para:

Tp3 cond 1250Tp3 cond 1450Tp3 cond 1700Tp3 cond 2200Tp3 cond 2600Tp3 cond 3200 ... Mostrar todo