Mercedes-Benz A0008400500 Instrucciones De Montaje página 17

Consignes de sécurité
G
ATTENTION
Respectez impérativement la charge maximale du coffre de toit, la
charge maximale autorisée sur le toit et le poids total autorisé de
votre véhicule. Sinon, le coffre de toit et/ou les barres de toit ou les
barres pour rampes de toit risquent de se détacher du véhicule et de
vous blesser ou de blesser d'autres personnes et/ou de causer des
dommages matériels, y compris à votre véhicule.
G
ATTENTION
Si le coffre de toit ou la charge sont mal fixés, ils peuvent se détacher
du véhicule et provoquer un accident.
Tenez compte des instructions de montage et des recommandations
pour l'utilisation. Arrimez toujours les objets transportés avec le plus
grand soin.
Avant de prendre la route, puis à intervalles réguliers lors de longs
voyages, assurez-vous que les fixations du coffre de toit sont bien
serrées.
G
ATTENTION
L'utilisation d'un coffre de toit augmente la surface exposée au vent
et entraîne une élévation du centre de gravité du véhicule et par
conséquent une modification de son comportement routier. Le poids
supplémentaire transporté sur le toit peut par exemple altérer l'effet
de freinage, la tenue de route dans les virages et la capacité
d'accélération du véhicule.
Par conséquent, ne dépassez pas la vitesse maximale de 130 km/h et
conduisez toujours très prudemment avec le coffre de toit monté,
même s'il n'est pas chargé.
Nota
Lorsque le coffre de toit est monté, l'ouverture du toit ouvrant relevable
peut être limitée. N'ouvrez donc pas le toit ouvrant relevable lorsque le
coffre de toit est monté.
Lorsque des accessoires de portage et des marchandises sont montés,
assurez-vous que le hayon peut être complètement ouvert.
Tenez compte de la modification des dimensions du véhicule suite au
montage du coffre de toit et de la modification de la hauteur de passage
qui en résulte.
Ne passez pas dans une station de lavage automatique avec le coffre de
toit monté.
Le coffre de toit doit être fermé et la clé retirée lorsque vous prenez la
route.
Ne transportez pas de personnes, d'animaux, de matières dangereuses
ou de produits similaires dans le coffre de toit.
Rangez la 2e clé en lieu sûr. En cas de perte d'une clé, vous pouvez
commander une clé de rechange dans un point de service
Mercedes-Benz.
Le numéro de clé est gravé sur la clé. Indiquez ici le numéro de clé pour
toute nouvelle commande.
Tenez compte des plaques d'information apposées à l'intérieur du coffre
de toit.
Le coffre de toit est protégé contre les projections d'eau. Mercedes-Benz
vous recommande malgré tout d'emballer soigneusement les objets
sensibles à l'eau.
Pour des raisons de sécurité et d'économie de carburant, nous vous
recommandons de démonter le coffre de toit lorsqu'il n'est pas utilisé.
Consignes d'entretien
Pour le nettoyage du coffre de toit, Mercedes-Benz vous recommande
d'utiliser une émulsion d'entretien pour le plastique (disponible dans les
points de service Mercedes-Benz) ou de l'eau mélangée à un shampooing
auto du commerce. N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant
des solvants.
Traitez régulièrement les serrures avec un spray lubrifiant universel.
Stockage
Ne stockez pas le coffre de toit à la verticale, mais posez-le à plat sur une
surface propre.
- 14 -
loading