Página 1
Se requiere leer y comprender las reglas de este manual antes de la operación. Si hay alguna violación de las reglas, las consecuencias serán responsabilidad del operador. Por favor revise las etiquetas de advertencia después de recibir la máquina. Póngase en contacto con ALO LIFT si hay alguna diferencia.
Página 3
Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con Servicio Técnico Alo Lift Propietarios, usuarios y operadores: Gracias por elegir una máquina para su aplicación. La seguridad del usuario es nuestra principal prioridad, por lo que esperamos que pueda: 1 Cumplir con los requisitos del empleador, el lugar de trabajo y el gobierno.
Página 4
Contenido Página Reglas de seguridad ............... Leyenda ............... Pegatinas ............... Especificaciones ............... Panel de control ............... Instrucciones previas a la operación ............... Inspección del lugar de trabajo ............... Prueba funcional ............... Instrucciones de operación ............... Instrucciones de transporte y elevación ...............
Página 5
Reglas de seguridad Leyenda de calcomanías Las calcomanías de productos ALO LIFT usan símbolos, códigos de Peligroso color y palabras de señal para El incumplimiento de las instrucciones identificar lo siguiente: y las normas de seguridad en este manual dará como resultado la muerte Símbolo de alerta de...
Página 6
Reglas de seguridad Uso previsto Si la máquina toca cables cargados, manténgase alejado de la máquina. El personal en el suelo o Esta máquina solo se usa para elevar personal, en la plataforma no debe tocar ni operar la sus herramientas y materiales en el sitio de máquina hasta que se corte la energía.
Página 7
Reglas de seguridad No coloque la carga fuera de la plataforma. Si suena la alarma de inclinación: Baja la plataforma. Mueva la máquina a una superficie sólida y plana. Si la alarma de inclinación suena cuando la plataforma sube, baje la plataforma con mucho cuidado. No use controles de plataforma para liberar plataformas que sean capturadas por estructuras No coloque escaleras o andamios en la...
Página 8
Reglas de seguridad Peligro de operación de pendiente Peligro de colisión No conduzca la máquina en pendientes que excedan la pendiente de la máquina y la clasificación de la pendiente lateral. Las clasificaciones de pendiente se aplican a las Tenga en cuenta la línea de visión limitada y los máquinas replegadas puntos ciegos al conducir u operar.
Página 9
Reglas de seguridad Seguridad de la batería Peligro de daños a las piezas No use baterías o cargadores mayores de 24 V. Riesgo de quemaduras No use la máquina como suelo de soldadura. Explosión y peligro de incendio La batería contiene ácido. Al usar la batería, debe No opere la máquina en una posición peligrosa o en usar ropa protectora y usar los ojos.
Página 10
Reglas de seguridad Evite la descarga eléctrica debido al contacto con los terminales de la batería. Retire todos los anillos, relojes y otras joyas. Peligro de vuelco No use baterías que sean más livianas que el equipo original. La batería se usa como contrapeso y es crucial para la estabilidad de la máquina.
Página 12
Adhesivos Inspección de calcomanías Use la imagen en la página siguiente para verificar que todas las calcomanías sean claras y estén en su lugar. La siguiente es una lista de números con números y descripciones. Número Descripció n Nota de parte tida 6100-01 Identificación de peligros...
Página 14
Especificaciones 70 MINI Modelo Max. Altura de trabajo 6.8 metros Max. Altura de la plataforma 4.8 metros Capacidad de carga 227 kg Residente 2 interiores/1 al aire libre Longitud total 1.36 metros Ancho total 076m La altura general 1.964 metros Tamaño de la plataforma 1.3m * 0.7m Base de rueda...
Página 15
mantenimiento Panel de control Panel de control de tierra mantenimiento · 1 Medidor de horas 2 Indicador de batería 3 Interruptor superior/inferior 4 Botón de parada de emergencia 5 Interruptor de llave...
Página 16
mantenimiento Panel de control Panel de control de plataforma Interruptor de balancín de pulgar para la función de dirección Botón de selección de la función de traccion Botón de velocidad de accionamiento Botón de parada de emergencia rojo y accionamiento Botón de bocina Botón de selección de función de elevación Mango de control proporcional...
Página 17
mantenimiento Panel de control mantenimiento Panel de control de plataforma El interruptor del balancín del pulgar se Botón de selección de función de elevación usa para la función de dirección, Presione este botón para activar la presione el interruptor del balancín del función de elevación.
Página 18
mantenimiento Comprobación previa a la ejecución El principio básico El operador es responsable de la inspección previa a la operación y el mantenimiento de rutina. A menos que: La inspección previa a la operación es una inspección visual realizada por el operador Usted aprende y practica los principios √...
Página 19
mantenimiento Comprobación previa a la ejecución Expansión de plataforma (si está Asegúrese de que el manual del equipado) operador esté completo, claro y dentro Panel de control de plataforma del contenedor de almacenamiento de la plataforma. Protección de pozo ...
Página 20
Inspección del lugar de trabajo Inspección del lugar de trabajo Preste atención y evite las siguientes situaciones peligrosas: - Caída o agujero A menos que: - Tapones, obstáculos en el piso o escombros Usted aprende y practica los principios √ - Superficie inclinada de operación segura de la máquina - Superficie inestable o resbaladiza...
Página 21
Inspección del lugar de trabajo El principio básico Prueba funcional El propósito de las pruebas funcionales es encontrar cualquier falla antes de que la máquina se ponga en uso. El operador debe seguir las instrucciones del procedimiento para probar todas las A menos que: funciones de la máquina.
Página 22
Inspección del lugar de trabajo Prueba funcional 10 Gire el interruptor de llave a la Elija un área de prueba sólida, lisa y posición de control de tierra. sin obstáculos. 11 Mueva hacia arriba y mantenga Asegúrese de que la batería esté conectada.
Página 23
Inspección del lugar de trabajo Funciones de prueba habilitadas y 28 Presione el interruptor del balancín del arriba/abajo pulgar en la parte superior del mango de control, con la dirección identificada por la 19 No mantenga presionada la función en flecha azul izquierda en el panel de la palanca de control para habilitar el control.
Página 24
Inspección del lugar de trabajo La prueba limita la velocidad Prueba de Antibaches 34 Presione la función de elevación para Nota: Cuando la plataforma se eleva, la habilitar el interruptor. Levante la protección del pozo debe desplegarse plataforma a unos 2 metros del suelo. automáticamente.
Página 25
Instrucciones de operación Parada de emergencia Empuje el botón rojo de parada de emergencia a la posición cerrada del controlador de tierra o del controlador de la A menos que: plataforma para detener todas las funciones de la máquina. Usted aprende y practica los principios √...
Página 26
Instrucciones de operación Las condiciones de la batería afectarán el Antes de operar la máquina, rendimiento de la máquina. Cuando el asegúrese de que la batería esté indicador de nivel de la batería parpadea, la conectada. velocidad de conducción de la máquina y la Posicion a de plataforma velocidad de la función disminuirán.
Página 27
Instrucciones de operación Conducir en pendientes o la clasificación de la pendiente, la máquina debe ser cabrestante o Determine la pendiente de la máquina y la transportada hacia arriba o hacia abajo. clasificación de la pendiente lateral, y determine el nivel de la pendiente. Nivel máximo de pendiente, posición de carga 25%, grado máximo de pendiente, posición de carga 10%...
Página 28
Instrucciones de operación Descripción de la batería y el El cargador indicará cuándo la batería cargador está llena de electricidad. Después de completar el ciclo de carga, Cumplir y obedecer: verifique el nivel de ácido de la batería. Agregue agua destilada al fondo del tubo No use un cargador externo o una batería √...
Página 29
Instrucciones de transporte y elevación mantenimiento Operación de liberación de freno Cumplir y obedecer: Acuñe la rueda para evitar que la Al levantar una máquina con una grúa, √ máquina se desplace. debe aplicar el sentido común y el plan Tire del botón rojo de parada de para controlar el movimiento de la emergencia en el controlador de tierra y...
Página 30
mantenimiento Instrucciones de transporte y elevación Fijo en un camión o remolque Levanta la máquina con para el transporte una grúa elevadora Siempre tape las ruedas de la Asegúrese de que las bandejas de expansión, máquina y prepárese para el control y componentes sean seguras.
Página 31
El informe de inspección de mantenimiento contiene una lista de verificación para cada tipo de inspección periódica. Indica que el servicio técnico Alo Lift Haga una copia del informe de inspección de deberá realizar este proceso. mantenimiento para cada inspección. Guarde el formulario completo durante al menos 4 años o cumpla con los requisitos de su empleador ,...
Página 32
Mantenimiento y reparación Prepare el informe antes de la Descripción entrega Use el manual del operador en la máquina. El principio básico La preparación previa a la entrega incluye la finalización de la inspección previa a la El distribuidor es responsable de la ejecución, el mantenimiento del proyecto y preparación antes de la entrega.
Página 33
Nota: Si necesita cambiar manuales o seguridad y descripción en buenas calcomanías, comuníquese con servicio condiciones es una operación de máquina Técnico Alo Lift segura necesaria. Las calcomanías recuerdan a los operadores y al personal los muchos peligros que pueden surgir del uso de esta máquina.
Página 34
Mantenimiento y reparación Verifique antes de realizar la Realizar pruebas funcionales operación La finalización de las pruebas funcionales es la clave para garantizar el funcionamiento La verificación antes de completar la seguro de la máquina. El propósito de las operación es esencial para la operación pruebas funcionales es encontrar cualquier segura de la máquina.
Página 35
Proporcionar 30 días de servicio Dar grasa al yugo requiere que se ejecute cada El programa de mantenimiento de 30 días es Alo Lift 100 horas. un programa de una sola vez completado dentro de los 30 días o 40 horas posteriores La lubricación regular del yugo de dirección es...
Página 36
Presta atención al resultado. requiere que se ejecute cada 250 Alo Lift Verifique la temperatura del aire ambiente horas o trimestralmente, lo que ocurra y ajuste la lectura de gravedad específica primero.
Página 37
0.1 o la proporción de una o más células fue menor a 1.177. Cambiar la batería Alo Lift requiere que se ejecute cada 250 horas o trimestralmente, lo que ocurra 10 Verifique el nivel de ácido de la batería. Si primero.
Página 38
Pruebe la parada de emergencia usa para levantar la plataforma, puede requiere que se ejecute cada 250 dañarse. No conecte la correa de elevación a Alo Lift horas o trimestralmente, lo que ocurra la barandilla de la plataforma. primero. Verifique si la grasa dieléctrica está...
Página 39
Mantenimiento y reparación Cadena de elevación lubricada lubricación cadena es esencial para un buen rendimiento de la máquina y una operación segura. En situaciones extremadamente sucias, puede ser necesario limpiar y lubricar la cadena con más frecuencia. El resultado directo del desgaste de la cadena de transmisión es alargar la longitud total de la cadena.
Página 40
Mantenimiento y reparación Al ajustar la longitud de la cadena, seleccione el mástil que necesita Limpieza y lubricación de columnas aumentar la altura. Como muestra el boceto, la tuerca 5 se ajusta firmemente para mover la última biela del mástil 8. Después de ajustar la longitud de la Las columnas limpias y lubricadas cadena, las tuercas dobles 5 deben estar...
Página 41
Pruebe el interruptor de límite Interruptor de llave de prueba superior requiere que se ejecute cada 250 Alo Lift horas o trimestralmente, lo que ocurra primero. Mantener el interruptor de límite es crucial La acción y la reacción correctas del para una operación segura y un buen...
Página 42
250 Alo Lift horas o trimestralmente, lo que ocurra Marque una línea de prueba en primero. el suelo para referencia.
Página 43
Continúe a toda velocidad y anote cuándo pasa el punto de referencia en la máquina a través de la línea de meta. requiere que se ejecute cada 250 Alo Lift horas o trimestralmente, lo que ocurra primero.
Página 44
Levante la plataforma a unos 1,2 metros del suelo. Presione el botón de selección de la función de requiere que se ejecute cada 250 Alo Lift tracción horas o trimestralmente, lo que ocurra Elija un punto en la máquina El parche primero.
Página 45
útil. Las cubiertas sucias o obstruidas pueden causar que la máquina requiere que se ejecute cada Alo Lift funcione mal. En casos extremadamente 250 horas o trimestralmente, lo que sucios, es posible que deba verificar la tapa ocurra primero.
Página 46
10% de la carga nominal máxima en la plataforma. requiere que este programa se Alo Lift ejecute cada 500 horas o 6 meses, primero ⊙ Resultados: la alarma de sobrecarga de la o cuando la máquina no eleve la carga plataforma controla el sonido, lo que nominal máxima.
Página 47
10 Gire el interruptor de llave al control de la requiere que el programa se ejecute Alo Lift plataforma. cada 1000 horas o una vez al año, lo que ocurra primero. 11 Pruebe todas las funciones de la máquina desde el control de la...
Página 48
Mantenimiento y reparación energía hidráulica de la bandeja. Peligro de daños a las piezas. Si Afloje y quite los pernos y separe el no hay operación de aceite, la bomba puede tanque del cuerpo de la bomba. dañarse. En el proceso de llenado del sistema Pon todo el aceite en el contenedor hidráulico, tenga cuidado de no vaciar el tanque correcto.
Página 49
Diagrama esquemático Diagrama esquemático hidráulico 70 MINI Levanta el cilindro Sobrecar ga de platafor Cilindro de dirección Bomb Filtro Tanq...