Página 2
· SWB26T contiene níquel. Si su piel es muy sensible o es alérgico a los materiales del SWB26T, tome las precauciones necesarias.
Página 3
2. Especificaciones del producto Modelo SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53MHz Memoria RAM 128KB + ROM 64Mb 1.3” IPS Pantalla táctil 240*240 screen capacitiva 2.5D glass Versión conexión inalámbrica Batería Ion-litio 3.7V/240mAh IP68 a prueba de agua, temperatura corporal las 24h, frecuencia cardíaca, sueño, actividad diaria, deportes,...
Página 4
3.3 Cambiar la correa Retire la correa del reloj deslizando el cierre rápido de la correa. Soltado rápido 4. Introducción rápida al producto 4.1 Introducción rápida al producto (1) Mantenga pulsada la interfaz principal para acceder a la pantalla de inicio. Puede verlo de izquierda a derecha, toque para cambiar la pantalla de inicio.
Página 5
5.2 Conexión Active la conexión inalabrica y el GPS de su teléfono móvil. Encienda el reloj, en la aplicación, busque el dispositivo, seleccione el modo de producto SWB26T para vincularlo con el teléfono. Encontrará instrucciones más detalladas en este enlace: Una vez conectado correctamente, aparecerá...
Página 6
(2) Instrucciones de manejo: Deslice el dedo hacia la izquierda en la interfaz principal y haga clic en el icono de temperatura estática para cambiar a la interfaz de medición de temperatura. Una vez que se ingresa a la interfaz, comenzará la medición. Los datos de la izquierda son para la temperatura de la superficie corporal, se cambian en tiempo real.
Página 7
5.3.6 Cuenta atrás Puede elegir 1, 5 o 10 minutos o establecer cualquier tiempo que desee poner a la función de cuenta atrás. Puede pausar / comenzar con un solo toque. 5.3.7 Temporizador Haga clic para comenzar a cronometrar. Durante el tiempo, puede iniciar / pausar / reiniciar con un solo toque.
Página 8
fin de proveer un mejor equipo. Declaración ue de conformidad simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
Página 9
· SWB26T contains nickel. If your skin is very sensitive or you are allergic to the materials on SWB26T, please take necessary precautions. – Nickel: SWB26T contains a small amount of nickel. The content is lower than the reference value of European REACH regulations.
Página 10
2. Product specification Model SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53MHz Memory RAM 128KB + ROM 64Mb 1.3” IPS Capacitive touch 240*240 screen screen 2.5D glass Bluetooth version Battery Lithium-ion 3.7V/240mAh IP68 waterproof, 24h Body Temperature, Heart Rate, Sleep, Daily ac tivity, Sports,...
Página 11
5.2. Bluetooth connection Turn on the Bluetooth and GPS on your mobile phone. Turn on your watch, in the app, search the device, select product mode SWB26T to bind. You can view more detailed instructions at the link below: watch as below.
Página 12
After connected successfully, shown as the icon in the watch status bar: Notice: * During the process of opening the APP or binding the watch, please agree to all the permission prompt. During binding process, “Hitfit Pro” will prompt you to enable GPS and Blutooth, and autorize “Hitfit Pro”...
Página 13
5.3.3 Sports In sports mode: the single-point function icon allows you to enter sports modes such as Walking, Running, Climbing, Riding and Basketball. 5.3.4 Heart rate (1) Function introduction: The watch will measure the user's heart rate under the heart rate measurement interface.
Página 14
5.3.9 Weather After connected with HitFit Pro, the watch will show local weather information. 5.3.10 Message When connected to Bluetooth, notifications from your phone will be sent to your watch. (You need to open the push switch in the app in advance) 5.3.11 Find phone When you connect your phone, the phone vibrates and rings when you click the Find Phone icon.
Página 15
This product is guaranteed for 2 years from the date of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
Página 16
1. Caractéristiques Modèle SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53 MHz Mémoire 128 Ko de RAM + 64 Mo de ROM 1,3” IPS Écran tactile Écran 240*240 capacitif Verre 2.5D Version Bluetooth Pile Lithium-ion 3,7 V/240 mAh IP68 étanche à l'eau, température corporelle sur 24h, fréquence cardiaque,...
Página 17
2.3 Remplacement du bracelet Pour retirer le bracelet de la montre, faire coulisser son système de fermeture rapide. Retrait rapide 3. Brève présentation du produit 3.1 Brève présentation du produit (1) Laisser le bouton principal enfoncé pour accéder à l'écran d’accueil. Celui-ci peut être défilé...
Página 18
Activez le Bluetooth et le GPS de votre téléphone mobile. Allumez votre montre, dans l’application, recherchez l’appareil puis sélectionnez le modèle SWB26T à jumeler. Vous pouvez consulter des instructions plus détaillées avec le lien ci-dessous : Une fois la connexion établie, l’icône suivante apparaîtra dans la barre d’état de la...
Página 19
4.3.3 Activités sportives En mode « Sport » : l'icône de fonction à un seul point permet d'activer des modes pour différents sports tel que la marche, la course à pied, l'escalade, l'équitation ou le basket-ball. 4.3.4 Fréquence cardiaque (1) Présentation de la fonction : la montre mesure la fréquence cardiaque de l'utilisateur grâce à...
Página 20
être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration de conformité simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipe- ment radioélectrique indiqué...
Página 21
1. Specifiche del prodotto Modello SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53MHz Memoria RAM 128KB + ROM 64Mb 1.3” IPS Touchscreen 240*240 screen capacitivo 2.5D glass Versione Bluetooth Batteria Ion-litio 3.7V/240mAh IP68 impermeabile, temperatura corporea H24, frequenza cardiaca, sonno, attività quotidiana, sport,...
Página 22
2.3 Cambiare il cinturino Rimuovere il cinturino dell'orologio facendo scorrere lo sganciamento rapido sul cinturino. Sganciamento rapido 3. Introduzione rapida al prodotto 3.1 Introduzione rapida al prodotto (1Tenere premuta l'interfaccia principale per accedere alla schermata iniziale. Si può visualizzare da sinistra a destra, toccare per cambiare la schermata iniziale. (2) Scorrere verso destra: mostra l'elenco delle funzioni ->...
Página 23
4.2 Connessione Bluetooth Attiva il Bluetooth e il GPS sul telefono. Accendi l’orologio, nell'app, cerca il dispositivo, seleziona la modalità prodotto SWB26T per associarlo. Puoi vedere istruzioni più dettagliate al link qui sotto. Quando il collegamento è riuscito, compare l'icona nella barra di stato dell'orologio:...
Página 24
4.3.3 Sport In modalità sportiva: l'icona della funzione di un solo punto consente di accedere a modalità per diversi sport come camminare, correre, arrampicarsi, andare a cavallo e basket. 4.3.4 Frequenza cardiaca (1) Introduzione alla funzione: l'orologio misurerà la frequenza cardiaca dell'utente mediante l'interfaccia di misurazione della frequenza cardiaca.
Página 25
Politica di garanzia Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Página 27
2.3 Wechseln des Armbands Entfernen Sie das Armband von der Uhr, indem Sie den Schnellverschluss am Armband schieben. Schnellverschluss 3. Schnelle Produkteinführung 3.1 Schnelle Produkteinführung (1) Berühren Sie anhaltend die Hauptschnittstelle, um den Startbildschirm aufzurufen. Sie können diesen von links nach rechts anzeigen, tippen Sie , um den Startbildschirm zu wechseln.
Página 28
4.2 Bluetooth-Verbindung Schalten Sie Bluetooth und GPS auf Ihrem Mobiltelefon ein. Schalten Sie Ihre Uhr ein, suchen Sie in der App das Gerät, wählen Sie den Produktmodus SWB26T, um sich zu verbinden. Ausführlichere Anweisungen finden Sie unter dem untenstehenden Link:...
Página 29
4.3.2 Temperatur (1) Funktionseinführung: Die Uhr misst die Temperatur des Benutzers in der Temperaturschnittstelle. Wenn der Test beendet ist, wird nach einer Vibration das Ergebnis angezeigt. (2) Bedienungshinweise: Wischen Sie auf der Hauptoberfläche nach links und klicken Sie auf das Symbol für die statische Temperatur, um zur Schnittstelle der Temperaturmessung zu wechseln.
Página 30
4.3.6 Countdown Sie können 1, 5 oder 10 Minuten wählen oder eine beliebige Zeit für die Countdown-Funktion einstellen. Sie können den Countdown mit einer Berührung pausieren/starten. 4.3.7 Zeitschaltuhr Klicken Sie, um die Zeitmessung zu starten. Während der Zeitmessung können Sie mit einem einzigen Tippen starten/pausieren/neu starten.
Página 31
Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
Página 32
· SWB26T contém níquel. Se sua pele é muito sensível ou é alérgico aos materiais do SWB26T, tome as precauções necessárias.
Página 33
2. Especificacões do produto Modelo SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53MHz Memória RAM 128KB + ROM 64Mb 1.3” IPS Ecrã tátil 240*240 screen 2.5D glass (vidro) Versão Bluetooth Bateria Íon-lítio 3.7V/240mAh IP68 a prova de água, temperatura corporal 24h, frequência cardíaca, sueno, atividade diária, desportos,...
Página 34
Para Android+iOS: 5.2. Bluetooth connection Ligue o Bluetooth e o GPS no seu telemóvel. Ligue o relógio, na aplicação, procure no dispositivo, selecione o modo de produto 0 SWB26T para se ligar. Pode ver instruções mais detalhadas no link abaixo:...
Página 35
Depois de conectado com sucesso, ícone na barra de estado do relógio aparecerá como: Aviso: * Durante o processo de abertura da APP ou de conexão do relógio, por favor concorde com todo o pedido de permissão. Durante o processo de ligação, o “Hitfit Pro” irá solicitar-Ihe para ativar GPS e Bluetooth e autorizar o “Hitfit Pro”...
Página 36
(2) Instruções de uso: deslize o dedo à esquerda na imagem principal e clique no ícone estático de frequência cardíaca para trocar a imagem de medição de frequência cardíaca. Uma vez que entra na imagem, começará a medição. Durante a medição, o valor da imagem será...
Página 37
Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
Página 38
1. Producteigenschappen Model SWB26T RTL8762C Cortex- M0 53MHz Geheugen RAM 128KB + ROM 64Mb 1.3” IPS Capacitief 240*240 scherm touchscreen 2.5D glas Bluetooth-versie 5.0 Accu Ion lithium 3.7V/240mAh IP68 bestand tegen water, lichaamstemperatuur gedurende 24 uur, hartritme, slaap, dagelijkse activiteit, lichaamsbeweging, stijlvolle...
Página 39
2.3 De band vervangen Verwijder de band van het horloge door de snelsluiting van de band te verschuiven. Snelsluiting 3. Snelle introductie tot het product 3.1 Snelle introductie tot het product (1) Houd de hoofdinterface ingedrukt om het beginscherm te openen. U kan het zien van links naar rechts, tik om het beginscherm te wijzigen.
Página 40
4.2. Bluetooth-verbinding Zet de Bluetooth en GPS op uw mobiele telefoon aan. Zet uw horloge aan en zoek in de app het apparaat; selecteer productmodus SWB26T om te verbinden. Gebruik de onderstaande link voor meer gedetailleerde instructies: Na een geslaagde verbinding wordt in de statusbalk van het horloge het volgende icoon...
Página 41
4.3.3 Sport In de sportmodus: aan het functiepictogram met een enkel punt kunnen modi worden toegevoegd voor verschillende sporten zoals wandelen, lopen, klimmen, paardrijden en basketbal. 4.3.4 Hartritme (1) Introductie tot de functie: het horloge zal het hartritme van de gebruiker meten in de hartritme-interface.
Página 42
Dit product heeft een garantie van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.