Página 1
AVH-X595BT AVH-X395BT DVD RDS AV RECEIVER RADIO AV RDS CON DVD DVD PLAYER COM RDS Owner’s Manual Manual de Instrucciones Manual do proprietário...
Página 63
Índice ■ Almacenamiento de las frecuencias de Uso de la función para iPod de este producto Gracias por comprar este producto Pioneer. Registro y conexión de transmisión más potentes ......80 desde su iPod ...........90 Lea detenidamente estas instrucciones para dispositivo Bluetooth ..73...
Página 64
Índice ■ Visualización de la pantalla de ajustes iPhone con conector de 30 clavijas ....115 Menú de temas ....107 “Sistema” ..........99 Dispositivo Android ........115 Ajuste del control del volante ......99 Cámara ............115 Selección de la visualización de fondo ..107 Ajuste de la activación de la fuente de audio Componente de video externo y la Ajuste del color de iluminación .....107 Bluetooth ..........99...
(ACC OFF) de inmediato y comuníquese con su distri- Este producto es evaluado en condiciones de clima moderado buidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más PRECAUCIÓN—AL ABRIR LA RADIACIÓN A LASER VISIBLE y tropical en aparatos electrónicos de audio, video y similares.
Si este producto dejara de funcionar correctamente, póngase en Para evitar la descarga de la manchas, líneas de color, etc. contacto con su distribuidor o el centro de servicio de Pioneer Para proteger la pantalla LCD contra daños, asegúrese de autorizado más cercano.
Precauciones Si este producto no funciona correctamente. Uso del control remoto Si el funcionamiento del sistema parece tener problemas. Si la posición de su vehículo se muestra en el mapa con un Dirija el control remoto en la dirección del panel frontal para error de posicionamiento significativo.
Funcionamiento básico Revisión de los nombres y las Control remoto Pantalla LCD Botón Volume (+/–) funciones de las piezas Botón En la pantalla de operación AV, pulse para 1 2 3 apagar la visualización. DISP X595BT En la pantalla Aplicación o el modo de navega- ción, pulse para visualizar la barra de control lateral.
Funcionamiento básico Conexión y desconexión de un dispo- 2 Toque para ajustar el ángulo del Interrumpe o reanuda la reproducción. panel LCD. sitivo de almacenamiento USB En el caso del audio: Mantenga presionado el botón para adelantar o retrasar rápidamente. 3 Toque p Es posible que este producto no logre el desempeño óptimo En el caso del video: Pulse el botón para...
Funcionamiento básico Sistema de tres vías con bocina de alto rango, bocina de medio rango y subwoofer (bocina de bajo rango) para la reproducción de frecuencias altas, medias y bajas (bandas). ADVERTENCIA No utilice la unidad en modo estándar cuando un sistema de bocinas del modo de red de tres vías esté...
Funcionamiento básico Cómo utilizar las pantallas Pantalla de menú de la aplicación Pantalla de ajuste de fecha y hora Pantalla de menú de 2016 configuración Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg System Month/Date d / m / y m / d / y y / m / d Time Format 12hour 24hour...
Funcionamiento básico Visualización de la pantalla de Cambio del orden de visualiza- La pantalla del menú superior de este manual es la pantalla cuando se utiliza el AppRadioMode. Los operación AV ción de las fuentes elementos mostrados en la pantalla quizá varíen en función del dispositivo de conexión o el modo.
Funcionamiento Registro y conexión de dispositivo básico Bluetooth ® Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conectado en la Visualización de la pantalla Uso de las pantallas con listas página 74 “Bluetooth” p Si intenta conectar un teléfono celular desconectado mientras que dos teléfonos celulares ya están conectados, el primero de los dos teléfonos celulares conectados serán 1 Pulse Songs...
Registro y conexión de dispositivo Bluetooth ® 2 Toque [Entrada de código PIN]. Conexión manual de un disposi- PRECAUCIÓN 3 Toque de [0] a [9] para ingresar el código PIN Nunca apague este producto ni desconecte el teléfono mien- tivo Bluetooth registrado (hasta 8 -dígitos).
Registro y cone- Telefonía manos libres xión de disposi- Cambia a la función de reconocimiento de voz (para tivo Bluetooth Sincroniza los contactos de la agenda ® iPhone). telefónica de este producto con los Consulte Uso de la función de reconocimiento de contactos de su teléfono manualmente.
Telefonía manos libres Llamar a un número de la agenda Uso de las listas de marcado Minimizar la pantalla de confir- telefónica preestablecido mación de marcado p Los contactos de su teléfono se transferirán a este producto Registro de un número telefónico p La pantalla de confirmación de marcado no se puede mini- de forma automática.
Telefonía manos libres 1 Visualice la pantalla “Bluetooth”. Se inicia la función de reconocimiento de voz y aparece la Cuando una transferencia de agenda telefónica no funcione, pantalla de control de voz. desconecte su teléfono y realice un emparejamiento nueva- ...
Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Al utilizar un iPod/iPhone o un teléfono inteligente con este — Se desconecta el medio de conexión del teléfono inteli- p La compatibilidad con este producto depende de la versión producto, configure los ajustes de este producto para que sean gente (USB y Bluetooth).
Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Información sobre las conexiones y las funciones para cada dispositivo Los ajustes y los cables necesarios para conectar cada dispositivo, y las fuentes disponibles, se explican a continuación. iPod/iPhone con un conector de 30 clavijas Método de conexión del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU201V (de venta...
Radio Muestra la lista del canal preajustado. p Al mantener presionado , también puede llevar a 2 Toque para comenzar una búsqueda. cabo la sintonización de búsqueda ininterrumpida. Vuelva a Mientras se muestra el mensaje, las seis frecuencias de transmi- Seleccione un elemento de la lista ( “1”...
Radio El ajuste predeterminado es “Des.”. Ajuste del paso de sintoniza- Recepción de anuncios de 1 Desactive la fuente. ción de FM o AM noticias Consulte Selección de una fuente en la página 72 2 Visualice la pantalla “Configuración de la Puede cambiar el paso de búsqueda de sintonización para la Las noticias se pueden recibir desde la última frecuencia selec- banda FM y el paso de búsqueda de sintonización/manual para...
Sintonizador de TV Disco Aparece la pantalla “TV”. Oculta las teclas de control del sintonizador. Indicador del número de pista Para volver a visualizar las teclas, toque Pantalla de fuente de audio 1 Almacenamiento de emisoras en cualquier parte de la pantalla. 6/10 Esta función almacena automáticamente las emisoras.
Página 83
Disco Pantalla de fuente de vídeo 2 Oculta las teclas del panel táctil. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Para volver a visualizar las teclas, toque Esta función está disponible con los CD de música. 6/10 en cualquier parte de la pantalla. : No reproduce las pistas en orden aleatorio.
Disco 2 Toque el elemento. Pantalla de fuente de vídeo 2 Cambia el idioma de los subtítulos o el audio. Music: Consulte Cambio del idioma de los subtítulos o el Cambia el tipo de archivos multimedia a música (audio 6/10 audio en la página 84 comprimido).
Disco Archivos comprimidos p También puede cambiar los idiomas de los subtítulos o el Pantalla de fuente de audio 1 (Ejemplo: USB) Reproduce los archivos en orden aleatorio. audio mediante el menú “Config. DVD/DivX”. Consulte Ajuste de los idiomas de mayor prioridad en la 6/10 : No reproduce los archivos en orden aleatorio.
Página 86
Archivos comprimidos Pantalla de fuente de vídeo (Ejemplo: Disco) Oculta las teclas del panel táctil. Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a visualizar las teclas, toque Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10 en cualquier parte de la pantalla. en cualquier parte de la pantalla.
Archivos comprimidos Pantalla de imagen fija Cambia el idioma de los subtítulos o el audio. Esta función está disponible solo para archivos de 6/10 video comprimidos que estén almacenados en un disco. Consulte Cambio del idioma de los subtítulos o el 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento audio en la página 84 USB.
Archivos comprimidos Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen estática 2 Toque la información de la canción para abrir (datos JPEG). la lista de canciones. 3 Toque la canción para reproducirla. Funcionamiento de archivos de audio Funcionamiento de los archivos 2 Toque [Tiempo por diapositiva].
iPod Pantalla de fuente de vídeo Pantalla de fuente de audio 1 Cambia la velocidad del audiolibro. iPod iPod 6/10 6/10 : Reproducción normal : Reproducción rápida Abcdefghi Abcdefghi : Reproducción a cámara lenta Abcdefghi Pops 99999/99999 Reproduce los archivos en orden aleatorio. 99999/99999 Full : Reproduce aleatoriamente canciones...
iPod 4 Toque el título de la lista. 2 Toque la canción para reproducirla. Conexión de su iPod Si no puede encontrar la canción o el video deseados, intente buscar otra vez con los pasos anteriores. Al conectar un iPod a este producto, seleccione el método de conexión de su dispositivo.
126 6/10 1 Desbloquee su teléfono inteligente y conéctelo Pioneer no se responsabiliza por ningún problema que a este producto mediante USB. pudiera presentarse debido al contenido incorrecto o Consulte Dispositivo Android en la página 115 Muestra la fuente actual.
AppRadioMode Pandora ® p Esta función está solo disponible en la aplicación Valora con “Pulgares abajo” la Muestra la lista de emisoras AppRadioMode del iPhone. pista que se está reproduciendo preajustadas. 1 Inicie AppRadioMode. Seleccione un elemento de la lista y salta a la siguiente pista.
A-Z: ordena alfabéticamente los elementos de la lista. En caso de tener dudas respecto a una función específi- que no está afiliado con Pioneer. Consulte más información Date: ordena los elementos de la lista en función de las ca, solo utilícela mientras el vehículo está...
Spotify ® Pantalla de reproducción 1 (Pista) Reproduce pistas en orden Pantalla de reproducción 1 (Modo de radio) aleatorio. Spotify Spotify 6/10 6/10 Spotify Spotify Pantalla de reproducción 2 (Pista) Abcdefghi Abcdefghi Spotify 6/10 Spotify Spotify Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi PLAYING FROM PLAYLIST RADIO BASED ON 9999 Abcdefghi...
Determinadas funciones del servicio de Spotify no están disponibles al acceder al servicio mediante los productos ADVERTENCIA 1 Toque de audio/video para vehículos de Pioneer. Es posible que determinados usos de un iPhone o un Están disponibles los siguientes elementos: Spotify es un servicio de música que no está...
Reproductor de audio Bluetooth 3 Toque [Config. fuentes AV]. Pantalla de reproducción 1 Selecciona un archivo de la lista. Consulte Selección de archivos desde la lista de 4 Confirme que “Bluetooth Audio” esté activado. Bluetooth 6/10 nombres de archivos en la página 96 5 Visualice la pantalla “Selección de fuente AV”.
Fuente AUX Entrada AV Ajuste de la señal de video Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el 6/10 dispositivo conectado a este producto. Consulte Componente de video externo y la visualización en la Al conectar este producto a un equipo AUX, seleccione el ajuste página 116 apto para la señal de video.
Entrada AV MIXTRAX 3 Toque [AV]. Visualización de la pantalla Activa el modo MIXTRAX. 4 Toque el elemento. “Ajustes de MIXTRAX” Están disponibles los siguientes elementos: (Ejemplo: iPod) Auto, PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM. iPod 1 Pulse 6/10 2 Toque ;...
Para el adaptador del control del Aleatorio1: El patrón de parpadeo cambia aleatoriamente según el Ajuste de la activación de la volante para los usuarios de Pioneer modo del nivel de sonido y el modo de paso bajo. fuente Spotify Aleatorio2: 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”.
99 demostración PRECAUCIÓN 2 Toque [Mezcla autom.] para cambiar a “Act.” o Pioneer recomienda el uso de una cámara que reproduzca bien a “Des.”. imágenes especulares invertidas; de lo contrario, la imagen 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”.
Ajustes del sistema Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Sistema” en Selección del idioma del Ajuste de las posiciones de res- la página 99 sistema puesta del panel táctil (calibra- 2 Toque [Configuración del atenuador]. ción del panel táctil) 3 Toque [Activador del atenuador].
Ajustes del sistema Aparece la pantalla “Ajuste de duración”. Ajusta la saturación del color. (–24 a +24) 2 Toque [Información del sistema]. Tonalidad: 4 Arrastre los cursores para ajustar la duración 3 Toque [Licencia]. Ajusta el tono del color (cuál color se destaca, rojo o verde). de la atenuación.
Ajustes de audio Corrige enormemente la diferencia del nivel de audio entre Des.: Visualización de la pantalla de El volumen no cambia. los archivos musicales o las fuentes (para la señal de audio ajustes “Audio” de rango dinámico ancho). Ajuste de los niveles de la Ajuste de la sonoridad 1 Pulse...
Ajustes de audio Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media, Selección de la posición de 3 Toque para cambiar la bocina. Derecha Media, Subwoofer 4 Arrastre la línea del gráfico para ajustar la escucha p Para utilizar esta función, la acústica del vehículo debe posición de corte.
Ajustes de audio 1 Visualice la pantalla de ajustes “Audio”. 2 Toque [EQ y AT automáticos.] para cambiar a Cambio del alineamiento de Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Audio” en la “Act.” o bien a “Des.”. tiempo preestablecido página 103 Ajuste automático de la curva 2 Toque [EQ gráfico].
Ajustes de audio llevarse a cabo la función Auto EQ si el nivel de entrada del para la cabeza del asiento del conductor, orien- Ajustes de sonido guardados amplificador de potencia está por debajo del nivel estándar. tado hacia el frente. ...
Menú de temas También puede ajustar el tono del color arras- Selección de la visualización de trando la barra de color. fondo 5 Mantenga presionado [Memor.] para almacenar el color personalizado en la memoria. La visualización de fondo se puede seleccionar a partir de El color personalizado se almacena en la memoria.
Configuración del reproductor de video selecciona el ajuste “Pan Scan”. Confirme si la caja del disco Ajuste de los idiomas de mayor tiene la marca prioridad p La relación de aspecto de televisión no se puede modificar en algunos discos. Consulte las instrucciones del disco para obtener información detallada.
Configuración del reproductor de video [7] a [2]: Permite la reproducción de discos para niños y Des. (ajuste predeterminado): Desactiva el ajuste de repro- Visualización de su código de discos sin contenido para adultos. ducción automática de DVD cancelación de registro DivX ...
Menú Favorito Operaciones comunes El registro de sus elementos de menú favorito en accesos Ajuste de la función “Sound directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de menú Retriever” registrado con solo tocar la pantalla “Favoritos”. 6/10 p Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito.
No apague el motor mientras restablece los ajustes. ADVERTENCIA 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. Pioneer recomienda que no instale este producto usted mismo. Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente. Se recomienda que solo personal de servicio autorizado de Pioneer, con capa- citación y experiencia especiales en electrónica móvil,...
Conexión superada y provocará un sobrecalentamiento. Este producto no puede instalarse en un vehículo que no Precauciones antes de conectar cuente con la posición ACC (accesorio) en el interruptor de el sistema Antes de instalar este producto encendido. Utilice esta unidad con una batería de 12 V y puesta a tierra ADVERTENCIA negativa únicamente.
Conexión 9 Azul/blanco Este producto Cable de alimentación Conéctelo al terminal de control del amplificador de poten- cia del sistema (máx. 300 mA 12 V cc). a Verde claro Se utiliza para detectar el estado de CONEXIÓN/ DESCONEXIÓN del freno de mano. Este cable debe conec- tarse al lado de la fuente de alimentación del interruptor del freno de mano.
Conexión 5 Bocina Trasera (STD) Amplificador de potencia (de Bocina de rango medio (NW) venta por separado) 6 A la salida Delantera (STD) A la salida de rango alto (NW) 7 Bocina Delantera (STD) Sin amplificador interno Bocina de rango alto (NW) 8 A la salida del subwoofer (STD) A la salida de rango bajo (NW) Importante...
Conexión atrás o revisar la parte trasera del vehículo. iPhone con conector de 30 Dispositivo Android clavijas Conexión mediante el puerto USB Conexión mediante la entrada AUX 1 Puerto USB 2 Cable USB (suministrado con CD-MU200 (de venta por 1 Cámara de visión trasera (ND-BC8) (de venta por separado) separado)) 1 Puerto USB 2 A la salida de video...
Conexión Instalación Componente de video externo Precauciones antes de la Se necesita el ajuste adecuado para utilizar el componente de video externo. y la visualización instalación Consulte Entrada AV en la página 97 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NUNCA instale la pantalla trasera en un lugar que le Nunca instale este producto en lugares donde, o de permita al conductor ver la fuente de video mientras modo que:...
Instalación Notas acerca de la instalación Instalación mediante los orifi- Instalación del micrófono cios de tornillo del lateral de No instale este producto en lugares sometidos a altas Instale el micrófono en el lugar donde esté correctamente temperaturas o humedad, como: orientado y a la distancia correcta para facilitar al máximo la este producto ...
Instalación Instale el micrófono en el parasol cuando el parasol esté plegado Ajuste del ángulo del hacia arriba. No puede reconocer la voz del conductor si el micrófono parasol está abajo. Instalación en la columna de dirección 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizando la base a la vez que presiona la lengüeta.
Omitir límite alcanzado. — Pulse para visualizar la pantalla del Menú superior. su distribuidor o su centro de servicio Pioneer más cercano. Se llegó al límite de omisión. Es posible que el SO del teléfono inteligente esté esperando —...
Apéndice Disco Su dispositivo no está autorizado a reproducir este video Comprobar USB El conector USB o el cable USB ha producido un DivX protegido. Error-02-XX/FF-FF El proveedor de contenido DivX VOD no ha autorizado el cortocircuito. El disco está sucio. —...
No es una señal de avería de Reproducción de DualDisc distribuidor o un Centro de Servicio Pioneer autorizado. este producto. Debe considerarse un desgaste normal. ...
Apéndice La secuencia de los archivos de audio en el dispositivo de Grabe con el formato correcto. (Para obtener información Información detallada de detallada, comuníquese con el fabricante del soporte, la almacenamiento USB los soportes que se pueden grabadora o el software de grabación.) En el caso de un dispositivo de almacenamiento USB, la secuen- ...
Página 124
Apéndice Número máximo de archivos: 15 000 Se pueden utilizar hasta 255 archivos de subtítulos. No se No es posible reproducir los archivos WAV que se encuen- reconocerán aquellos archivos de subtítulos que superen Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, tren en CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL.
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas Tamaño máximo de imagen: 720 píxeles × 576 píxeles de Línea Base) marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. Tamaño máximo de archivo: 4 GB Códec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3 Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus Resolución máxima: 640 píxeles x 360 píxeles...
SIN IMPORTAR CÓMO HAYAN SIDO PROVOCADOS iTunes es una marca comercial de Apple Inc. registrada en Pioneer no acepta responsabilidad alguna por la pérdida E INDEPENDIENTEMENTE DE ALGUNA TEORÍA DE EE.UU. y otros países. de datos de un iPod, incluso si dichos datos se pierden RESPONSABILIDAD, RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, mientras se utiliza este producto.
En ese caso, consulte a su distribuidor o el Centro de dañarse. derechos del autor según la protección otorgada por la Ley de Servicio Pioneer autorizado más cercano. No empuje la pantalla LCD con fuerza excesiva porque Derechos de Autor.
Formato de descodificación de video ..MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 Extremo ..........171 mm × 97 mm × 18 mm <Modo de Red> (parte 2), MS MPEG-4 (ver. 3) (AVH-X595BT) HPF (Alto): Extremo ..........171 mm × 97 mm × 3 mm Frecuencia ..1,25 kHz /1,6 kHz /2 kHz /2,5 kHz /3,15 kHz /4 kHz...
Página 129
Apéndice Sintonizador AM Margen de frecuencia ....De 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz ) Margen de frecuencia ....De 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz ) Sensibilidad utilizable ........28 µV (S/N: 20 dB ) Relación señal-ruido ........