Enlaces rápidos

Índice
introducción ................................. 23
Símbolos utilizados en las instrucciones ..........23
Letras entre paréntesis .....................................23
Problemas y reparaciones .................................23
Seguridad ...................................... 23
Advertencias fundamentales para la seguridad 23
uSo conforme a Su deStino .............. 24
Instrucciones para el uso ..................................24
deScripción ................................... 24
Descripción del aparato ...................................24
Descripción del panel de control .......................24
operacioneS preliminareS ............... 25
Control del aparato ...........................................25
Instalación del aparato .....................................25
Conexión del aparato .......................................25
Primera puesta en marcha del aparato .............25
encendido del aparato ................... 26
apagado del aparato ....................... 26
programar el autoapagado (Stand -by)
26
programar la temperatura ............. 26
ahorro energético ......................... 27
preparación del café ...................... 27
Seleccionar el sabor del café .............................27
Seleccionar la cantidad de café por taza ...........27
Regular el molinillo del café ..............................27
Consejos para un café más caliente ..................28
Preparación del café con café en granos ..........28
Preparación del café con café premolido .........28
preparación del capuchino ............. 29
Preparar la leche caliente .................................29
Limpieza del espumador después del uso ........29
preparación del agua caliente ........ 30
limpieza ......................................... 30
Limpieza de la cafetera ......................................30
Limpieza del cajón de los posos de café ...........30
Limpieza de la bandeja recogegotas ................31
Limpieza del interior de la cafetera ...................31
Limpieza del depósito del agua .........................31
Limpieza de las boquillas de salida de café .......31
Limpieza del embudo para echar el café
premolido .........................................................31
Limpieza del grupo de infusión .........................31
deScalcificación ............................ 32
programar la dureza del agua ........ 33
Medir la dureza del agua ...................................33
Programar la dureza del agua ...........................33
datoS técnicoS ............................... 33
Significado de loS indicadoreS
luminoSoS durante el funcionamiento
normal ......................................... 34
Significado de laS luceS pilotoS de laS
alarmaS ........................................ 35
Solución de loS problemaS ............. 36
22
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ESAM03.120.S

  • Página 1 Índice deScalcificación ......32 programar la dureza del agua ..33 introducción ......... 23 Medir la dureza del agua ........33 Símbolos utilizados en las instrucciones ..23 Programar la dureza del agua ......33 Letras entre paréntesis ........23 Problemas y reparaciones .........23 datoS técnicoS .......
  • Página 2 introducción De’Longhi. Las direcciones están en el certifica- do de garantía entregado con la cafetera. Le damos las gracias por haber elegido la cafetera automática para café y capuchino Seguridad “ESAM03.120”. Esperamos que su nuevo aparato le satisfaga. advertencias fundamentales para la seguridad Dedique unos minutos para leer estas instruccio- ¡Peligro! nes para el uso.
  • Página 3 deScripción asegurarse de que no jueguen con el aparato. descripción del aparato Peligro: ¡Riesgo de quemaduras! (pág. 3 - Este aparato produce agua caliente y cuando está A1. Regulador del grado de molienda encendido puede formarse vapor ácueo. A2. Interruptor general (en la parte de atrás de Tenga cuidado de no entrar en contacto con sal- la cafetera) picaduras de agua o vapor caliente.
  • Página 4 B13. Piloto : alarma genérica clavija del aparato, haga sustituir el enchufe por B14. Botón : selección de enjuague o de- otro adecuado por personal cualificado. scalcificación primera puesta en marcha del aparato B15. Piloto de descalcificación B16. Botón ECO selección de modalidad de ahor- Importante : ro energético •...
  • Página 5 encendido del aparato ción 0 (fig. 6). Atención! Importante : Para evitar daños al aparato, no ponga el inter- Antes de encender el aparato, asegúrese de que ruptor general de la fig. 6 en la pos. O mientras el el interruptor general, que se encuentra en la par- aparato está...
  • Página 6 BAJA ALTA • Tenga cuidado de no girar demasiado el mando en el sentido de las agujas del reloj, pues se corre el riesgo de que el café salga demasiado lentamente (goteando), sobre todo al preparar dos tazas de café. Seleccionar la cantidad de café...
  • Página 7 café ( El efecto de esta corrección se nota solamen- Cuando acaba la preparación, el aparato está li- te después de haber preparado por lo menos sto para ser utilizado de nuevo. 2 cafés seguidos. Si tras esta regulación no se Importante: obtiene el resultado deseado, habrá...
  • Página 8 De la modalidad de ahorro energético a la salida Gire siempre el mando del vapor a la posi- del primer café, la máquina podría requerir algu- ción O antes de extraer el recipiente con la nos segundos de espera. leche montada, pare evitar quemaduras cau- sadas por salpicaduras de leche hirviendo.
  • Página 9 limpieza 2. Espere unos minutos a que el espumador se enfríe, y luego, con una mano, sostenga fir- limpieza de la cafetera memente la empuñadura del tubo del espu- Las siguientes partes de la cafetera deben lim- mador y, con la otra, gire hacia la izquierda piarse periódicamente: (fig.
  • Página 10 De no hacerlo, al preparar otros cafés sucesiva- limpieza de las boquillas de salida de café 1. Limpie las boquillas de salida del café usan- mente, el cajón de los posos podría llenarse más do una esponja o un paño (fig. 22). de lo previsto y obstruir la cafetera.
  • Página 11 presione entonces sobre el término PUSH 5. Presione el botón y manténgalo pre- hasta oír el clic de enganche. sionado durante por lo menos 5 segundos para confirmar que se ha echado la solución ¡Importante! y dar inicio a la descalcificación. El piloto del Si resulta difícil colocar el botón permanece encendido para indicar que grupo de infusión, (antes...
  • Página 12 programar la dureza del agua 4. Presione el botón para salir del menú. La cafetera se ha reprogramado según la nueva El mensaje se enciende tras un período de configuración de la dureza del agua. funcionamiento predeterminado que depende de la dureza del agua.
  • Página 13 Significado de loS indicadoreS luminoSoS durante el funcionamiento normal pilotoS deScripción Significado Los pilotos parpadean La cafetera no está lista para preparar el café (el agua no ha alcanzado aún la temperatura ideal). Espere a que los pi- lotos resulten encendidos permanente- mente antes de preparar el café.
  • Página 14 Significado de laS luceS pilotoS de laS alarmaS pilotoS deScripción Significado Qué hacer El piloto está en- El agua en el depósito no Llene el depósito del agua y/o es suficiente o el depósito colóquelo correctamente, pre- cendido en modo no está...
  • Página 15 pilotoS deScripción Significado Qué hacer Hay un ruido anó- Deje la portezuela de ser- Deje la portezuela de servicio vicio cerrada y el infusor cerrada y el infusor afuera de la malo y los pilotos afuera de la máquina. máquina. Presione simultánea- parpadean alternán- mente el botón dose...
  • Página 16 problema poSible cauSa Solución El café sale muy • El café se ha molido demasiado fino. • gire el regulador de molienda una posición hacia el número 7, en el sentido lentamente o goteando de las agujas del reloj, mientras el molinillo de café...