Silvercrest SHTT 2200 B1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SHTT 2200 B1 Instrucciones De Uso

Secador iónico
Ocultar thumbs Ver también para SHTT 2200 B1:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

IONEN-HAARTROCKNER / IONIC HAIR DRYER
SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE SHTT 2200 B1
IONEN-HAARTROCKNER
Bedienungsanleitung
SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE
Mode d'emploi
VYSOUŠEČ VLASŮ
Návod k obsluze
SECADOR DE CABELO
COM FUNÇÃO DE IÕES
Manual de instruções
IAN 291768
IONIC HAIR DRYER
Operating instructions
IONEN HAARDROGER
Gebruiksaanwijzing
SECADOR IÓNICO
Instrucciones de uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SHTT 2200 B1

  • Página 1 IONEN-HAARTROCKNER / IONIC HAIR DRYER SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE SHTT 2200 B1 IONEN-HAARTROCKNER IONIC HAIR DRYER Bedienungsanleitung Operating instructions SÈCHE-CHEVEUX IONIQUE IONEN HAARDROGER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing VYSOUŠEČ VLASŮ SECADOR IÓNICO Návod k obsluze Instrucciones de uso SECADOR DE CABELO COM FUNÇÃO DE IÕES Manual de instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 64 Importador ............. 72   │  61 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 65: Instrucciones De Uso

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica"). ■ 62  │   SHTT 2200 B1...
  • Página 66: Desecho Del Embalaje

    Interruptor del nivel de calor (3 niveles) Botón de aire frío (Cool-Shot) Figura B: Difusor de dedos Características técnicas Tensión de red 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Potencia nominal 1900 - 2300 W Clase de protección   │  63 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 67: Indicaciones De Seguridad

    No se permite abrir ni reparar la carcasa del secador. De lo ► contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. El secador solo debe ser reparado por técnicos especialistas cualificados. ■ 64  │   SHTT 2200 B1...
  • Página 68 No cubra la rejilla de aspiración de aire durante el funciona- ► miento. Límpiela periódicamente. El secador de pelo se calienta durante el funcionamiento. Si ► está caliente, sujételo únicamente por el mango.   │  65 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 69: Preparativos

    4) Si todavía no tiene el secador en la mano: Agarre el mango del secador. De este modo, tocará el campo del sensor y se encenderá el secador. Si suelta brevemente el secador, se apagará automáticamente. ■ 66  │   SHTT 2200 B1...
  • Página 70: Nivel De Frío

    óptima sin accesorios (difusor de dedos /concentrador ), ya que dichos accesorios dificultan la aportación de iones al cabello. Por lo tanto, si desea aprovechar al máximo la función de ionización, utilice el secador sin accesorios.   │  67 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 71: Secado Y Moldeado Del Cabello

    ■ Antes de peinarse, deje que el pelo se enfríe para que el peinado mantenga la forma. ■ Para enfriar el pelo, puede utilizar el botón de aire frío ■ 68  │   SHTT 2200 B1...
  • Página 72: Limpieza

    Gire ligeramente la rejilla de aspiración de aire sentido horario para que encastre y quede firmemente asentada en el secador.   │  69 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 73: Almacenamiento

    Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las ins- talaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos. ■ 70  │   SHTT 2200 B1...
  • Página 74: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.   │  71 ■ SHTT 2200 B1...
  • Página 75: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 72  │   SHTT 2200 B1...

Tabla de contenido