Growatt SPF 3000TL LVM-ES Manual Del Usuario página 3

Inversor solar autónomo
Información en este Manual
Validez
Este manual es válido para los siguientes dispositivos:
SPF 3000TL LVM-ES
Alcance
Este manual describe el ensamble, instalación, operación y solución de problemas de esta unidad. Por
favor lea este manual cuidadosamente antes de la instalación.
Grupo Objetivo
Este documento está dirigido a personas calificadas y usuarios. Las tareas que no requieran ninguna
calificación en articular pueden ser hechas por el usuario final. Las personas calificadas deberán tener las
siguientes habilidades:
Conocimiento de como un funciona y se opera un inversor
Capacitación como manejar los peligros y riesgos asociados con la instalación y el uso de
dispositivos e instalaciones eléctricas
Capacitación en puesta en marcha de dispositivos e instalaciones eléctricas
Conocimiento de los estándares y directivas aplicables
Conocimiento del cumplimiento de este documento y de toda la información de seguridad.
Instrucciones de Seguridad
ADVERTENCIA: Este capítulo contiene instrucciones de seguridad y de operación importantes.
Lea y mantenga este manual para referencias futuras.
1.
Por favor, tenga claro que tipo de Sistema de batería desea, Sistema de batería de litio o sistema de batería
de ácido de plomo, si elije el Sistema incorrecto, el sistema de almacenaje de energía no podrá funcionar de
manera normal.
2.
Antes de usar la unidad, lea todas las instrucciones y notas de precaución en la unidad, la batería y todas
las secciones apropiadas de este manual. La compañía tiene el derecho de no asegurar la calidad si no está
acorde con las instrucciones de este manual al momento de la instalación y puede causar daño al equipo.
3.
Toda la operación y conexión deberá ser hecha por un ingeniero eléctrico o mecánico profesional.
4.
Toda la instalación eléctrica debe cumplir con los estándares de seguridad eléctrica locales.
5.
Cuando se instalan módulos FV durante el día, el instalador deberá cubrir los módulos con materia opaco,
de otra manera será peligroso ya que las terminales de alto voltaje están expuestas al sol.
6.
PRECAUCIÓN- Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente baterías recargables del tipo de ciclo
profundo de ácido de plomo. Otro tipo de baterías podrían explotar causando lesiones y daños.
7.
No desarme la unidad. Llévela a un centro de servicio calificado cuando requiera servicio o reparaciones. El
reensamblado incorrecto puede resultar en riesgo de shock eléctrico o fuego.
8.
Para reducir el riesgo de shock eléctrico, desconecte todo el cableado antes de dar mantenimiento o limpieza.
Apagar la unidad no reducirá el riesgo.
9.
NUNCA cargue una batería congelada.
10. Parala operación optima de este inversor, por favor siga las especificaciones requeridas en la selección de
tamaño correcto de cable. Es muy importante que el inversor se opera de manera correcta.
11. Tenga mucho cuidado cuando trabaje con herramientas de metal en baterías. Existe riesgo potencial de tirar
las herramientas y que se genere una chispa o un corto circuito en las baterías u otras partes eléctricas y
podría causar una explosión.
12. Por favor siga estrictamente el procedimiento de instalación cuando quiera desconectar las termínales, CA o
CD. Por favor refiérase a la sección de INSTALACION de este manual para más detalles.
13. INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA -Tel inversor debe estar conectado de manera permanente a un
sistema de cableado a tierra. Asegúrese de cumplir con los requerimientos locales para la instalación.
14. NUNCA cause un corto circuito de entrada de CA y CD. NO conecte al suministro principal cuando haya un
corto circuito CD.
15. Asegúrese de que el inversor este completamente ensamblado, antes de la operación.
loading