Mitsubishi Electric PUZ-HA-NHA2 Manual De Instalación página 16

Ocultar thumbs Ver también para PUZ-HA-NHA2:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant
A
Vanne d'arrêt <côté liquide>
Stop valve <Liquid side>
B
Vanne d'arrêt <côté gaz>
Stop valve <Gas side>
C
Orifi ce pour l'entretien
Service port
D
Section d'ouverture/fermeture
Open/Close section
Fig. 4-4
(1)
Fig. 4-5
(2)
Fig. 4-6
4.6. Ajout de produit réfrigérant
• Une charge supplémentaire n'est pas nécessaire si la longueur du tuyau ne dé-
passe pas 30 m, 100 ft.
• Si la longueur du tuyau dépasse la longueur spécifi ée ci-dessus, recharger l'appa-
reil en gaz réfrigérant R410A en fonction des longueurs de tuyau autorisées dans
le tableau ci-dessous.
* Une fois l'appareil arrêté, le charger de réfrigérant supplémentaire par la vanne d'
arrêt de liquide après avoir vidé les extensions de tuyaux et l'appareil intérieur.
Lors de l'utilisation de l'appareil, ajouter du réfrigérant par le clapet de non-
retour du gaz à l'aide d'un chargeur de sécurité. Ne pas ajouter de réfrigérant
liquide directement par le clapet de non-retour.
Longueur de
Différence de
tuyau max.
hauteur max.
75 m, 245 ft
30 m, 100 ft
16
E
Tuyau local
Local pipe
F
Hermétique, idem pour le côté gaz
Sealed, same way for gas side
G
Fourrure du tuyau
Pipe cover
H
Ne pas utiliser de clé ici.
Do not use a wrench here.
Il pourrait y avoir des fuites de
Refrigerant leakage may result.
réfrigérant.
Use two wrenches here.
I
Utiliser deux clés ici.
*
La fi gure à gauche n'est représentée
qu'à titre d'exemple.
La forme de la vanne d'arrêt, la po-
sition de l'ouverture de service, etc.,
peuvent différer selon le modèle.
A
*
Tournez la section
uniquement.
(Ne serrez pas davantage les sec-
A
B
tions
et
l'une contre l'autre.)
C
Flexible de charge
D
Ouverture de service
Fig. 4-7
30m
33m
37m
40m
43m
100ft
110ft
120ft
130ft
140ft
0 oz
6 oz
12 oz
18 oz
24 oz
0 kg
0,2 kg
0,4 kg
0,5 kg
0,7 kg
4.4. Test d'étanchéité des tuyaux de réfrigérant
(1) Connecter les outils de test.
• Vérifi er que les vannes d'arrêt A et B sont fermées et ne pas les ouvrir.
• Ajouter de la pression dans les tuyaux de réfrigérant par l'orifi ce de service C
de la vanne d'arrêt de liquide D.
(2) Ne pas ajouter en une seule fois de pression à la pression spécifi ée mais progressivement.
1 Pressuriser jusqu'à 0,5 MPa (5 kgf/cm²G), attendre cinq minutes et vérifi er
que la pression ne diminue pas.
2 Pressuriser jusqu'à 1,5 MPa (15 kgf/cm²G), attendre cinq minutes et vérifi er
que la pression ne diminue pas.
3 Pressuriser jusqu'à 4,15 MPa (41,5 kgf/cm²G), puis mesurer la température
ambiante et la pression du réfrigérant.
(3) Si la pression spécifi ée se maintient pendant environ une journée sans dimi-
nuer, les tuyaux ne présentent pas de fuite.
• Si la température ambiante varie de 1 °C, la pression varie d'environ 0,01 MPa
(0,1 kgf/cm²G). Apporter les corrections nécessaires.
(4) Si la pression diminue à l'étape (2) ou (3), il y a une fuite de gaz. Rechercher l'
origine de la fuite de gaz.
4.5. Stop valve opening method
4.5. Comment ouvrir la vanne d'arrêt
(1) Côté gaz (Fig. 4-5)
1 Enlever le capuchon, ramener la poignée vers soi et la tourner d'un quart de tour
en sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir la vanne.
2 Vérifi er que la vanne d'arrêt est complètement ouverte, appuyer sur la poignée
et tourner le capuchon pour le ramener sur sa position d'origine.
(2) Côté liquide (Fig. 4-6)
1 Retirez le bouchon, et tournez la tige de soupape à fond dans le sens antihoraire
avec une clé hexagonale de 4 mm. Arrêtez de tourner quand elle frappe la rete-
nue. (ø6,35, 1/4 inch: env. 4,5 tours) (ø9,52, 3/8 inch: env. 10 tours)
2 Vérifi er que la vanne d'arrêt est complètement ouverte, appuyer sur la poignée
et tourner le capuchon pour le ramener sur sa position d'origine.
B Côté appareil
C Coté de fonctionnement
D Capuchon
E Côté tuyau local
F Gaine du tuyau
G Orifi ce pour l'entretien
H Orifi ce pour la clé
Les tuyaux de réfrigérant sont entourés d'une couche de protection
• Les tuyaux peuvent être entourés, après ou avant avoir été raccordés, d'une
couche de protection allant jusqu'à ø90 mm, 3-35/64 inch. Découper la rondelle
défonçable du cache-tuyaux en suivant la rainure et envelopper les tuyaux.
Orifi ce d'entrée du tuyau
• Appliquer du mastic ou un agent d'étanchéité sur l'entrée des tuyaux pour éviter
tout espace. (Si les espaces ne sont pas supprimés, l'appareil risque de fonc-
tionner bruyamment ou d'être endommagé à cause d'une infi ltration d'eau et de
poussières).
Précautions à prendre lors de l'utilisation de la soupape de charge (Fig. 4-8)
Ne serrez pas trop l'ouverture de service au moment de l'installer, car vous pour-
riez déformer le corps de la soupape et des fuites pourraient se produire.
B
Après avoir posé la section
uniquement et serrez-la.
Ne serrez pas davantage les sections
A
la section
.
Avertissement:
Pendant l'installation de l'appareil, brancher correctement les tuyaux de réfri-
gérant avant de lancer le compresseur.
* Une fois l'appareil chargé de réfrigérant, noter la quantité de réfrigérant ajouté
sur l'étiquette de service (collée sur l'appareil).
Pour plus d'informations, se reporter à la section "1.5. Utilisation de climati-
seurs utilisant le réfrigérant R410A".
• L'installation de plusieurs appareils doit se faire avec précaution. Le raccorde-
ment à un appareil intérieur défaillant peut entraîner une pression anormalement
élevée et altérer sérieusement les performances de l'appareil.
Quantité de charge de réfrigérant ajouté (kg/oz)
46m
49m
52m
55m
58m
150ft
160ft
170ft
180ft
190ft
30 oz
36 oz
42 oz
48 oz
54 oz
0,9 kg
1,0 kg
1,2 kg
1,4 kg
1,5 kg
I Côté clé double
(Utiliser une clé de ce côté uniquement. Dans le cas
contraire, une fuite de liquide pourrait en résulter.)
J Côté joint d'étanchéité
(Etancher l'extrémité de l'isolation thermique du
côté du raccord du tuyau avec un produit d'étan-
chéité quelconque pour éviter toute infi ltration d'
eau dans le matériel d'isolation thermique.)
K Poignée
dans la direction désirée, tournez la section
A
B
et
l'une contre l'autre après avoir serré
61m
64 m
67 m
70 m
73 m
200ft
210 ft
220 ft
230 ft
240 ft
60 oz
66 oz
72 oz
78 oz
84 oz
1,7 kg
1,9 kg
2,0 kg
2,2 kg
2,3 kg
A
75 m
245 ft
86 oz
2,4 kg
loading

Este manual también es adecuado para:

Puz-ha-nha4Puz-ha-nka