Resumen de contenidos para Bosch GDE 18V-16 Professional
Página 1
GDE 18V-16 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 8R7 (2023.07) PS / 82 1 609 92A 8R7 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
Página 2
Srpski ..........Strana 60 Slovenščina ..........Stran 62 Hrvatski ..........Stranica 65 Eesti..........Lehekülg 67 Latviešu ..........Lappuse 69 Lietuvių k..........Puslapis 71 한국어 ..........페이지 73 67 الصفحة ..........عربي 97 صفحه..........فارسی 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 5
Risse, keine Löcher etc.). Wechseln Sie einen beschä- sich auf die Darstellung der Absaugvorrichtung auf der digten Filter sofort aus. Grafikseite. Tragen Sie das Elektrowerkzeug nie an der Absaug- Staubauge für SDS-plus-Wechselbohrfutter vorrichtung. Staubauge für SDS-plus-Festbohrfutter Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 6
– Lassen Sie die Taste (3) wieder los. zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Staubauge wechseln (siehe Bilder E) Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Je nach Bohrfutter und Bohrdurchmesser müssen Sie das Staubauge wechseln: 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 7
Lager- und Versandflächen mindestens E-Mail: [email protected] 800 m² betragen, wobei die unentgeltliche Abholung auf Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1 (Wärmeüber- stellen oder Reparaturen anmelden. träger), 2 (Bildschirmgeräte) und 4 (Großgeräte mit mindes- Anwendungsberatung: tens einer äußeren Abmessung über 50 cm) beschränkt ist.
Página 8
Weight according to EPTA- and pull the guide (4) all the way out. Procedure 01:2014 Values can vary depending upon the product and are subject to ap- plication and environmental conditions. For further information www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 9
– Release the button (3) again. The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- Changing the Dust Cap (see figures E) ies.
Página 10
– GBH 18V-24 C – Pour retirer le dispositif d’aspiration, appuyez sur le bou- ton de déverrouillage (8), maintenez- le bouton de déver- – GBH 187-LI – GBH 18V-26 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 11
Remarque : Ne nettoyez pas le filtre HEPA à l’eau et ne le – Relâchez le bouton (5). soufflez pas à l’air comprimé. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 12
Virutas calientes de metal pueden inflamar partes del France recipiente de polvo. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Use protectores auriculares. La exposición al ruido moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de puede causar una pérdida auditiva.
Página 13
– Coloque la broca deseada en el alojamiento de útil del deslice el dispositivo de aspiración sobre el martillo per- portabrocas. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 14
– Ojo de polvo (1) para portabrocas intercambiable SDS El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- plus y diámetro de taladro de 4–16 mm mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus –...
Página 15
Utilize apenas filtros não danificados (sem fissuras, esquemas. sem furos etc.). Substitua imediatamente um filtro Visor do pó para bucha substituível SDS plus danificado. Visor do pó para bucha fixa SDS plus Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 16
– Volte a soltar a tecla (3). Serviço pós-venda e aconselhamento O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 17
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e sicurezza. La mancata osservanza delle avver- acessórios.
Página 18
I valori possono variare a seconda del prodotto ed essere soggetti a condizioni di impiego e ambientali. Per maggiori informazioni, consul- tare il sito www.bosch-professional.com/wac. Per un’aspirazione efficace e una corretta rego- lazione della boccola di profondità, la guida (4) Montaggio andrà...
Página 19
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com toekomstig gebruik. Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Beoogd gebruik In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
Página 20
– Druk op de toets (5) terwijl u de geleiding (4) overeen- – Om ze los te maken, drukt u op de komstig de boorlengte instelt. ontgrendelingstoets (8), houdt u de ontgrendelingstoets – Laat de toets (5) weer los. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 21
– Laat de toets (3) weer los. Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en accessoires. Stofadapter wisselen (zie afbeeldingen E) Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
Página 22
– Før du tager boret ud, skal du trykke på knappen (5) igen Tekniske data og trække føringen (4) udad til anslag. Støvsugerenhed GDE 18V-16 Varenummer 1 600 A00 51N Bordiameter 4–16 Maks. borlængde Maks. boredybde 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 23
Bosch Service Center Telegrafvej 3 Afhængigt af borepatronen og bordiameteren skal du udskif- 2750 Ballerup te støvøjet: På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- – Støvøje (1) til SDS plus-udskiftningsborepatron og bordi- ler oprettes en reparations ordre. ameter 4–16 mm Tlf. Service Center: 44898855 –...
Página 24
(5) för borrlängdinställning kan styrningen Styrning med djupanslagsskala skjutas framåt. Knapp för inställning av borrlängd Håll i elverktyget stadigt med båda händerna och stå Upplåsningsknapp för filterbox stadigt. Elverktyget kan styras säkrare med två händer. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 25
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det Byta dammhål (se bilder E) 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Beroende på chucken och borrdiametern behöver du byta Svenska dammhålet: Bosch Service Center Telegrafvej 3 – Dammhål (1) för en SDS plus-växelchuck och 2750 Ballerup borrdiameter på 4−16 mm Danmark –...
Página 26
Skift ut filteret med én gang hvis det er skadet. Illustrerte komponenter Hold aldri i støvavsuget når du bærer Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for elektroverktøyet. bildet av støvavsuget på illustrasjonssiden. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 27
Avhengig av chucken og bordiameteren må du bytte støvøye: Norsk – Støvøye (1) for SDS plus utskiftbar chuck for Robert Bosch AS bordiameter 4−16 mm Postboks 350 1402 Ski – Støvøye (2) for SDS plus fast chuck for bordiameter Tel.: 64 87 89 50 4−16 mm...
Página 28
Pölynpoistolaitetta saa käyttää vain seuraavilla poravasa- laite irti poravasarasta. roilla: – GBH 18V-24 C – GBH 187-LI – GBH 18V-26 – GBH 18V-26 F – GBH 18V-28 C 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 29
Hoito ja huolto painiketta (5) ja vedä ohjainta (4) ulospäin rajoittimeen asti. Tämä vapauttaa ohjaimen jousen kuormituksesta ja pidentää Huolto ja puhdistus jousen elinikää. – Puhdista pölynpoistolaite kuivalla ja pehmeällä liinalla. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 30
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot τις οδηγίες. Η μη τήρηση των υποδείξεων ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκα- Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- λέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ή σοβαρούς vikkeita koskeviin kysymyksiin. τραυματισμούς. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Φυλάξτε...
Página 31
Οι τιμές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και υπόκεινται σε κτύλιο της σκόνης (2) και τοποθετήστε τον μετά στο τσοκ συνθήκες εφαρμογής καθώς και περιβάλλοντος. Περισσότερες πληρο- φορίες κάτω από www.bosch-professional.com/wac. σύμφωνα με τις υποδείξεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας. – Πριν την αφαίρεση του τρυπανιού πατήστε ξανά το...
Página 32
σης κάτω από: uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, www.bosch‑pt.com yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως olunabilir. τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Bütün güvenlik uyarılarını ve talimat hükümlerini ileride Δώστε...
Página 33
– Tuşa (5) basın ve aynı anda kılavuzu (4) matkap ucu Emme düzeneğinin sabitlenmesi (bkz. resim A) uzunluğuna uygun olarak ayarlayın. – Kılavuz oluklu kırıcı-deliciyi (11) emme düzeneğinin – Tuşu (5) tekrar bırakın. gövde kılavuzuna (9) yerleştirin ve emme düzeneğini Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 34
şu sayfada da bulabilirsiniz: oluncaya kadar itin. www.bosch-pt.com – Tuşu (3) tekrar bırakın. Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur. Toz gözünün değiştirilmesi (bkz. resim E) Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip Delme mandreni ve delme çapına göre toz gözü...
Página 35
Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
Página 36
0,3 mikrometra. Wkładanie/wyjmowanie wiertła (zob. rys. B) Dane techniczne – Nacisnąć przycisk (5) do ustawiania długości wiertła i po- System odsysania pyłu GDE 18V-16 ciągnąć prowadnicę (4) na zewnątrz, aż do oporu. Numer katalogowy 1 600 A00 51N 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 37
SDS plus i średnicy wiercenia 4−16 mm Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch – Nasadka przeciwpyłowa (2) do stałego uchwytu wiertar- oraz ich osprzętem. skiego SDS plus i średnicy wiercenia 4−16 mm Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-...
Página 38
Odsávací zařízení se smí používat pouze s následujícími vrtacími kladivy: – GBH 18V-24 C – GBH 187-LI 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 39
životnost pružiny. Údržba a servis Nastavení hloubky vrtání (viz obrázek D) Údržba a čištění Pomocí tlačítka (3) pro nastavení hloubkového dorazu lze – Odsávací zařízení čistěte suchým, měkkým hadrem. nastavit požadovanou hloubku vrtání X. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 40
Odsávacie zariadenie je určené na zachytávanie prachu vzni- 692 01 Mikulov kajúceho pri vŕtaní do betónu, tehly, kameňa, keramiky a ob- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho kladačiek. Pri vŕtaní do dreva, kovu alebo plastov sa odsáva- stroje nebo náhradní díly online.
Página 41
– Pred vybratím vrtáka opäť stlačte tlačidlo (5) a vytiahnite ne a elektrické náradie zapnite na niekoľko sekúnd. vedenie (4) až na doraz smerom von. Tým sa zvyšky prachu z odsávacieho kanála nasajú do boxu na prach (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 42
štítku výrobku. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Slovakia ket az előírásokat. Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Rendeltetésszerű használat Tel.: +421 2 48 703 800 Az elszívóberendezés a betonban, téglákban, kőben, kerámi- Fax: +421 2 48 703 801 ában és csempékben végzett fúrás során keletkező...
Página 43
Az értékek termékenként változhatnak és függnek az alkalmazási, va- lamint környezeti feltételektől is. További információk a legyen a porellenőrző ablakkal (1)/(2). www.bosch-professional.com/wac címen találhatók. Összeszerelés Az elszívóberendezés rögzítése (lásd A ábra) – Tegye be a kívánt fúrót a fúrótokmány szerszámbefogó...
Página 44
A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- устройств пылеудаления rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com Ознакомьтесь и строго соблюдайте указания по A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és технике безопасности, приведенные в руководстве 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 45
жет быть поврежден. Кнопка установки глубины сверления Используйте только фильтры, не имеющие повре- Направляющая со шкалой ограничителя глу- ждений (трещин, дырок и пр.). В случае поврежде- бины ния немедленно замените фильтр. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 46
ляющей таким образом, чтобы (4) расстояние X, пока- мягкой тканевой салфеткой. занное на рис., соответствовало требуемой глубине Реализацию продукции разрешается производить в мага- сверления. зинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспе- – Отпустите кнопку (3). 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 47
Гаряча металева стружка може запалити частини также по адресу: контейнера для пилу. www.bosch-pt.com Використовуйте засоби захисту органів слуху. Шум Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий може пошкодити слух. консультации на предмет использования продукции, с Дотримуйтеся чинних державних та міжнародних удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- стандартів.
Página 48
пиловловлювач (2) і вставте його в патрон згідно з інструкціями до вашого електроінструмента. Макс. довжина свердління мм – Перш ніж вийняти свердло, знову натисніть кнопку (5) Макс. глибина свердління мм і витягніть напрямну (4) назовні до упору. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 49
Заміна пилозбірника (див. мал. E) Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Залежно від патрона та діаметра свердла пилозбірник запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com необхідно змінити: Команда співробітників Bosch з надання консультацій – Пилозбірник (1) для змінного патрона SDS plus і...
Página 50
Сорғыш құрылғының босату түймесі жоңқасы шаң жинағыш контейнердің бөліктерін Корпус бағыттауышы тұтандыруы мүмкін. (10) Түйіспелер Құлақ қорғағыштарын кийіңіз. Шуылда тұру есті (11) Бағыттауыш ойық қабілетінің төмендеуіне алып келуі мүмкін. Тоқтатқыш түйме (12) 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 51
кезінде шаң сорғыш қылшақ арқылы шыққан жағдайда, Электр құралын жұмыс барысында екі қолмен шаң саңылауын алмастыру қажет. берік ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр Шаң саңылауын алып тастау: құралы екі қолмен сенімді түрде басқарылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 52
– Шаң жинағыш қорапты (13) арнайы қоқыс ыдысына қолжетімді: сілкіңіз. www.bosch-pt.com – HEPA сүзгісін (14) тазалағаннан кейін, шаң жинағыш Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және қорапқа (13) қайта салыңыз. Содан кейін шаң олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жинағыш қорапты сорғыш құрылғыға құлыптан босату береді.
Página 53
Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау ulterioare a acestora. пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті Utilizarea conform destinaţiei ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Dispozitivul de aspirare este destinat captării pulberilor rezultate în timpul lucrărilor de găurire în beton, cărămidă, Қызмет...
Página 54
Valorile pot varia în funcţie de produs şi sunt supuse condiţiilor de utilizare, precum şi condiţiilor de mediu. Pentru informaţii de praf (1)/(2). suplimentare, accesează www.bosch-professional.com/wac. Montarea Fixarea dispozitivului de aspirare (consultă – Introdu burghiul dorit în sistemul de prindere a imaginea A)
Página 55
Съществува опасност от нараняване при задействане www.bosch-pt.com на пусковия прекъсвач по невнимание. Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi Описание на продукта и дейността accesoriile acestora.
Página 56
– Преди изваждане на свредлото натиснете отново Стойностите могат да варират според продукта и да зависят от ус- бутона (5) и издърпайте до упор навън водача (4). ловията на употреба и на околната среда. Допълнителна информа- ция на www.bosch-professional.com/wac. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 57
– Уплътнител (2) за несменяем патронник SDS plus и ди- www.bosch-pt.com аметър на свредлото 4–16 mm Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Освен това уплътнителят трябва да бъде заменян, когато Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- по повърхностите, уплътняващи към стената, се появят...
Página 58
При дупчење во дрво, метал или пластика, не смее да се користи уредот за всисување. Уредот за всисување смее да се употребува само со следните чекани за дупчење: – GBH 18V-24 C 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 59
додека не слушнете да се вклопи копчето за копчето (5) и извлечете ја водилката (4) нанадвор до заклучување (12). крај. Празнење на кутијата за прав (види слики F1−F2) Напомена: При сервис и чистење на кутијата за прав користете маска за заштита од прав. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 60
информации за резервните делови исто така ќе најдете montaže, promene alata, čišćenja itd.) izvadite на: www.bosch-pt.com akumulator iz električnog uređaja. Kod slučajnog Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви aktiviranja prekidača za uključivanje/isključivanje postoji помогне доколку имате прашања за нашите производи и opasnost od povrede.
Página 61
Vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od proizvoda i zavise od uslova upotrebe i uslova iz okoline. Dodatne informacije možete pogledati na adresi www.bosch-professional.com/wac. Montaža – Ubacite željenu burgiju u prihvat za alat stezne glave. – Pritisnite taster (5), dok vođicu (4) podešavate u skladu Pričvršćivanje uređaja za usisavanje...
Página 62
Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com da odstojanje X koje je prikazano na slici odgovara željenoj dubini bušenja. Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom – Ponovo otpustite taster (3). priboru.
Página 63
Vrednosti se lahko razlikujejo glede na izdelek in so odvisne od in navodil lahko povzroči električni udar, požar pogojev uporabe in okoljskih pogojev. Več informacij je na voljo na in/ali hude poškodbe. spletni strani www.bosch-professional.com/wac. Vsa opozorila in navodila shranite za prihodnjo uporabo. Namestitev Namen uporabe...
Página 64
Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov – Pritisnite tipko (3) in tipko na vodilu (4) premaknite tako, najdete na: www.bosch-pt.com da na sliki prikazani razmak X ustreza želeni globini Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z vrtanja.
Página 65
Odmah zamijenite oštećeni filtar. Prozorčić za prašinu za SDS plus izmjenjivu steznu glavu Električni alat nikada ne nosite držeći napravu za usisavanje. Prozorčić za prašinu za SDS plus fiksnu steznu glavu Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 66
– Ponovno otpustite tipku (3). www.bosch-pt.com Zamjena prozorčića za prašinu (vidjeti slike E) Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ovisno o steznoj glavi i promjeru bušenja možete zamijeniti U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas prozorčić...
Página 67
– Asetage puurvasar juhtsoonega (11) keraamiliste plaatide puurimisel. Tolmuimemisseadist ei tohi tolmuimemisseadise korpuse juhikule (9) ja lükake kasutada puidu, metalli või plasti puurimisel. tolmuimemisseadis puurvasarale. Tolmuimemisseadis peab kuuldavalt fikseeruma. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 68
(6) kuuldavalt fikseeruvad. – Vabastage seejärel nupp (5). Suunis: Tolmuimemisseadise hoiustamiseks vajutage nuppu (5) ja tõmmake juhik (4) kuni toeni välja. Sellega vabastatakse juhiku vedru koormusest ja suureneb vedru eluiga. 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 69
Pirms jebkādu darbu veikšanas pie Urbuma diametrs 4–16 elektroinstrumenta (piem. montāža, instrumentu Maks. urbja garums maiņa, tīrīšana utt.) izņemiet akumulatoru no Maks. urbuma dziļums elektroinstrumenta. Ieslēdzēju/izslēdzēju var nejauši nospiest, tādējādi pastāv savainojumu risks. Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 70
Vērtības var atšķirties atkarībā no konkrētā izstrādājuma un jānovieto tā, lai urbja gals priekšpusē atrastos izmantošanas vai apkārtējās vides apstākļiem. Plašāku informāciju vienā līmenī ar putekļu atveri (1)/(2). skatiet vietnē www.bosch-professional.com/wac. Montāža Nosūkšanas ierīces piestiprināšana (skat. attēlu A) – Ievietojiet nepieciešamo urbi urbjpatronas darbinstrumenta turētājā.
Página 71
Jūs varat atrast interneta vietnē: reikalavimus. Nesilaikant saugos nuorodų ir www.bosch-pt.com reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to kitus asmenis.
Página 72
Be to, akutę turite pakeisti, jei sienelių atraminiai paviršiai da laikykite už elektrinio įrankio rankenos ir papildo- yra su akivaizdžiais susidėvėjimo požymiais ir dėl to siurbiant mos rankenos. per nusiurbimo šepetėlius išeina dulkės. Akutės išėmimas: 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 73
안전 수칙과 지침서는 계속 보관하시기 바랍니다. sargines dalis rasite interneto puslapyje: 규정에 따른 사용 www.bosch-pt.com Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 본 집진기는 콘크리트, 벽돌, 석재, 세라믹, 타일에 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 서 드릴 작업할 때 발생하는 드릴 분진을 흡입하기...
Página 74
값은 제품별로 편차가 있을 수 있으며, 진행하는 작업 및 환경 드릴 팁 앞쪽이 분진 배출구 (1)/(2) 와 조건에 따라 달라질 수 있습니다. 보다 자세한 정보는 가장자리가 일치되게 조정하십시오. www.bosch-professional.com/wac에서 확인할 수 있습 니다. 조립 집진기 고정하기(그림 A 참조) – 해머드릴을 가이드 홈 (11) 을 통해 집진기의 하...
Página 75
리고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품 – 버튼 (3) 에서 다시 손을 떼십시오. 에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 분진 배출구 교체하기(그림 E 참조) 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
Página 76
فوهة شفط الغبار لظرف ريشة الثقب .الغبار SDS plus الثابت ال تمسك بالعدة الكهربائية التي تم تركيب زر ضبط عمق الثقب تجهيزة شفط الغبار عليها من تجهيزة شفط مسار دليلي مع مقياس محدد العمق 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 77
.اترك الزر )3( مرة أخرى – التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع (E تغيير فوهة الغبار )انظر الصور الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا ينبغي تغيير فوهة الغبار حسب ظرف ريش الثقب .وملحقاتها :وقطر الثقب...
Página 78
78 | عربي المغرب Robert Bosch Morocco SARL 35، شارع المالزم محمد محرود 00302 الدار البيضاء +212 5 29 31 43 27 :الهاتف [email protected] : البريد اإللكتروني :تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت www.bosch-pt.com/serviceaddresses التخلص من العدة الكهربائية ينبغي التخلص من معدة الشفط والملحقات وعناصر...
Página 79
.گرد و غبار را در صفحه تصاویر نشان می دهد غبار فاقد فیلتر مورد استفاده قرار گیرد، ممکن درپوش گرد و غبار برای سه نظام قابل است ذرات درشت گرد و غبار ناشی از ایجاد SDS plus تعویض Bosch Power Tools 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023)
Página 80
.آن بیشتر می شود .نرم تمیز کنید را از طریق دمیدن هوایHEPA نکته: فیلتر .پرفشار یا با آب تمیز نکنید محفظه گرد و غبار )31( را روی یک سطل زباله – .مناسب، بتکانید 1 609 92A 8R7 | (14.07.2023) Bosch Power Tools...
Página 81
نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می .دهند برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا...