4
P
K
EN:
NOTE: Keep the hole on the same side as the H-2.
DE:
HINWEIS: Das Loch muss sich auf der gleichen Seite wie H-2
befinden.
FR:
REMARQUE: Gardez le trou du même côté que la poutre (H-2).
ES:
NOTA: Mantenga el agujero en el mismo lado que la barra (H-2).
IT:
NOTA: Tenere il foro sullo stesso lato della trave (H-2).
PL:
UWAGA: Otwory w półce K powinny znaleźć się po tej samej
stronie co belka łącząca H-2.
08
P x4
K x1
M6*16mm
EN:
Assemble the bottom plate K to the legs with 4pcs screw P.
DE:
Befestigen Sie die Bodenplatte K mit 4 Schrauben P an den Beinen.
FR:
Assemblez le panneau inférieur (K) aux pieds avec 4 vis (P).
ES:
Ensamble el tablero inferior (K) a las patas con 4 tornillos (P).
IT:
Assemblare il pannello inferiore (K) sulle gambe con 4 viti (P).
PL:
Przymocuj dolną półkę K do nóg za pomocą 4 śrub P.
09