LCN 1461 Peel-N-Stick Instrucciones De Instalación

Enlaces rápidos

*28012*
28012
100° & 180° Template
P.A. Mounting
Locate proper template, tear along dotted line. Peel template and apply so red arrows align.
1
Center punch all hole locations. For self reaming tapping screws (SRT)drill 1/8" pilot holes.
Remove template before
installing closer.
Determine door
2
width, adjust spring
power to match chart.
CAUTION
!
IMPROPER INSTALLATION OR
REGULATION MAY RESULT IN
30"
- 750mm
PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
32"
- 815mm
INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR
QUESTIONS, CALL LCN AT
36"
- 915mm
800 - 526 - 2400
42"
- 1050mm
48"
- 1220mm
1 Pre-load closer to
4
35°, as shown.
2 Attach arm to closer,
with provided fastener.
6
If necessary, adjust closer
Backcheck
1
Main speed
2
Latch speed
3
Snap on cover and shaft cap.
7
1461 Instructions et gabarit autocollant pour une installation "bras parallèle" de 100° & 180°.
Repérez le gabarit approprié, détachez-le sur la ligne
1
pointillée. Retirez la pellicule et appliquez-le pour que
les flèches rouges soient alignées. Marquez le centre
de tous les trous. Percez des trous de guidage de 1/8"
pour les vis tarauds. Retirez le gabarit avant de poser
le ferme-porte.
Installation 180° pour conformité à l'ADA
Pour le 1461 l'installation de la Retenue 100° permet un
délai de retenue additionnel.
Note : Les étapes 2-8 illustrent une main gauche. Le sens
est inversé pour une main droite.
Réduisez le couple de serrage à l'installation des vis
tarauds dans le bois. Les vis à bois sont recommandées
pour le bois.
Mesurez la largeur de la porte. Réglez le
2
ressort selon les indications du tableau.
Indicateur rotatif de réglage du ressort.
1461 Instrucciones de Pela y Pega para plantilla 100° & 180° con montaje del brazo paralelo.
Localiza la plantilla apropiada, rompe a lo largo de la
1
línea de puntos, pela la plantilla y aplícala, alineando
las flechas rojas. Marca el centro de cada agujero.
Barrena agujeros pilotos de 1/8" para los tornillos
autorroscantes. Quita la plantilla antes de instalar
el cerrador.
Montar a 180° para cumplir con la norma ADA
Para la Retención del 1461, un montaje de 100°
dará un tiempo de retención adicional.
Nota: Las etapas 2-8 indican un montaje de puerta hacia la
izquierda, una puerta a la derecha está al opuesto.
Si se usan tornillos de rosca cortante en la madera, se
deberá reducir el par de apretado. Con la madera, se
recomienda utilizar tornillos para madera.
Determina la anchura de la puerta. Ajusta la
2
fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico.
Indicador rotacional para el ajuste de la fuerza del resorte.
Customer Service
Servicio al cliente
1-877-671-7011
1461 Peel - N - Stick
For 1461 Delay 100° Mounting provides
SRT Screw
Reduce installation torque if using SRT screws in wood.
The use of wood screws is recommended for wood.
-
3
Secure bracket with fasteners
provided.
+
1461
- 5
- 3
0
+ 2
+ 6
+ 10
5
1
35°
FIFTH HOLE
SPACER BLOCK
2
NOTE: A "Normal" closing time from
90° open position is 5 to 7 seconds,
evenly dividedbetween main speed
and latch speed.
8
Dimensional Information
1
27 mm
1
11/16
43 mm
11/16
17 mm
1
3/4
44 mm
8
3/4
= 180°
222 mm
11
1/4
= 100°
286 mm
Posez la console à l'aide des attaches
3
fournies. Fixez le ferme-porte sur la porte
avec les attaches fournies.
1 Préchargez le ferme-porte à 35°,
4
comme illustré.
2 Fixez le bras au ferme-porte avec les
attaches fournies.
Posez le sabot de bras parallèle sur le cadre
5
et fixez le bras au sabot avec les attaches
fournies. Préchargez le bras et resserrez
la vis.
Bras de le retenue optionnelle.
I
Identifiez la direction du boulon de
retenue selon l'ouverture de la porte.
Sujeta el soporte con los sujetadores ya
3
incluidos. Sujeta el cerrador a la puerta
con los sujetadores ya incluidos.
1 Prearma el cerrador a 35° tal como
4
se muestra.
2 Sujeta el brazo al cerrador con el
sujetador ya incluido.
Sujeta el pie del brazo paralelo a la armazón
5
y coloca el antebrazo con los sujetadores ya
incluidos. Prearma y aprieta el tornillo, tal
como se muestra
Brazo de retención opcional. Identifíca la
I
dirección de la tuerca de retención según
el montaje.
Service à la clientèle
www.allegion.com
MOUNT 180° TO MEET ADA.
additional delay time.
RH
LH
MAXIMUM
45 ft/lbs
MAXIMUM
45 ft/lbs
OPENING
=
OPENING
=
TORQUE
61 N-m
61 N-m
TORQUE
Secure closer to door with fasteners provided.
1
0 mm
Attach P .A. shoe to frame and fasten forearm to shoe
with fasteners provided. Pre-load arm and tighten screw.
1
x 4
x 1
3
!
CAUTION
OPENING OF REGULATION VALVES
TOO FAR MAY RESULT IN LEAKAGE
OF CLOSER, PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
3/32 Hex Wrench
Required
5/32 Hex Wrench
Required
1/16
2
7/8
73 mm
5/16
6
8 mm
152 mm
8
1/2
216 mm
LEFT HAND SHOWN, RIGHT HAND OPPOSITE
MAIN GAUCHE ILLUSTRÉE, MAIN DROITE CONTRAIRE
PUERTA DE MANO IZQUIERDA ILUSTRAR, MANO DERECHA LOAPUESTO
Au besoin, réglez
6
1 - résistance d'ouverture
2 - vitesse de fermeture
3 - vitesse de verrouillage
Action retardée optionnelle
II
1 - résistance d'ouverture
2 - vitesse de fermeture
3 - vitesse de verrouillage
4 - vitesse de retenue
Placez le couvercle et le
7
capuchon du pignon.
8
Dimensions
Ajusta si se necesario
6
1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal
3 - velocidad de seguro
II
Acción retardada opcional
1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal
3 - velocidad de seguro
4 - velocidad de retardo
Coloca la tapa y el tapón
7
de tiro.
8
Datos dimensionales
Note: Steps 2-8 show left hand door mount,
0"
Optional Hold-open arm. Identify direction
I
of hold-open nut according to mounting.
2
II
Optional Delay Action
1 - Backcheck
2 - Main Speed
3
2
3 - Latch Speed
4 - Delay Speed
III
1
To adjust Optional
Hold-open arm:
1 Loosen hold open nut.
2 Open door to desired
position and tighten
hold open nut securely.
* Locate closer & shoe from centerline of
pivot when used. Consult factory if using
swing clear hinges.
1
25 mm
= 180°
7
1/2
191 mm
= 100°
NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90°
prend normalement de 5 à 7 secondes, ce
délai est réparti entre la vitesse de fermeture
et la vitesse de verrouillage.
Pour régler le bras de retenue
III
optionnelle, desserrez la vis de
retenue. Ouvrez la porte à la
position désirée et resserrez la vis.
DANGER
!
Une installation ou un réglage
inadéquats peuvent entraîner des
blessures ou des dommages. Veuillez
suivre toutes les instructions avec
soin. Pour plus de renseignements,
composez le
877 - 671 - 7011
NOTA: El tiempo de cerrado "Normal" de una
puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos,
dividido igualmente entre la velocidad principal
y la velocidad de seguro.
Para ajustar el brazo de retención opcional:
III
Afloja la tuerca de retención. Abra la
puerta a la posición deseada y aprieta bein
la tuerca de retención.
!
ADVERTENCIA
UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE
INCORRECTOS PUEDEN RESULTAR
EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL.
SIGA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PARA MÁS INFORMACIONES,
LLAMA A LCN AL
877 - 671 - 7011
Installation Instructions
right hand door is opposite.
2
4
1
2
4
1
3
2
Patents Pending include:
Rapidor
Installation System
TM
PROPRIETARY, LCN Division, Schlage Lock Company
DANGER
!
UNE OUVERTURE EXAGÉRÉE DES
SOUPAPES DE RÉGLAGE PEUT
ENTRAÎNER DES FUITES, DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES.
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
AVEC SOIN.
!
ADVERTENCIA
LA APERTURA DEMASIADO GRANDE
DE LAS VÁLVULAS DE AJUSTE PUEDE
OCASIONAR UN DERRAME, DAÑO
PERSONAL O MATERIAL. SIGA BIEN
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
28012 Rev. 01/14-m
loading

Resumen de contenidos para LCN 1461 Peel-N-Stick

  • Página 1 PUERTA DE MANO IZQUIERDA ILUSTRAR, MANO DERECHA LOAPUESTO Rapidor Installation System PROPRIETARY, LCN Division, Schlage Lock Company 1461 Instructions et gabarit autocollant pour une installation "bras parallèle" de 100° & 180°. NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90° Posez la console à l'aide des attaches Repérez le gabarit approprié, détachez-le sur la ligne...
  • Página 2 = TRIM PERMITTING Rapidor Installation System PROPRIETARY, LCN Division, Schlage Lock Company 1461 Instructions et gabarit autocollant pour une installation sur le côté à tirer de 110° & 180°. NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90° Repérez le gabarit approprié, détachez-le, retirez prend normalement de 5 à...
  • Página 3 IMPROPER INSTALLATION OR REGULATION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL 1461 INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR QUESTIONS, CALL LCN AT 877 - 671 - 7011 LCN FAST Power Adjust 30" - 750mm for Spring Power 32"...
  • Página 4 11.000 FRONt 11.000 17.000 FRONt 4.250 FOLDED SHEEt BEGINNING SHEEt Additional Notes: Revision History Revision Description: t > Revised artwork 1. Adhesive at top 1/2” of page (front and back) 042801 046691 060598 062883 064262 Material Edited By Approved By EC Number Release Date White Paper...
  • Página 5 11.000 FRONT 11.000 17.000 FRONT 4.250 FOlDED SHEET BEGINNING SHEET Additional Notes: Revision History Revision Description: m > Revised artwork 1. Adhesive at top 1/2” of page (back) 042801 material Edited By Approved By EC Number Release Date White Paper D.