Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Frigorífico
Frigorífico
Ψυγείο
KI81FH..
es Manual de usuario
pt Manual do utilizador
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
el Εγχειρίδιο χρήστη
Siemens Home Appliances
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens KI81FH Serie

  • Página 1 Frigorífico Frigorífico Ψυγείο KI81FH.. el Εγχειρίδιο χρήστη es Manual de usuario pt Manual do utilizador Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos 1 Seguridad ........   7 7 Manejo básico ......   17 1.1 Advertencias de carácter ge- 7.1 Conectar el aparato .... 17 neral.......... 7 7.2 Advertencias relativas al fun- 1.2 Uso conforme a lo prescrito .. 7 cionamiento del aparato .. 18 1.3 Limitación del grupo de 7.3 Desconectar el aparato.... 18 usuarios ........ 7...
  • Página 6 14 Cuidados y limpieza....   24 14.1 Preparar el aparato para su limpieza ........ 24 14.2 Limpiar el aparato .... 24 14.3 Retirar elementos del apa- rato ......... 25 14.4 Desmontar los componen- tes del aparato ....... 25 15 Solucionar pequeñas averí- as..........   27 15.1 Ejecutar la autocomproba- ción del aparato ..... 29 16 Almacenamiento y elimina-...
  • Página 7: Seguridad

    Seguridad es 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte.
  • Página 8: Transporte Seguro

    es Seguridad 1.4 Transporte seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! El elevado peso del aparato puede causar lesiones al levantarlo. ▶ Una sola persona no puede levantar el aparato. 1.5 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de confor- midad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
  • Página 9: Uso Seguro

    Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si las aberturas de ventilación del aparato se encuentran cerra- das, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en ca- so de una fuga del circuito de enfriamiento. ▶ No cerrar las aberturas de ventilación de la carcasa del aparato o de la carcasa de la instalación.
  • Página 10 es Seguridad Si los niños encuentran piezas de tamaño reducido, pueden aspi- rarlas o tragarlas y asfixiarse. ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. ▶ No permita que los niños jueguen con piezas pequeñas. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Si se daña el circuito de refrigeración, puede escaparse líquido refrigerante inflamable y explotar.
  • Página 11: Aparato Dañado

    Seguridad es PRECAUCIÓN ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Para evitar la contaminación de los alimentos, se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones. ▶ Si se abre la puerta durante un tiempo prolongado, se puede producir un aumento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 12 es Seguridad ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repa- ración del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
  • Página 13: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es ¡ Instalar el aparato con la mayor 2 Evitar daños materiales distancia posible respecto a radia- dores, hornos y otras fuentes de calor: ¡ATENCIÓN! – Mantener una distancia de Al subirse o apoyarse sobre zócalos, 30 mm respecto a cocinas de cajones o puertas, se puede dañar el gas o eléctricas.
  • Página 14: Instalación Y Conexión

    es Instalación y conexión te. La cantidad de refrigerante se 4 Instalación y conexión indica en la placa de característi- cas. → Fig.  4.1 Volumen de suministro El peso de fábrica del aparato puede llegar, en función del modelo concre- Al desembalar el aparato, comprobar to, hasta los 70 kg.
  • Página 15: Montar El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es Profundidad del hueco 4.5 Conexión del aparato a la Montar el aparato en un hueco con red eléctrica una profundidad recomendada de 560 mm. El enchufe del cable de conexión Un hueco de montaje con una pro- de red del aparato debe conectar- fundidad reducida ocasionará...
  • Página 16: Panel De Mando

    es Equipamiento Compartimento para guardar 6 Equipamiento la mantequilla y el queso → Página 17 El equipamiento del aparato depen- Botellero para guardar bote- de del modelo. llas grandes → Página 17 6.1 Bandeja Dispositivo auxiliar para aper- tura de la puerta Si se desea modificar la posición de las bandejas según sea necesario, Nota: Es posible que las ilustracio- puede retirarse la bandeja y recolo-...
  • Página 17: Cajón Fresco

    Manejo es de la naturaleza y la cantidad de 6.5 Cajón fresco alimentos que se vayan a guardar en La zona de menor temperatura del el mismo: cajón fresco se utiliza para guardar ¡ Nivel bajo de humedad del aire alimentos perecederos (por ejemplo, para guardar preferente- pescado, carne y embutido).
  • Página 18: Advertencias Relativas Al Fun- Cionamiento Del Aparato

    es Funciones adicionales Ajustar la temperatura deseada. ra de aprox. 0 °C. La temperatura → Página 18 del compartimento fresco se puede ajustar 3 posiciones más alta o más baja. 7.2 Advertencias relativas al funcionamiento del apara- Consejo: En caso de acumularse es- carcha sobre los alimentos en el compartimento fresco, ajustar una temperatura más elevada.
  • Página 19: Dispositivo Auxiliar Auto- Mático Para Apertura De La Puerta

    Funciones adicionales es Desconectar Superfrío Ajustar la fuerza de presión del dispositivo auxiliar automático Pulsar  ▶ para apertura de la puerta a Muestra la temperatura ajustada La fuerza de presión es la fuerza que anteriormente. se debe aplicar para activar el dispo- sitivo auxiliar automático de apertura 8.2 Dispositivo auxiliar auto- de la puerta.
  • Página 20: Alarma

    es Alarma Activar el dispositivo auxiliar Home Connect 10 Home Connect automático para apertura de la puerta Este aparato tiene capacidad para Home Connect Abrir la puerta, esperar a que el conectarse a la red. Conecte su apa- dispositivo auxiliar automático para rato con un dispositivo móvil para apertura de la puerta se retraiga y manejar las funciones a través de la cerrar la puerta.
  • Página 21: Configurar Home Connect

    Home Connect es ¡ En todo caso, tiene prioridad el Pulsar varias veces hasta que manejo desde el propio aparato. la indicación de temperatura En ese momento no es posible muestre controlarlo desde la aplicación Ho- Pulsar  . me Connect. a La indicación de temperatura muestra una animación.
  • Página 22: Protección De Datos

    es Compartimento frigorífico a Se han restablecido los ajustes 11 Compartimento frigo- de Home Connect. rífico 10.4 Protección de datos En el compartimento frigorífico, se Tener en cuenta las indicaciones re- pueden almacenar productos lácte- lativas a la protección de datos. os, huevos, platos preparados, pro- Al conectar por primera vez el ductos de panadería, conservas aparato a una red asociada a...
  • Página 23: Prestar Atención A Las Dife- Rentes Zonas De Frío Del Compartimento Frigorífico

    Compartimento fresco es proporcionan unas condiciones idea- 11.2 Prestar atención a las di- les para guardar los alimentos fres- ferentes zonas de frío cos. del compartimento frigo- 12.1 Tiempos de conserva- rífico ción en el compartimen- La circulación de aire en el comparti- to fresco a 0 °C mento frigorífico genera diferentes zonas de frío.
  • Página 24: Desescarchar El Aparato

    es Desescarchar el aparato Retirar todos los elementos adicio- 13 Desescarchar el apa- nales y accesorios del aparato. → Página 25 rato Desmontar la placa separadora. → Página 25 13.1 Desescarchar el compar- Desmontar la tapa. → Página 25 timento frigorífico Desmontar los carriles telescópi- cos. → Página 26 El compartimento frigorífico del apa- rato se desescarcha automáticamen- 14.2 Limpiar el aparato ADVERTENCIA...
  • Página 25: Retirar Elementos Del Aparato

    Cuidados y limpieza es Limpiar el aparato, los elementos Retirar el cajón fresco adicionales, los accesorios, las Inclinar el cajón fresco hacia de- ▶ piezas del aparato y las juntas de lante y retirar ⁠ . la puerta con una bayeta, agua → Fig.
  • Página 26 es Cuidados y limpieza Carriles telescópicos Para limpiar a fondo los carriles te- lescópicos, es posible desmontarlos. Desmontar los carriles telescópicos Extraer el carril telescópico. → Fig. Desplazar el bloqueo en la direc- ción que marca la flecha y sol- tarlo del perno ⁠ . → Fig.
  • Página 27: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es 15 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 28 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Suena una señal Hay diferentes causas posibles. acústica y se ilu- Pulsar  ▶ mina. a La alarma se desactiva. La puerta del aparato está abierta. Cerrar la puerta del aparato. ▶ La temperatura difiere Hay diferentes causas posibles.
  • Página 29: Ejecutar La Autocomproba- Ción Del Aparato

    Almacenamiento y eliminación es Desescarchar el aparato. 15.1 Ejecutar la autocompro- → Página 24 bación del aparato Limpiar el aparato. → Página 24 Apagar el aparato. → Página 18 Para asegurar la ventilación del in- Volver a encender el aparato trans- terior del aparato, dejar la puerta curridos unos cinco minutos. abierta.
  • Página 30: Servicio De Asistencia Técnica

    es Servicio de Asistencia Técnica Para obtener información detallada Este aparato está marca- sobre el periodo de validez de la ga- do con el símbolo de rantía y las condiciones de garantía cumplimiento con la Di- en su país, póngase en contacto con rectiva Europea nuestro Servicio de Asistencia Técni- 2012/19/UE relativa a...
  • Página 31: Declaración De Conformidad

    El identificador del modelo se de- Hay una declaración de conformidad riva de los caracteres que se en- con RED detallada en siemens-ho- cuentran delante de la barra del nú- me.bsh-group.com en la página web mero de producto (E-Nr.) en la placa del producto correspondiente a su de características.

Tabla de contenido