Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cette notice contient d'importantes
informationes sur la sécurité, les
performances et l'entretien. Lisez-les et
comprenez-les ainsi que les informations
fournies par le fabricant de votre vélo
avant d'utiliser le produit, et conservez-
les pour référence ultérieure.
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Germany
www.bosch-ebike.com
0 275 U07 3D2 (2023.03) T / 32
Este manual contiene información
importante de seguridad, rendimiento y
mantenimiento. Léalo y asegúrese de
entenderlo junto con la información que
le ha facilitado el fabricante de su
bicicleta antes de usar el producto;
guárdelo a modo de referencia.
Active Line | Active Line Plus |
Performance Line | Performance Line Sport
Ownerʼs Manual
Drive Unit
BDU3320 | BDU3340 | BDU3360 | BDU3380
This manual contains important safety,
en Original operating instructions
performance and service information.
fr Notice d'utilisation d'origine
Read and understand it along with the
es Instrucciones de servicio originales
information provided to you by your
bicycle manufacturer before using the
product, and keep it for reference.
Active Line | Active Line Plus | Performance Line | Performance Line Sport
loading

Resumen de contenidos para Bosch Drive Unit Serie

  • Página 1 Drive Unit fournies par le fabricant de votre vélo avant d'utiliser le produit, et conservez- les pour référence ultérieure. BDU3320 | BDU3340 | BDU3360 | BDU3380 Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3D2 (2023.03) T / 32...
  • Página 2 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Página 3 Table of Contents Introduction ............................. 2 About Warnings..........................2 General Warnings ......................... 2 Using your Manual ........................3 Operating your Bosch Drive Unit......................4 Safety instructions........................4 Product description and specifications .................... 6 Assembly ............................ 7 Operation............................ 8 Maintenance/Cleaning ........................9 Cleaning............................
  • Página 4 The Bosch Drive System adds weight to your bi- Read ALL accompanying manuals before riding cycle which you may not be used to lift. Avoid in- the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys- jury, use proper lifting techniques. tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components.
  • Página 5 RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 6 The terms drive and drive unit used in these operat- Under extreme conditions, such as con- ing instructions refer to all original Bosch drive units tinuously high loads at low speed when from the system generation the smart system.
  • Página 7 Safety instructions for the rim magnet Privacy notice The following safety instructions must be observed When connecting the eBike to the Bosch Diagnostic- when handling the rim magnet: Tool 3 or when exchanging eBike components, tech- Warning of very strong magnetic fields: The rim nical information about your eBike (e.g.
  • Página 8 Intended use In addition to the functions outlined here, changes to software relating to troubleshooting and functional The Bosch drive unit from the system generation the modifications may be introduced at any time. smart system is intended exclusively for driving your eBike and must not be used for any other purpose.
  • Página 9 The CenterLock magnet (3) can only be removed and reinserted up to five times. Rim magnet When installing a rim magnet, no sensor is required to detect a wheel turn. The drive unit itself detects when Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 10 This will aid gear shifting and re- duce wear on the powertrain. By selecting the correct gear, you can increase your speed and range while applying the same amount of force. 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Página 11 Bosch eBike dealer. Please provide If you suspect that something is loose, do not the name of the manufacturer and the number of ride your bike. See your Bosch eBike dealer, only a the key. qualified service provider should perform work on Do not paint any components of the Bosch drive your Bosch Drive System.
  • Página 12 Do not dispose of eBikes and their components with household waste. Please return Bosch eBike components that are no longer usable, free of charge, to an authorized bicycle dealer or a recycling center. Subject to change without notice.
  • Página 13 Introduction ............................. 2 À propos des avertissements......................2 Avertissements généraux....................... 2 Utilisez votre notice d’utilisation ..................... 3 Utilisation de votre Drive Unit Bosch ....................4 Consignes de sécurité ........................4 Description des prestations et du produit ..................6 Montage............................7 Fonctionnement ...........................
  • Página 14 Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- CURITÉ. En cas de question ou d’incompréhension, signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la contactez votre revendeur ou le fabricant du vélo génération the smart system (le système intelli- ou de l’élément.
  • Página 15 Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en se plaçant en situation, dans le sens de la marche du vé- lo. Lorsqu’une ligne en pointillé (------) apparaît, l’élé- ment auquel il est fait référence n’est pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 16 Le terme batterie VAE utilisé dans cette notice dé- pour exclure toute activation du VAE. Une activa- signe toutes les batteries VAE Bosch d’origine de la tion involontaire du VAE risque de provoquer des génération the smart system (le système intelli- blessures.
  • Página 17 – Pour écarter tout risque, n’approchez pas l’aimant de jante de votre poitrine. N’utilisez que des batteries d’origine Bosch de la – Respectez une distance de 30 cm par rapport à la génération the smart system (le système intelli- cage thoracique.
  • Página 18 Indice de protection IP55 IP55 IP55 Poids (approx.). 7,05 7,05 Bosch eBike Systems utilise FreeRTOS (voir www.freertos.org). Éclairage du vélo Tension approx. Puissance maximale – Feu avant 17,4 – Feu arrière A) Pas possible dans tous les pays via la batterie du vélo électrique, selon la législation en vigueur Les ampoules inappropriées risquent d’être détruites !
  • Página 19 Plus vous appuyez sur les pédales et plus la fréquence de pédalage est importante, plus l’assistance élec- Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 20 Dès que vous vous sentirez sûr de vous, vous pouvez cir- culer sur les routes avec votre vélo électrique comme avec tout autre vélo. 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Página 21 être effectué par un revendeur eBike des particules (telles que des grains, de la pous- Bosch autorisé. Le fait de ne pas respecter l’aver- sière ou des poudres métalliques). Respectez tissement ci-dessus peut entraîner des blessures tous les panneaux et toutes les instructions.
  • Página 22 Ne jetez pas les systèmes eBike et leurs éléments constitutifs dans les ordures ménagères ! Rapportez les composants hors d’usage des systèmes eBike Bosch chez un vélociste agréé ou dans une dé- chetterie. Sous réserve de modifications. 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 23 Introducción............................. 2 Acerca de las advertencias......................2 Advertencias generales ......................... 2 Utilización de sus Instrucciones de servicio ..................3 Operación de su unidad de accionamiento (Drive Unit) Bosch..............4 Indicaciones de seguridad......................4 Descripción del producto y servicio ....................6 Montaje............................7 Operación ...........................
  • Página 24 Algunos accesorios de la eBike pueden suponer muladores originales para eBike de Bosch de la gene- un peligro de atragantamiento para los niños pe- ración del sistema the smart system (el smart sys- queños.
  • Página 25 Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendrá al circular hacia delante. Si ve una línea discontinua (------), el elemen- to al que se refiere está oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 26 Bosch de la gene- preste especial atención a que la eBike no pueda ración del sistema the smart system (el smart sys- encenderse.
  • Página 27 Utilice únicamente baterías de eBikes originales Siga todos los reglamentos locales, estatales y de Bosch de la generación del sistema the smart federales cuando registre y use eBikes. system (el smart system) autorizadas por el fa- Indicación de protección de datos...
  • Página 28 Además de las funciones aquí representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modifi- La unidad de accionamiento de Bosch de la genera- caciones de software para la eliminación de errores y ción del sistema the smart system (el smart sys- modificaciones de funciones.
  • Página 29 Al cambiar la rueda, asegúrese de que los cables de los sensores estén colocados sin tensión ni torcedu- ras. El imán CenterLock (3) solo se puede quitar y volver a poner hasta 5 veces. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023)
  • Página 30 Ello no sólo facilita el cambio de marcha, sino 0 275 U07 3D2 | (17.03.2023) Bosch eBike Systems...
  • Página 31 Al cambiar las luces, asegúrese de que las lámparas Si cree que hay algo suelto, no utilice la bicicle- sean compatibles con el sistema eBike de Bosch de la ta. Consulte a su distribuidor de eBike de Bosch; generación the smart system (el smart system)
  • Página 32 ¡No arroje eBikes y sus componentes a la basura! Le rogamos que entregue gratuitamente los compo- nentes de eBikes de Bosch inservibles a un distribui- dor de bicicletas autorizado o a un centro de recicla- Reservado el derecho de modificación.