Electrolux Ergorapido Classic EERC72IW Libro De Instrucciones página 74

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
OCHRANNÉ OPATRENIA
GB
Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou
FR
alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom
zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní
AR
spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
BG
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
CZ
Akumulátor sa musí pred likvidáciou odstrániť zo spotrebiča.
DE
Postarajte sa o bezpečnú likvidáciu akumulátora/batérie.
DK
Používajte iba nabíjací adaptér, ktorý bol dodaný s výrobkom.
EE
Vysávač Ergorapido® Classic sa smie používať len na bežné vysávanie vo
vnútri a v domácom prostredí. Uistite sa, že vysávač skladujete na suchom
ES
mieste.
Obalový materiál, napr. plastové vrecká, udržiavajte mimo dosahu detí, aby
ste predišli uduseniu.
FI
Vysávač nikdy nepoužívajte:
• na vlhkých miestach,
GR
• blízko horľavých plynov a pod.,
• keď spotrebič vykazuje viditeľné znaky poškodenia,
• na vysávanie ostrých predmetov ani tekutín,
HR
• na horúci ani studený popol, zapálené cigaretové ohorky a pod.,
• na jemný prach, napríklad zo stierky, betónu, múky, horúceho alebo
studeného popola.
HU
Pozor:
IT
• Nenechávajte vysávač na priamom slnečnom svetle.
• Nevystavujte vysávač silnému teplu.
• Články akumulátora sa nesmú rozoberať, skratovať ani umiestňovať na
LT
kovový povrch.
• Vysávač nepoužívajte bez filtrov.
• Keď je vysávač zapnutý a kefovací valček sa otáča, nedotýkajte sa
LV
kefovacieho valčeka.
• Dávajte si pozor na prsty, ak čistíte vnútornú stranu hubici na podlahu.
NL
Použitie vysávača za uvedených okolností môže spôsobiť vážne
zranenie osôb alebo poškodenie spotrebiča. Na takéto zranenia a
NO
poškodenia sa nevzťahuje záruka spoločnosti Electrolux.
PL
SERVIS A ZÁRUKA
Všetky servisné alebo opravárske práce smie vykonať len autorizované
servisné stredisko spoločnosti Electrolux.
PT
Táto záruka sa nevzťahuje na zníženie výdrže batérie/akumlátora
RO
v dôsledku starnutia alebo používania, pretože životnosť batérie/
akumulátora závisí od celkovej doby a spôsobu používania.
RU
INDIKÁTORY
SE
NABÍJANIE
SK
SL
SR
TR
UA
www.electrolux.com
Nova_Classic_Electrolux_2017-12-20.indd 74
ČO TO ZNAMENÁ?
Pomaly bliká = 100 % plne nabitý
50 – 95 % nabité
0 – 50 % nabité
Pomaly bliká = 100 % plne nabitý
0 – 95 % nabité
V záujme ochrany motora, akumulátora a elektroniky výrobok
neskladujte ani nepoužívajte:
pri okolitej teplote nižšej ako 5 °C alebo vyššej ako 35 °C. Ak je
produkt uložený pri teplote nižšej ako 5 °C alebo vyššej ako 35
°C, nechajte ho pred použitím na niekoľko hodín vychladnúť
alebo zohriať a vyschnúť.
pri úrovni vlhkosti menej ako 20 % alebo viac ako 80 %
(nekondenzujúca).
Ak je výrobok uskladnený po dlhšiu dobu (bez používania alebo
neustáleho nabíjania), odporúčame vám ho odložiť pri bežnej izbovej
teplote s akumulátorom nabitým aspoň na 50 %. Týmto sa uchová
výkonnosť výrobku.
Pozor! Po premiestnení jednotky zo studeného do teplého prostredia
alebo po zohriatí miestnosti určenej na odkladanie vysávača sa
vo vnútri výrobku môže skondenzovať vlhkosť. Pred použitím
počkajte niekoľko hodín, kým sa vnútorné komponenty nezohrejú a
nevyschnú.
POČAS POUŽÍVANIA
ČO TO ZNAMENÁ?
75 - 100 % kapacita
50- 75 % zostávajúca kapacita
25 – 50 % zostávajúca kapacita
Je potrebné nabiť vysávač Ergorapido® Classic.
74
2017-12-20 08:11:19
loading

Este manual también es adecuado para:

Ergorapido classic li-30Ergorapido classic li-21