Turn off the LEDs light by pressing the left button
underneath the mouse.
Cleaning
Clean the product by using a dry cloth.
Safety instructions
1. Keep the product dry. Keep it away from all
liquids. This product is not waterproof.
2. Do not open up or try to repair the product by
yourself.
3. Keep the product and packaging out of reach of
children to prevent accidents and choke hazards.
4. Do not drop or expose to shock damage.
Warranty
Please, see www.deltaco.eu for warranty
information.
Support
More product information can be found at
www.deltaco.eu.
English).
EST
Tarkvara
Laadige tarkvara alla aadressilt
www.deltacogaming.com
Täname teid Deltaco valimise eest!
1. Vasak nupp
2. Parem nupp
3. Rattanupp
4
4. Edasi nupp
5. Tagasi nupp
6. DPI nupp
DPI
Kasutage DPI nuppu DPI muutmiseks. Vaikimisi
DPI seadistused on:
400/800/1200/1600/3200/6400.
Kohandage DPI seadistusi meie tarkvara
kasutades.
USB pollimissagedus
Vaikimisi pollimissageduseks on seadistatud 1000
Hz. Saate reguleerida pollimissagedust 3
sammuga. 125 Hz / 500 Hz / 1000 Hz.
Pollimissageduse muutmiseks vajutage
parempoolset nuppu hiire all või kasutage meie
tarkvara.
Dioodvalgusti
DPI muutmisel vahetab vastav valgusdiood värvi.
Iga DPI seadistuse valgusdioodi värvi saab muuta
meie tarkvara kasutades.
Valgusdioodi valguse välja lülitamiseks vajutage
vasakpoolset nuppu hiire all.
Puhastamine
Puhastage toodet kuiva lapiga.
Ohutusjuhised
1. Hoidke toode kuivana. Hoidke see eemal
kõigist vedelikest. See toode ei ole veekindel.
2. Ärge avage toodet ega püüdke seda ise
remontida.
3. Õnnetuste ja lämbumisohu ennetamiseks
hoidke toodet ja pakendit väljaspool laste
käeulatust.
4. Ärge laske sellel maha kukkuda ega saada
löögikahjustusi.
Garantii
Garantiiteabe kohta vaadake palun
www.deltaco.eu.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate aadressil
www.deltaco.eu.
Võtke meiega ühendust e-posti teel: