Página 1
Turny Evo Autoadapt Seat lift 5 Installationsmanual 23 Installation manual 41 Installationanleitung 59 Manuel d’installation 77 Manual de instalación 95 Manuale di installazione...
Página 5
Har du några frågor kring din kunds anpassning är du varmt välkommen att kontakta Autoadapt. Dina synpunkter är viktiga. De hjälper oss i arbetet med att kontinuerligt förbättra produkten och dess installation. Mer information om oss och vårt utbud av bilanpassningslösningar hittar du på...
Página 6
2. Montera konsolen i bilen För att installera Turny Evo krävs en konsol mellan produkten och golvet i bilen. Vi rekommenderar en bilspecifik konsol. I de fall som bilspecifik konsol saknas finns en universal konsol att tillgå. För utbud av konsoler se, dealerweb.autoadapt.com...
Página 7
Ta plats i bilsätet Turny Evo 3. Anslut Turny Evo Placera Turny Evo ovanpå konsolen i bilen och anslut det framdragna kablaget för handkontroll, dörrbrytare och ström till enheten. Vid leverans är Turny Evo standard- programmerad och går att köra när handkontrollen kopplas in.
Página 8
Turny Evo Ta plats i bilsätet 4. Aktivera nödmanövreringsmeny för att installera För att komma åt samtliga infästningspunkter för installation måste Turny Evo nöd- manövreras. Var försiktig när enheten manövreras tillbaka in i bilen så att lyftet görs korrekt, se nedan.
Página 9
3 st 6. Montera säte Vrid ut och sänk ner Turny Evo en bit för att komma åt infästningspunkter för säte, bälte och därefter kåpor. Montera sätet med de skruvar och muttrar som bifogas med sätet. A / Bakre hål - BEV-säte...
Página 10
Bälteshona 30-80° 80-45° Om originalbältet har någon form av bältessträckare eller switch, måste kablaget an- passas för att kunna anslutas till Turny Evo. Illustrationen på nästa sida visar en höger vridande Turny Evo. Klipp av originalkontakter Skarva på nya kontakter Montera bälte...
Página 11
Ta plats i bilsätet Turny Evo Energy bracket Energy bracket 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12,5x26x2 x 2 (vid behov) x 12 Skarvkontakter OEM bälteshona med bältessträckare och switch. Kablage från Turny Evo. OEM bältesinfästning med bältessträckare. Lösgör kabeln, placerad vid lyftmotorn, och fäst...
Página 12
Ta plats i bilsätet 8. Montera fotstöd och kåpor Notera! För att komma åt samtliga infästningspunkter måste Turny Evo vridas ut och sänkas ner en liten bit. På illustrationerna nedan är enheten helt invriden för att tydligare visa kåpornas placering.
Página 13
Ta plats i bilsätet Turny Evo MODELL HÖGER Bakre kåpor, monteras i nummerordning M4 x 8 4 x 16 A x 2 E x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 14
Turny Evo Ta plats i bilsätet Notera! För att komma åt samtliga infästningspunkter måste Turny Evo vridas ut och sänkas ner en liten bit. På illustrationerna nedan är enheten helt invriden för att tydligare visa kåpornas placering. MODELL VÄNSTER Fotstöd och främre kåpor, monteras i nummerordning M4 x 8 3.5 x 16...
Página 15
Ta plats i bilsätet Turny Evo MODELL VÄNSTER Bakre kåpor, monteras i nummerordning M4 x 8 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 16
Exit Tryck 1 eller 3 och välj ”exit”. Tryck 2 för att bekräfta ”exit”. Turny Evo är nu tillbaka i sitt normala driftläge. Om denna bild visas har kriterierna för att gå ur systemet inte uppnåtts. Gå tillbaka och gör om steg 9.1 och därefter 9.2.
Página 17
Den programmerade banan kan variera med +/- 5 mm. Programmera med ca 15 mm marginal för att undvika skador på produkt och bil. Om överflytt till och från Turny Evo kommer att ske med rullstol, programmera så att sätet stannar först nedanför rullstolens sitthöjd. Då finns marginal för att klara överflytt även vid ojämnt underlag.
Página 18
Tryck 1 eller 3 för att välja i huvudmenyn överst. Tryck 2 för ”ner”. Tryck 4 för ”upp”. Exit Tryck 1 för att välja i huvudmenyn överst. Tryck 3 för att spara och gå ur programmeringsläget. Turny Evo är nu tillbaka i sitt normala driftläge.
Página 19
(När bild 11 kommer upp är det möjligt att spara nytt ändläge) Alternativ A - Tryck 1 för att ”spara” och gå ur programmeringsläget. Turny Evo är nu tillbaka i sitt normala driftläge. Alternativ B - Tryck 3 för att ”spara och fortsätta” att programmera bakre ändläge.
Página 20
Stäng dörren och öppna igen. (Bild 4 kommer upp) Om Turny Evo är installerad på höger sida i bilen går det nu att starta program- mering av rörelsebanor, se kapitel 10. Om Turny Evo är installerad på vänster sida i bilen måste man tala om detta för systemet, se nästa steg nedan.
Página 21
Res upp ryggstödet. Kör upp sätet igen om det är relse ut är stoppad. Lyft in är fortfarande möjligt. svårt att komma åt vredet. Varning, invridning av säte är inte klart. Turny Evo Vrid sätet max in. är inte i krocksäkert läge. Symbolen är spegelvänd på...
Página 22
återställa Turny Evos utgåns- postion. Brytare för längdjusteringsmotor aktiverad i fel position. Följ instruktionen för ”Nödmanövrering med Turny Evo har tappat sin position. handkontroll” för att återställa Turny Evos utgåns- postion. Teknisk specifikation Ovanifrån, utvriden åt höger Bakifrån, utvriden åt höger och nedsänkt...
Página 23
Please read through the manual carefully before starting your work. If you have any questions about your customer’s adaptation, please feel free to contact Autoadapt. Your feedback is important to us. It helps us in our work of continuously improving our product and its installation. You can find more information about us and our range of car adaptation solutions by visiting www.autoadapt.com.
Página 24
2. Install the bracket in the car To install Turny Evo a bracket between the product and the floor of the car is re- quired. We recommend a car specific bracket. In cases where there is no car specific bracket, a universal bracket is available.
Página 25
Getting seated Turny Evo 3. Connect Turny Evo Put Turny Evo on top of the bracket in the car and connect the wiring for the hand held control, door switch and 12V to the unit. Upon delivery Turny Evo is prepro- grammed enabling it to be run once the hand held control is connected.
Página 26
Getting seated 4. Activate the emergency-mode operation menu to install To access all attachment points for installation Turny Evo must be emergency con- trolled. Be careful when manoeuvring the unit back into the car so that the lift is done correctly, see below.
Página 27
3 st 3 st 6. Mount seat Swivel out and lower Turny Evo slightly to reach the attachment points for seat, belt and then covers. Fit the seat using the nuts and bolts supplied with the seat. A / rear holes...
Página 28
30-80° 80-45° If the original belt has any kind of belt pretensioner or switch, the wiring must be adapted for connecting to the Turny Evo. The illustration on the next page shows a right-swivelling Turny Evo. Cut off original connectors...
Página 29
Getting seated Turny Evo Energy bracket Energy bracket 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12.5x26x2 x 2 (if necessary) x 12 Wire in connections E.g. B / female connector with belt pretensioner and switch. Wirning from Turny Evo. E.g. B / lower anchor point with belt pretensioner.
Página 30
Getting seated 8. Mount footrest and covers Note! To reach all attachment points the Turny Evo must be swivelled out and lowered slightly. The illustration below shows the unit fully swivelled in to more easily show the location of the covers.
Página 31
Getting seated Turny Evo MODEL RIGHT Rear covers, mount in numerical order M4 x 8 M4 x 6 4 x 16 A x 2 F x 2 A x 2 A x 2 B x 3...
Página 32
Turny Evo Getting seated Note! To reach all attachment points the Turny Evo must be turned out and lowered slightly. The illustration below shows the unit fully swivelled in to more easily show the location of the covers. MODEL LEFT...
Página 33
Getting seated Turny Evo MODEL LEFT Rear covers, mount in numerical order M4 x 8 M4 x 6 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 B x 3...
Página 34
Exit Press 1 or 3 and select "exit". Press 2 to confirm "exit". Turny Evo is now back in its normal operating mode. If this screen is displayed the criteria to exit the system has not been achieved. Go back and do 9.1 again and then step 9.2.
Página 35
15 mm margin to prevent damage to the product and car. If you transfer to and from Turny Evo using a wheelchair, programme so that the seat stays below the wheelchair's seat height. There is also a margin to cope with transferring on uneven surfaces.
Página 36
Press 2 for "down". Press 4 for "up". Exit Press 1 to select in the main menu at the top. Press 3 to save and exit from the programming mode. Turny Evo is now back in its normal operating mode.
Página 37
(When screen 11 comes up it is possible to save the new end position) Alternative A - Press 1 to "save" and exit from the programming mode. Turny Evo is now back in its normal operating mode. Alternative A - Press 3 to "save and continue" and program rear end position.
Página 38
Close the door and open again. (Screen 4 comes up) If Turny Evo is installed on the right side of the car, it is now possible to start pro- gramming movement paths, see chapter 10. If Turny Evo is installed on the left side of the car you must inform the system about this, see next step below.
Página 39
Raise the backrest. Raise the seat again if it is difficult movement out is stopped. Lift up is still possible. to get to the knob. Warning, Incomplete seat swivel-in. Turny Evo is Swivel the seat all the way in. not in a crash-safe position. The symbol is laterally inverse on a left-side Turny Evo.
Página 40
Swivel motor switch activated in wrong position. Lift motor switch activated in wrong position. Follow the Emergency Operation with Hand Control instructions to reset Turny Evo's start position. Contact your installation technician if the error persists. Lengthwise adjustment motor switch activated in wrong position.
Página 41
Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen. Sollten Sie Fragen zur Fahrzeugumrüstung für Ihren Kunden haben, dann setzen Sie sich bitte mit Autoadapt in Verbindung. Ihre Meinung ist für uns sehr wichtig. Sie hilft uns dabei, das Produkt und seinen Einbau ständig zu verbessern.
Página 42
Zubehörteil und wird gegenwärtig nicht verwendet. 2. Sockel im Fahrzeug montieren Für die Montage des Turny Evo ist ein Sockel zwischen dem Produkt und dem Fahr- zeugboden erforderlich. Wir empfehlen einen auf das Auto abgestimmten Sockel. Falls es keinen auf das Auto abgestimmten Sockel gibt, kann ein Universalsockel verwendet werden.
Página 43
Um- und Hinsetzen Turny Evo 3. Den Turny Evo anschließen Platzieren Sie den Turny Evo oben auf dem Sockel im Auto und schließen Sie die her- vorgezogene Verkabelung für Handbedienung, Türschalter und Strom an das Produkt an. Der Turny Evo wird mit Standardprogrammierung geliefert und kann gefahren werden, wenn die Handbedienung angeschlossen ist.
Página 44
Um- und Hinsetzen 4. Notbetriebsmenü für die Montage aktivieren Um alle Befestigungspunkte für die Montage zu erreichen, muss der Turny Evo notmanövriert werden. Seien Sie vorsichtig, wenn der Turny zurück ins Fahrzeug manövriert wird, damit das Anheben korrekt erfolgt, siehe unten.
Página 45
3 St. 6. Sitzmontage Drehen Sie den Turny Evo heraus und senken Sie ihn ein bisschen ab, um die Befes- tigungspunkte für Sitz, Gurt und danach die Kappen zu erreichen. Montieren Sie den Turny Evo mit den Schrauben und Muttern, die mit dem Sitz geliefert werden.
Página 46
30-80° 80-45° Wenn der Originalgurt über einen Gurtstrecker oder Switch verfügt, muss die Ver- kabelung angepasst werden, damit er an den Turny Evo angeschlossen werden kann. Die Abbildung auf der folgenden Seite zeigt einen rechts drehenden Turny Evo. Originalkontakte abschneiden Neue Kontakte anstücken...
Página 47
Um- und Hinsetzen Turny Evo Energy bracket Energy bracket 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12,5x26x2 x 2 (bei Bedarf) x 12 Verlängerungskontakte Beisp. OEM-Gurtschloss mit Gurtstrecker und Switch. Verkabelung von Turny Evo. Beisp. OEM-Gurtbefestigung mit Gurtstrecker. Lösen Sie das beim Hub-...
Página 48
8. Fußstützen und Kappen montieren Beachten Sie! Um alle Befestigungspunkte zu erreichen, muss der Turny Evo herausge- dreht und ein bisschen abgesenkt werden. Auf den Abbildungen unten ist der Turny Evo maximal eingedreht, um die Platzierung der Kappen ganz deutlich zu zeigen. MODELL RECHTS Fußstützen und vordere Kappen werden der Reihe nach montiert...
Página 49
Um- und Hinsetzen Turny Evo MODELL RECHTS Hintere Kappen, werden der Reihe nach montiert M4 x 8 4 x 16 A x 2 E x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 50
Um- und Hinsetzen Beachten Sie! Um alle Befestigungspunkte zu erreichen, muss der Turny Evo herausge- dreht und ein bisschen abgesenkt werden. Auf den Abbildungen unten ist der Turny Evo maximal hereingedreht, um die Platzierung der Kappen ganz deutlich zu zeigen. MODELL LINKS Fußstützen und vordere Kappen werden der Reihe nach montiert...
Página 51
Um- und Hinsetzen Turny Evo MODELL LINKS Hintere Kappen, werden der Reihe nach montiert M4 x 8 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 52
Exit Drücken Sie 1 oder 3 und wählen Sie ”exit”. Drücken Sie 2, um ”exit” zu bestätigen. Der Turny Evo ist jetzt zurück in seiner nor- malen Betriebsposition. Wenn dieses Bild erscheint, sind die Kriterien für das Verlassen des Systems nicht erfüllt worden.
Página 53
Danach Kode 1, 2, 3, 4 drücken. 10.2 Bewegungsbahnen programmieren Der Turny Evo hat drei Motoren, einen Längeneinstellungsmotor, einen Dreh- und einen Hub- motor. Diese Motoren müssen programmiert werden, um zwei separate Bewegungsbahnen für den Sitz zu schaffen, eine ”Komfort” und eine ”herausdrehen”.
Página 54
Turny Evo Um- und Hinsetzen Programmieren Sie die Bewegungsbahn Komfort. Bestätigen Sie den Ausgangspunkt. Drücken Sie 4 für ”rückwärts” bis Bild 2 angezeigt wird. Richtige Ausgangsposition. Betätigen Sie Sie 2 und 4, ”vorwärts” und ”rückwärts”, um in die gewünschte vordere Endposition zu fahren.
Página 55
Alternative A - Drücken Sie 1, um zu ”speichern” und verlassen Sie den Program miermodus. Der Turny Evo ist jetzt zurück in seiner normalen Betriebsposition. Alternative B - Drücken Sie 3 für ”speichern und weitermachen”, um die hintere Endposition zu programmieren.
Página 56
Die Tür schließen und erneut öffnen. (Bild 4 wird angezeigt) Wenn der Turny Evo im Auto auf der rechten Seite montiert ist, kann jetzt die Programmierung von Bewegungsbahnen begonnen werden, siehe Kapitel 10. Wenn der Turny Evo im Auto auf der linken Seite montiert ist, muss dies dem System berichtet werden, siehe nächster Schritt unten.
Página 57
Drehen Sie den Sitz maximal herein. Warnung, hereindrehen des Sitzes ist nicht abgeschlossen. Der Turna Evo befindet sich nicht in einer kollisionssicheren Position. Bei einem links platzierten Turny Evo ist das Symbol spiegelverkehrt. Niedrige Batteriespannung. Laden Sie die Originalbatterie des Fahrzeugs.
Página 58
Handbedienung” um Turny Evos Ausgangsposition wiederherzustellen. Schalter für Längeneinstellungsmotor in falscher Position aktiviert. Folgen Sie den Anweisungen für ”Notbetrieb mit Der Turny Evo hat seine Position verloren. Handbedienung” um Turny Evos Ausgangsposition wiederherzustellen. Technische Daten Draufsicht, nach rechts herausgedreht Rückwärtige Ansicht, nach rechts herausgedreht...
Página 59
Lisez donc attentivement ce manuel avant de commencer votre travail. Si vous avez des questions concernant l’adaptation de votre client, n’hésitez pas à contacter Autoadapt. Vos opinions sont très importantes pour nous. Elles nous aident dans notre travail pour continuer à améliorer le produit et son installation.
Página 60
2. Monter la console dans la voiture Pour installer Turny Evo, vous avez besoin d'une console entre le produit et le plan- cher de la voiture. Nous vous recommandons d'utiliser une console spécifique pour le modèle de voiture concerné.
Página 61
Pressez la touche sélectionnée et maintenez-la enfoncée. Lorsque le siège a atteint sa position finale programmée, il s'arrête automatiquement. Pour arrêter le mouvement avant la fin, relâchez le bouton. Le placement de Turny Evo dans la voiture, à droite ou à gauche, détermine la fonc- tion des touches 2 et 4. CONFORT...
Página 62
Assise dans le véhicule 4. Activer le menu de manœuvre de secours pour installer Pour accéder à tous les points de fixation nécessaires pour l'installation Turny Evo doit être manœuvré en mode Manœuvre de secours. Lorsque l'équipement est re- placé dans la voiture, veillez à ce qu'il soit bien soulevé correctement, voir ci-dessous.
Página 63
5. Monter le Turny Evo sur la console Pour pouvoir accéder à tous les points de fixation sur la plateforme, vous devez faire avancer et reculer le dispositif. Montez Turny Evo avec les vis et écrous qui sont joints à la console.
Página 64
80-45° Si la ceinture d'origine a une forme de prétensionneur ou de commutateur, le câblage doit y être adapté pour pouvoir être relié au Turny Evo. L'illustration page suivante montre un Turny Evo qui pivote à droite. Coupez les connecteurs...
Página 65
Assise dans le véhicule Turny Evo Support du bloc électrique x 1 Support du bloc électrique x 1 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12,5x26x2 x 2 (si nécessaire) x 12 Connecteurs d'épissage Attache de ceinture de sécurité femelle OEM avec prétensionneur et...
Página 66
8. Monter le repose-pieds et les carénages Attention! Pour accéder à tous les points de fixation, Turny Evo doit être un peu abais- sé et pivoté vers l'extérieur. Dans les illustrations ci-dessous, l'équipement est entière- ment pivoté à l'intérieur pour montrer plus clairement le placement des carénages.
Página 67
Assise dans le véhicule Turny Evo MODÈLE DROIT Carénages arrière, assemblés dans l'ordre numérique M4 x 8 4 x 16 A x 2 E x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 68
Assise dans le véhicule Attention! Pour accéder à tous les points de fixation, Turny Evo doit être un peu abais- sé et pivoté vers l'extérieur. Dans les illustrations ci-dessous, l'équipement est entière- ment pivoté à l'intérieur pour montrer plus clairement le placement des carénages.
Página 69
Assise dans le véhicule Turny Evo MODÈLE GAUCHE Carénages arrière, assemblés dans l'ordre numérique M4 x 8 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 70
Le siège doit être soulevé au maximum et pivoté vers l'intérieur au maximum. Alternez les commandes de mouvements et de directions jusqu'à ce que les symboles ”haut” et ”entrée” soient éteints. Notez que le symbole ”entrée” est en miroir si le Turny Evo est placé à gauche. Levage...
Página 71
10.2 Programmer les trajectoires Turny Evo dispose de trois moteurs, un moteur de d'adaptation à la taille, un moteur de rotation et un moteur de levage. Ces moteurs doivent être programmés pour créer deux trajectoires distinctes pour le siège, une dite de ”confort” et une de ”rotation vers l'extérieur”.
Página 72
Appuyez sur 2 pour ”bas”. Appuyez sur 4 pour ”haut”. Exit Appuyez sur 1 pour choisir au-dessus dans le menu principal. Appuyez sur 3 pour sauvegarder et quittez le mode programmation. Turny Evo est maintenant à nouveau en mode de fonctionnement normal.
Página 73
Position de fin de trajectoire arrière ”confort” Appuyez sur 1 pour ”sauvegarder” et quittez le mode programmation. Turny Evo est maintenant à nouveau en mode de fonctionnement normal. Modification de la trajectoire, rotation vers l'extérieur Il est possible de commencer une modification à partir de n'importe quel point de la trajectoire.
Página 74
Ouvrez la portière de la voiture où le Turny Evo est installé et vérifiez que les voyants de la télécommande sont en fonction. Remplacez l'ancienne télécommande par la nouvelle. La portière de la voiture doit restée ouverte jusqu'à...
Página 75
Attention, la rotation du siège vers l'intérieur n'est pas finie. Turny Evo n'est pas en position de sécurité anti-chocs. Le sym- bole est en miroir si le Turny Evo est placé à gauche. Batterie faible. Rechargez la batterie d'origine de votre voiture.
Página 76
Evo en position initiale. Interrupteur du moteur d'ajustement à la taille en mauvaise position. Suivez les instructions pour ”Manœuvre de secours Turny Evo ha perdu sa position. avec télécommande” afin de remettre votre Turny Evo en position initiale. Fiche technique Vu de dessus, tourné...
Página 77
Si tiene alguna pregunta sobre su adaptación le pedimos que se ponga en contacto con Autoadapt. Sus comentarios nos interesan. Saber lo que usted opina nos ayuda a seguir perfeccionando el producto y su instalación. Encontrará...
Página 78
2. Montar el soporte en el automóvil Para instalar Turny Evo necesita un soporte entre el producto y el piso del automóvil. Recomendamos utilizar un soporte específico para el automóvil. Si no tiene acceso a un soporte específico para el automóvil, existen soportes universales.
Página 79
Mantenga presionado el botón seleccionado. Al llegar a su posición final estándar, el asiento se detiene automáticamente. Suelte el botón para detener el movimiento. La posición de Turny Evo en el vehículo, a la derecha o izquierda, determina la función de los botones 2 y 4.
Página 80
Asientos y accesorios para asientos 4. Activar menú de maniobra de emergencia para instalar Deberá realizar maniobras de emergencia en Turny Evo para acceder a todos los puntos de sujeción. Tome precaución al maniobrar la unidad hacia dentro del auto- móvil para así...
Página 81
3 un. 6. Montar el asiento Gire Turny Evo hacia fuera y bájelo un poco para alcanzar los puntos de sujeción para el asiento, el cinturón y las tapas. Monte el asiento con los pernos y las tuercas adjuntas al asiento.
Página 82
80-45° Si el cinturón original cuenta con un dispositivo retractor o interruptor, debe adaptar su cableado para ser conectado a Turny Evo. La imagen en la siguiente página muestra un Turny Evo que gira hacia la derecha. Corte conectores originales Empalme nuevos conectores Montar el cinturón...
Página 83
Asientos y accesorios para asientos Turny Evo Energy bracket Energy bracket 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12,5x26x2 x 2 (si lo requiere) x 12 Conectores en línea Toma hembra OEM ex. de cinturón con retractor e interruptor. Cableado des- de Turny Evo.
Página 84
8. Monte reposapiés y tapas Atención: Debe girar Turny Evo hacia fuera y bajarlo un poco para alcanzar todos los puntos de sujeción. En las siguientes imágenes la unidad se encuentra completamente dentro para mostrar la posición de las tapas con mayor claridad.
Página 85
Asientos y accesorios para asientos Turny Evo MODELO DERECHO Tapas traseras, montadas en orden numérico M4 x 8 4 x 16 A x 2 E x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 86
Asientos y accesorios para asientos Atención: Debe girar Turny Evo hacia fuera y bajarlo un poco para alcanzar todos los puntos de sujeción. En las siguientes imágenes la unidad se encuentra completamente dentro para mostrar la posición de las tapas con mayor claridad.
Página 87
Asientos y accesorios para asientos Turny Evo MODELO IZQUIERDO Tapas traseras, montadas en orden numérico M4 x 8 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 88
Levante el asiento al máximo y gire completamente hacia dentro. Alterne movi- miento y dirección hasta que los símbolos "arriba" y "dentro" se apaguen. Obser- ve que si ubica Turny Evo a la izquierda el símbolo "dentro" estará invertido. Levantar...
Página 89
+/- 5 mm. Programe con un margen de 15 mm para evitar daños al producto y automóvil. Si va a trasladar entre Turny Evo y una silla de ruedas, programe de tal modo que el asiento se detenga a la altura del asiento de la silla de ruedas.
Página 90
Presione 1 o 3 para escoger el menú principal superior. Presione 2 para "abajo". Presione 4 para "arriba". Salir Presione 1 para escoger el menú principal superior. Presione 3 para guardar y salir del modo de programación. Turny Evo nuevamente se encuentra en modo de funcionamiento normal.
Página 91
Posición final posterior "confort" Presione 1 para "guardar" y salir del modo de programación. Turny Evo nuevamente se encuentra en modo de funcionamiento normal. Editar trayectoria de movimiento, girar hacia fuera Puede comenzar a editar desde cualquier punto de la trayectoria. Por tanto, si la primera parte de la programación es correcta no necesitará...
Página 92
Cierre la puerta y ábrala nuevamente. (La imagen 4 se muestra) Si Turny Evo se encuentra instalado a la derecha en el automóvil podrá iniciar la programación de las trayectorias de movimiento, ver capítulo 10. Si Turny Evo se encuentra instalado a la izquierda en el automóvil debe indicar esto en el sistema siguiendo el siguiente paso.
Página 93
Gire el asiento completamente hacia dentro. Advertencia, aún no finaliza el giro del asiento hacia dentro. Turny Evo no se encuentra en posición de protección contra impactos. En el Turny Evo ubicado a la izquierda, el símbolo está invertido. Baja tensión de batería.
Página 94
Siga las instrucciones en "Maniobra de emergencia ción errónea. con mando de control manual" para restablecer Turny Evo a su posición de salida. Interruptor de motor de ajuste en longitud activa- do en posición errónea. Siga las instrucciones en "Maniobra de emergencia Turny Evo ha perdido su posición.
Página 95
Per qualsiasi domanda sulla soluzione personalizzata per il vostro cliente, rivolgetevi ad Autoadapt. Saremo lieti di ricevere le vostre osservazioni, che ci aiutano a migliorare continuamente il prodotto e la sua installazione. Ulteriori informazioni su di noi e la nostra gamma di soluzioni personalizzate per auto sono disponibili su www.autoadapt.com.
Página 96
2. Montaggio della staffa nel veicolo Per installare Turny Evo è necessaria una staffa fra il prodotto e il pianale del veicolo. Si raccomanda una staffa specifica per veicoli. Qualora non sia disponibile una staffa specifica per veicoli si può utilizzare una staffa universale. Per la gamma di staffe, vedere dealerweb.autoadapt.com...
Página 97
Tenere premuto il pulsante selezionato. Quando il sedile raggiunge il finecorsa della programmazione standard si ferma automaticamente. Per interrompere il movimen- to, rilasciare il pulsante. La posizione di Turny Evo nel veicolo, sul lato destro o sinistro, determina la funzione dei pulsanti 2 e 4. COMFORT...
Página 98
Commutare fra i movimenti e le direzioni per azionare l'unità. I simboli ”interno” ed ”esterno” sono ruotati a specchio se Turny Evo è installato sul lato sinistro. Tenere premuto il pulsante giallo finché non appare la videata ”enter code”.
Página 99
5. Montaggio di Turny Evo sulla staffa Azionare l'unità in avanti e all'indietro per accedere ai punti di fissaggio sulla piastra base. Montare Turny Evo con le viti e i piatti in dotazione alla staffa. Azionare l'unità in avanti per sganciare i Azionare l'unità...
Página 100
80-45° Se la cintura originale è dotata di tendicinghia o di qualche interruttore, è necessario adattare il cablaggio per poterlo collegare a Turny Evo. La figura alla pagina seguente mostra Turny Evo con rotazione a destra. Taglio dei contatti originali...
Página 101
Soluzioni per seduta Turny Evo Energy bracket Energy bracket 7/16 UNF x 22 7/16 UNF 12,5x26x2 x 2 (all'occorrenza) x 12 Contatti da giuntare attacco femmina OEM con tendicinghia e interruttore. Cablaggio in uscita da Turny Evo. Fissaggio cintura OEM con tendicinghia.
Página 102
8. Montaggio di pedana e coperture Nota! Per accedere a tutti i punti di fissaggio è necessario ruotare Turny Evo verso l'e- sterno e abbassarlo leggermente. Nelle seguenti figure, l'unità è completamente ruotata verso l'interno per mostrare meglio la posizione delle coperture.
Página 103
Soluzioni per seduta Turny Evo MODELLO CON ROTAZIONE VERSO DESTRA Coperture posteriori, da montare nell'ordine indicato M4 x 8 4 x 16 A x 2 E x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 104
Turny Evo Soluzioni per seduta Nota! Per accedere a tutti i punti di fissaggio è necessario ruotare Turny Evo verso l'e- sterno e abbassarlo leggermente. Nelle seguenti figure, l'unità è completamente ruotata verso l'interno per mostrare meglio la posizione delle coperture.
Página 105
Soluzioni per seduta Turny Evo MODELLO CON ROTAZIONE VERSO SINISTRA Coperture posteriori, da montare nell'ordine indicato M4 x 8 A x 2 A x 2 A x 2 A x 2 A x 3...
Página 106
Sollevare completamente il sedile e ruotarlo completamente verso l'interno. Commu- tare fra i movimenti e le direzioni finché i simboli ”su” e ”interno” non si spengono. Il simbolo ”interno” è ruotato a specchio se Turny Evo è installato sul lato sinistro. Sollevamento...
Página 107
1, 2, 3, 4. 10.2 Programmazione dei movimenti Turny Evo è dotato di tre motori, rispettivamente per spostamento in lun- ghezza, rotazione e sollevamento. Questi motori devono essere programmati per creare due movimenti separati per il sedile: ”comfort” e ”rotazione verso l'esterno”.
Página 108
Premere 2 per ”giù”. Premere 4 per ”su”. Uscita Premere 1 per selezionare nel menu principale in alto. Premere 3 per salvare e uscire dalla modalità di programmazione. A questo punto, Turny Evo è ritornato nella modalità di esercizio normale.
Página 109
Finecorsa posteriore ”Comfort” Premere 1 per ”salvare” e uscire dalla modalità di programmazione. A questo punto, Turny Evo è ritornato nella modalità di esercizio normale. Modifica del movimento di rotazione verso l'esterno È possibile iniziare una modifica in qualsiasi punto del percorso. Se la prima parte della programmazione è...
Página 110
Chiudere la portiera e riaprirla. (Appare la videata 4.) Se Turny Evo è installato sul lato destro del veicolo, a questo punto è possibile avviare la programmazione dei movimenti, vedere capitolo 10. Se Turny Evo è installato sul lato sinistro del veicolo è necessario comunicarlo al sistema, vedere la fase successiva.
Página 111
Ruotare completamente il sedile verso l'interno. Attenzione, rotazione verso l'interno del sedile non pronta. Turny Evo non è in posizione di sicurezza in caso di incidente. Il simbolo è ruotato a specchio se Turny Evo è installato sul lato sinistro.
Página 112
Turny Evo. Interruttore del motore di regolazione in lunghez- za attivato in posizione errata. Seguire le istruzioni per ”Azionamento di emergen- Turny Evo ha perso la propria posizione. za con telecomando” per ripristinare la posizione iniziale di Turny Evo. Specifiche tecniche...
Página 114
Wiring diagram Turny Evo Door Switch Installation (illustrate door open) Wire Collor List = Black = Green = Brown = Yellow = Red = Orange = White 420049 Door Safety Switch = Grey Y-GN = Yellow/Green X = No Connection...
Página 115
Interface Hand Control e Collor List Motor = Black Length Motor Left Side Version = 421821 440158 Hand Control 440109 C1 = Green Length Motor Right Side Version = 421822 = Brown Rotation Motor Left Side Version = 424216 440109 Wire 1 W 0,14 mm² 440109 Wire 2 BN 0,14 mm²...