KBS NEFGP9123 Instrucciones Para Instalación, Uso Y Mantenimiento página 28

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 99
TRATTAMENTO OLIO
RIEMPIMENTO
TRAITEMENT DE L'HUILE
REMPLISSAGE
TRATAMENTO DO ÓLEO
ENCHIMENTO
AVVERTENZE - WARNHINWEISE - WARNINGS - PRÉCAUTIONS À SUIVRE ADVERTENCIAS
Controllare che la vasca sia pulita e
asciutta.
Contrôler si la cuve est bien propre et
A
sèche.
Certificar-se que a cuba esteja limpa e
seca.
Non riempire la vasca oltre il livello
massimo, indicato dalla tacca superiore
presente sulla parete posteriore della
vasca. In caso di riempimento oltre il
livello massimo, svuotare l'olio in
eccesso. Altrimenti l'olio potrebbe
traboccare dalla vasca (e dalla vasca di
filtrazione, se presente) e riversarsi sul
pavimento.
Ne pas remplir la cuve au-delà du
niveau maximal indiqué par le repère
supérieur marqué sur la paroi arrière de
B
la cuve. Au cas où la cuve aurait été
remplie au-delà du niveau maximal,
vider l'huile en surplus. Dans le cas
contraire, l'huile pourrait déborder de la
cuve (et du bac de filtration, si présent)
et se répandre sur le sol.
Não encher a cuba além do nível
máximo, indicado pela marca superior
presente na parede traseira da cuba.
Em caso de enchimento além do nível
máximo, esvaziar o óleo em excesso.
Caso contrário, o óleo poderia
transbordar da cuba (e da cuba de
filtragem, se houver) e escoar no piso.
26
FIGURE – ABB. - FIG. - FIGURER
TRATAMIENTO ACEITE
- WAARSCHUWINGEN - ADVERTÊNCIAS
ÖLKLÄRUNG
BEFÜLLEN
LLENADO
Prüfen, ob die Wanne sauber und
trocken ist.
Controlar que la cuba esté limpia
y seca.
Die Wanne nicht höher als bis zur
Maximum-Füllmarke befüllen, die
oben an der Rückwand der Wanne
angezeichnet ist. Falls die Wanne
überfüllt wurde, das überschüssige
Öl ablassen. Andernfalls kann Öl
an der Wanne (und an der
Filterwanne, falls vorhanden)
überlaufen und auf den Fußboden
fließen.
No llenar la cuba más allá del
nivel máximo, indicado por la
muesca superior presente en la
pared trasera de la cuba. En
caso de llenado más allá del
nivel máximo, vaciar el aceite
excedente. De lo contrario el
aceite podría rebosar de la cuba
(y de la cuba de filtración, si está
presente) y caer al pavimento.
OIL TREATMENT
FILLING
OLIE BEHANDELEN
VULLEN
Check that the tank is clean
and dry.
Controleer of de bak schoon
en droog is.
Do not fill the tank above the
maximum level. This is
indicated by the top mark at the
back of the tank. If the tank is
filled above the maximum level,
remove the excess oil. If this is
not done, the oil may spill out
from the tank (and the filtration
tank if present) and on the floor.
Vul de bak niet boven het
maximumniveau, dat wordt
aangegeven door het
bovenste merkteken op de
achterwand van de bak.
Indien de bak over het
maximumniveau heen wordt
gevuld, moet de overtollige
hoeveelheid olie afgetapt
worden. Anders kan de olie
over de rand van de bak (en
de filterbak, indien aanwezig)
lopen en op de vloer
terechtkomen.
loading