Costway NP10301 Manual Del Usuario página 6

Pabellón
Klick / Clic / Haga clic / Clic / KLIK!
3. Under the canopy, place one hand on the upper frame
EN
and use the other hand to push the central hub straight up
until it clicks into the central pole. Finish attaching the large
canopy inside the canopy frame using the Velcro loops.
3. Legen Sie unter dem Pavillon eine Hand auf den oberen
DE
Rahmen und schieben Sie mit der anderen Hand den
zentralen unteren Verbinder gerade nach oben, bis er in der
zentralen Stange einrastet. Befestigen Sie das große
Vordach mit Hilfe der Klettverschlussschlaufen im Inneren
des Pavillonrahmens.
3. Sous l'auvent, placez une main sur le cadre supérieur et
FR
utilisez l'autre main pour pousser le moyeu central vers le
haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le poteau central.
Terminez de fixer la grand tente à l'intérieur du cadre à
l'aide des boucles Velcro.
3. Bajo el pabellón, coloque una mano en el marco superior
ES
y utilice la otra para empujar el cubo central hacia arriba
hasta que encaje en el poste central. Termine de fijar el
pabellón grande dentro del marco del pabellón utilizando los
lazos de velcro.
3. Sotto il padiglione, posizionare una mano sul telaio
IT
superiore e utilizzare l'altra per spingere il cubo centrale
verso l'alto fino a quando non si adatta al palo centrale.
Termina il fissaggio del grande padiglione all'interno del
telaio del padiglione utilizzando i loop Velcro.
3. Włóż rękę pod zadaszenie i pchnij element rozporowy w
PL
górę, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu. Aby zakończyć
montaż zadaszenia, przymocuj je w środkowej części ramy
za pomocą pasków na rzepy.
Click
Click
10
4. Pull the red part on each leg, raise or lower to adjust the
EN
canopy height. And press the red part when the adjustment
is finished.
4. Ziehen Sie an dem roten Teil an jedem Bein, heben oder
DE
senken Sie es, um die Höhe des Pavillons einzustellen.
Drücken Sie den roten Teil, wenn die Einstellung
abgeschlossen ist.
4. Tirez sur la partie rouge de chaque jambe, soulevez ou
FR
abaissez pour régler la hauteur de la canopée. Et appuyez
sur la partie rouge lorsque le réglage est terminé.
4. Tire de la parte roja de cada pata, suba o baje para
ES
ajustar la altura del pabellón. Y presione la parte roja
cuando haya terminado el ajuste.
4. Tirare la parte rossa di ogni gamba, andare su o giù per
IT
regolare l'altezza del padiglione. E premi la parte rossa
quando hai terminato la regolazione.
4. Wciśnij czerwony przycisk na każdej nodze, aby
PL
zmniejszyć lub zwiększyć wysokość pawilonu ogrodowego.
Po zakończeniu regulacji wciśnij czerwony przycisk
ponownie.
11
loading

Este manual también es adecuado para:

31978256