Samsung NX60 851 AP Serie Manual Del Usuario
Samsung NX60 851 AP Serie Manual Del Usuario

Samsung NX60 851 AP Serie Manual Del Usuario

Estufa deslizable de gas
Ocultar thumbs Ver también para NX60 851 AP Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Estufa deslizable de gas
Manual del usuario
NX60**851***AP
loading

Resumen de contenidos para Samsung NX60 851 AP Serie

  • Página 1 Estufa deslizable de gas Manual del usuario NX60**851***AP...
  • Página 2 DISPOSITIVO ANTIVUELCO ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la No utilice la sección superior de la superficie de estufa, ésta debe estar asegurada mediante un dispositivo cocción del electrodoméstico sin supervisión. antivuelco correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA •...
  • Página 3 Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No se pare sobre la puerta del horno de la estufa, ni se apoye o siente PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que sobre ella. Puede causar que la estufa se incline o vuelque, produciendo no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del quemaduras o lesiones severas.
  • Página 4 Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC: DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales establecidos por la FCC para un entorno no controlado.
  • Página 5 Mayor funcionalidad con fácil mantenimiento el usuario intente corregir la interferencia a través de una o más de las La estufa de gas Samsung combina todos los beneficios de 3 siguientes maneras: electrodomésticos separados, estufa de gas, horno de gas y cajón de •...
  • Página 6 Contenido Información importante de seguridad Horno de gas Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Uso de las parrillas del horno Símbolos usados en este manual Modo de cocción Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California Modo Freidora de aire Mancomunidad de Massachusetts Opciones de cocción...
  • Página 7 Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
  • Página 8 Información importante de seguridad • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector Seguridad contra incendios posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados.
  • Página 9 Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
  • Página 10 Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/ ADVERTENCIA CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
  • Página 11 • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar • No coloque objetos sobre la cubierta que no sean recipientes y utensilios de cocina. un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. •...
  • Página 12 Información importante de seguridad • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados Seguridad del horno durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del líquido pueda estabilizarse. En caso de escaldaduras, siga estas instrucciones de primeros ADVERTENCIA auxilios: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
  • Página 13 Información de seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad durante la autolimpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
  • Página 14 NOTA Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung o visite nuestro sitio web de piezas en línea. Puede consultar el número y 01 Quemadores superiores 02 Orificios de 03 Pantalla táctil...
  • Página 15 Antes de comenzar Panel de control Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera vez. Modo de visualización Reposo Después de 2 minutos de inactividad (o 1 minuto cuando el horno está en modo de espera), el panel de control entra en el modo de reposo.
  • Página 16 Antes de comenzar Cubierta PASO 1 NOTA Puede configurar/cambiar el reloj o el temporizador de cocina antes de iniciar un modo de Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción o mientras la mayoría de los modos de cocción están funcionando. Sin embargo, no se cocción (sartén, olla, etc.).
  • Página 17 Quemadores de gas Ignición Cada quemador tiene una perilla correspondiente PRECAUCIÓN que le permite ajustar el nivel de la llama de LO (Bajo) a HI (Alto). Además, cada perilla tiene Asegúrese de que todos los quemadores un ajuste Lite (Encender). Al girar la perilla superiores estén correctamente instalados.
  • Página 18 Cubierta Encendido manual Utensilios de cocina Si hay un corte de energía, puede encender el quemador manualmente. Tenga cuidado cuando lo haga. Requisitos 1. Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que desea encender. • Fondo plano y lados verticales. 2.
  • Página 19 Limitaciones de tamaño Comal El comal recubierto desmontable proporciona una superficie de cocción adicional. Esto resulta PRECAUCIÓN útil en especial al cocinar carne, panqueques u otros alimentos que requieren una gran área de • No coloque una olla o sartén pequeña con un cocción.
  • Página 20 Cubierta Horno de gas PASO 1 PRECAUCIÓN Ponga todos los ingredientes en un recipiente • No retire el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y el comal se enfríen. resistente a la temperatura. • Si deja el comal sobre la cubierta puede calentarse mucho cuando se utiliza la cubierta o el horno.
  • Página 21 Uso de las parrillas del horno NOTA • La tabla de los ajustes de las parrillas del horno es para referencia solamente. • Recomendamos cocinar pizzas y pasteles usando la posición de la segunda parrilla para Posiciones de las parrillas obtener bases más crocantes.
  • Página 22 Horno de gas Colocación de parrillas y recipientes Modo de cocción Colocar los moldes o las charolas lo más cerca • Asegúrese de cerrar la puerta antes de empezar posible del centro del horno producirá los mejores a cocinar. resultados. Si hornea con más de un recipiente, •...
  • Página 23 Hornear y Asar Cocción por convección El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma pareja por la cavidad del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren uniformemente en menos tiempo que con el calor normal.
  • Página 24 Horno de gas Asado a la parrilla Guía para asar a la parrilla Al asar a la parrilla se utiliza el quemador en la parte superior del horno para cocinar y dorar NOTA alimentos. La carne o el pescado deben colocarse siempre sobre una rejilla y una asadera. Se •...
  • Página 25 Modo Freidora de aire Guía de cocción para el modo Freidora de aire Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y Alimento Cantidad Temperatura Tiempo sanos sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los modos de convección normal. Papas Para obtener mejores resultados, use este modo con el modo de horno simple y coloque la bandeja de la freidora de aire en la posición 3.
  • Página 26 Horno de gas Opciones de cocción Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Carne de ave PRECAUCIÓN Muslos frescos 35-45 oz 425 °F-450 °F 27-32 min Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, Alitas de pollo frescas 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min...
  • Página 27 Tiempo de cocción Retrasar el inicio El tiempo de cocción permite programar el horno para cocinar la comida a una temperatura La función Retrasar el inicio le permite usar el temporizador de cocina para iniciar y detener establecida durante un tiempo determinado. El horno se apaga automáticamente cuando finaliza. automáticamente otro programa de cocción.
  • Página 28 Horno de gas Funciones especiales Levantamiento del pan La función Levantamiento del pan genera automáticamente la temperatura óptima para el proceso de levantamiento del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura. Mantener caliente Si presiona Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno es superior a 100 ˚F, Mantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta 3 horas.
  • Página 29 Deshidratar La opción Sabbat Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través de la circulación (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar fresco y seco. Agregar jugo de Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías.
  • Página 30 Horno de gas 4. Presione Bake (Hornear) y Timer Off (3 sec) (Desactivar temporizador (3 seg)) Bloqueo del horno simultáneamente durante 3 segundos para mostrar "SAb". Una vez que “SAb” aparece, el Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto control del horno ya no emite sonidos ni muestra ningún cambio.
  • Página 31 Cómo cambiar los ajustes Modo demostración Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente. En este modo, el elemento Mantenga presionado durante 3 segundos para cambiar diversos ajustes de la estufa según calentador no funciona. su preferencia. El menú de ajustes está disponible solo cuando el horno está apagado. Ajuste Descripción Modo demostración...
  • Página 32 Horno de gas Ajuste de temperatura Unidad de temperatura (°F / °C) La temperatura del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste el horno, siga las indicaciones de tiempo y temperatura recomendadas para las recetas.
  • Página 33 Formato de hora (12 h/24 h) Sonido Desactiva/activa el sonido. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Presione 4 para ingresar a Formato de hora. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 3. Presione 1 o 2 para cambiar el Formato de hora. (1 a 12h, 2 a 24h) 2.
  • Página 34 El horno ahora puede controlarse de manera remota mediante un dispositivo remoto conectado. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control del horno. Si la aplicación está conectada al horno, puede ejecutar las siguientes funciones mediante la aplicación:...
  • Página 35 Bixby Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el Inicie una conversación con Bixby en su móvil Samsung diciendo “Hi, Bixby” o presionando la producto se incline. tecla lateral. Consulte el manual en inglés para los comandos de voz detalladas.
  • Página 36 • Utilice agua y jabón para limpiar a fondo la No limpie No limpie • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726- parte superior, los lados y el frente de la puerta manualmente la manualmente la 7864).
  • Página 37 Parte externa de la puerta Superficie de la cubierta • Superficie externa: Siga las instrucciones de limpieza de la superficie de acero inoxidable en La superficie de la cubierta de porcelana esmaltada debe mantenerse limpia. Recomendamos la sección anterior. retirar los alimentos derramados inmediatamente después de que se hayan derramado. •...
  • Página 38 Mantenimiento Rejillas de los quemadores y componentes NOTA Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. • Las partes de latón del quemador cambian de 1. Retire la rejilla del quemador central (C) siguiendo color con el uso. Sin embargo, esto no afecta su las rejillas laterales (I/D).
  • Página 39 Guía de re-instalación de los quemadores Quemador ovalado 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que Cabezal del quemador doble la abertura para el electrodo y el electrodo 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que queden alineados. la abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados.
  • Página 40 Mantenimiento Autolimpieza PRECAUCIÓN Cabezal de los quemadores Asegúrese de que todos los componentes de Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de los quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino a instalar correctamente.
  • Página 41 Para realizar el ciclo de autolimpieza NOTA Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad Asegúrese de que todos los quemadores del horno. superiores estén apagados cuando el horno ejecute un ciclo de autolimpieza. La autolimpieza no funcionará...
  • Página 42 Mantenimiento Después de la autolimpieza Reemplazo de la luz del horno • La puerta sigue bloqueada hasta que la temperatura interna del horno desciende por debajo de los 400 °F. Luz del horno • Una vez que se enfrió el horno, limpie las superficies del horno con un paño para retirar La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts.
  • Página 43 Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno 3. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en Fig. 1 Fig. 1 aprox. 5° aprox. 5° su extremo superior. 4. Cierre la puerta hasta la posición de remoción, Cómo retirar la puerta que es a aproximadamente 5 grados de la posición vertical (Fig.
  • Página 44 Mantenimiento Cómo volver a instalar la puerta Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 1. Deslice el cajón hacia afuera hasta que se 2. Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice las muescas de detenga.
  • Página 45 Resolución de problemas Quemadores superiores Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Problema Causa Acción Puntos de verificación No se enciende ningún El cable de alimentación no está Asegúrese de que el enchufe quemador.
  • Página 46 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Las llamas de los Se instaló un orificio de tamaño Verifique el tamaño del orificio del El horno no se enciende. El horno no está bien enchufado Asegúrese de que el enchufe se quemadores superiores incorrecto.
  • Página 47 Problema Causa Acción Problema Causa Acción El ventilador del horno Si bien el ventilador de Esta es la operación normal para El horno emite Carne o alimentos no fueron Corte el exceso de grasa o los bordes hace ruidos o no se refrigeración no está...
  • Página 48 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Se oyen ruidos como Esto es normal. Estos son los ruidos que emite el Sale vapor o humo Esto es normal. La abertura de ventilación del horno crujidos o ligeros metal al calentarse y enfriarse durante de abajo del panel de está...
  • Página 49 Otros Problema Causa Acción Los alimentos no se Se seleccionó un modo de Consulte la página 22. Problema Causa Acción hornean o asan como es cocción incorrecto. El producto no está El electrodoméstico fue Asegúrese de que el piso esté debido en el horno.
  • Página 50 Si el producto se encuentra en un área sin prestadores de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite ** Si estas sugerencias no resuelven el problema, comuníquese con un centro de servicio local de que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que...
  • Página 51 INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA herramientas, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG cableado externo o conectores no suministrados o autorizados por SAMSUNG; daños causados QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES.
  • Página 52 Sin costo en todo el país 01 8000 112 112 Y desde tu celular #726, o regístrese en línea www.samsung.com/co/support México, al 800-SAMSUNG (726-7864), o registrarse en línea www.samsung.com/mx/support Nro. de modelo Serie # Adjunte su recibo (o una copia) a este manual. Es posible que lo necesite, junto con su modelo y número de serie, cuando llame para obtener asistencia.
  • Página 53 Notas...
  • Página 54 Notas...
  • Página 55 Notas...
  • Página 56 Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN...
  • Página 57 Gas Slide-in Range User manual NX60**851***AP...
  • Página 58 ANTI-TIP DEVICE WARNING WARNING: To reduce the risk of tipping the range, the range Never Operate the Top Surface Cooking Section of this Appliance Unattended. must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP •...
  • Página 59 Regulatory Notice 1. FCC Notice WARNING CAUTION Do not step, lean, or sit on the oven door of the range. You can cause FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved the range to tip, resulting in burns or serious injuries. by the party responsible for compliance could void the user’s Confirm that the Anti-Tip device is installed properly.
  • Página 60 Regulatory Notice FCC STATEMENT: FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the This equipment complies with FCC radiation exposure limits set limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC forth for an uncontrolled environment.
  • Página 61 General safety instructions Bigger is better With a capacity of 6.0 cubic feet, this Samsung gas oven range offers This unit has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 18 of the FCC rules. These...
  • Página 62 Contents Gas oven Important safety information Using the oven racks Read all instructions before using this appliance Cooking mode Symbols used in this manual Air Fry mode California Proposition 65 Warning Cooking options Commonwealth of Massachusetts Special features General safety Changing settings Fire safety Smart control...
  • Página 63 Important safety information Read all instructions before using this appliance California Proposition 65 Warning • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please WARNING read the important safety instructions for this appliance in this manual. The instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov damage.
  • Página 64 Important safety information • Do not store any object of interest to children on the cooktop or backguard of the Fire safety range. Children climbing on the range to reach items could be killed or seriously injured. WARNING • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe malfunctioning, or missing parts.
  • Página 65 Gas safety Electrical and grounding safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 66 Important safety information Installation safety • Installation of this range must conform with local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54, latest edition. In Canada, installation must conform with the current Natural Gas Installation Code, WARNING CAN/CGA-B149.1, or the current Propane Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe...
  • Página 67 • Make sure the wall coverings around the range can withstand heat up to 200 °F • Do not place any objects other than cookware on the cooktop. (93 °C) generated by the range. • This cooktop is designed for use with a wok or wok ring attachment. •...
  • Página 68 Important safety information • Before moving cookware full of fats or oils, make sure it has completely cooled. Oven safety • To prevent delayed eruptive boiling, always allow heated liquids to stand at least 20 seconds after you have turned off the burner so that the temperature in the WARNING liquid can stabilize.
  • Página 69 Storage drawer safety Self-cleaning oven safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, observe the following precautions. the following precautions. •...
  • Página 70 Air fry tray (1) * NOTE If you need an accessory marked with an asterisk (*), please contact the Samsung Call Center or visit our on-line parts web site. You can check the number and site on the last page.
  • Página 71 Before you start Control panel You should know about the following features and components before you use your range for the first time. Display mode Sleep After 2 minutes of inactivity (or 1 minute when the oven is in standby mode), the control panel enters Sleep mode.
  • Página 72 Before you start Cooktop STEP 1 NOTE You can set/change the clock or the kitchen timer before you start a cooking mode Put all ingredients into a cooking container or while most cooking modes are operating. However, you cannot set or change (pan, pot, etc).
  • Página 73 Gas burners Ignition Each burner has a corresponding knob CAUTION that lets you to set the flame level from LO to HI. In addition, each burner knob has a Make sure all surface burners are properly Lite setting. Turning a knob to Lite ignites installed.
  • Página 74 Cooktop Manual ignition Cookware If there is a power failure, you can ignite the burner manually. Use caution when doing this. Requirements 1. Hold a long gas grill lighter to the surface burner you want to light. • Flat bottom and straight sides. 2.
  • Página 75 Size limitations Griddle The removable coated griddle provides an extra cooking surface. This is useful CAUTION especially when cooking meat, pancakes, or other foods requiring a large cooking • Do not place a small pan or pot with a area. bottom diameter of about 6 inches or less The griddle can be used only with the on the center grate.
  • Página 76 Cooktop Gas oven STEP 1 CAUTION Put all ingredients in a heat-safe container. • Do not remove the griddle until the cooktop grates, surfaces, and griddle itself cool down. • If you leave the griddle on the cooktop, it may become very hot when you use the cooktop or oven.
  • Página 77 Using the oven racks NOTE • The Oven Rack Settings table is for reference only. • We recommend cooking pizza and pies using the 2nd rack position for crispy The rack positions bottoms. Your oven range comes with 2 racks and 7 rack positions. The rack positions are delineated by rack guides which support the racks.
  • Página 78 Gas oven Rack and Pan placement Cooking mode Centering the baking pans in the oven • Make sure to close the door before you as much as possible will produce better start cooking. results. If baking with more than one pan, •...
  • Página 79 Baking and Roasting Convection cooking The convection fan at the back of the oven circulates hot air evenly throughout the oven cavity so that food is evenly cooked and browned in less time than with regular heat. NOTE • When using convection cooking, always pre-heat the oven for the best results. 1.
  • Página 80 Gas oven Broiling Broiling guide Broiling uses the oven broil burner at the top of the oven to cook and brown NOTE food. Meat or fish must be put on a broiling grid in a broiling pan. Preheating for • This is for reference only. 5 minutes before broiling is recommended.
  • Página 81 Air Fry mode Air Fry mode guide This feature uses hot air for crispier and healthier frozen or fresh foods without Item Amount Temperature Time any or less oil than normal convection modes. For best results, use this mode in Potatoes single oven mode and place the Air Fry tray in position 3.
  • Página 82 Gas oven Cooking options Item Amount Temperature Time Poultry CAUTION Fresh Drumsticks 35-45 oz 425 °F-450 °F 27-32 min Food that can easily spoil, such as milk, eggs, fish, poultry, and meat, should be Fresh Chicken Wings 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min chilled in a refrigerator before they are placed in the oven.
  • Página 83 Cook Time Delay Start Cook Time sets the oven to cook foods at a set temperature for a set length of The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start time. The oven automatically turns off when it finishes. and stop another cooking program.
  • Página 84 Gas oven Special features Bread Proof The Bread Proof function automatically provides the optimum temperature for the bread proof process, and therefore does not have a temperature adjustment. Keep Warm If you press Bread Proof when the oven temperature is above 100 ˚F, Hot will Keep cooked food warm at a low temperature up to 3 hours.
  • Página 85 Dehydrate The Sabbath Option Dehydrate dries food or removes moisture from food via heat circulation. After (For use on the Jewish Sabbath and Holidays) drying the food, keep it in a cool and dry place. For fruit, adding lemon or Use this option only for baking on the Jewish Sabbath and Holidays.
  • Página 86 Gas oven 4. Press Bake and Timer Off (3 sec) simultaneously for 3 seconds to display "SAb". Oven lock Once "SAb" appears, the oven control no longer beeps or displays any further Lock the control panel and the door to prevent accidental operations and/or changes.
  • Página 87 Changing settings Demo mode This is used by retailers for display purposes only. In this mode, the heating Press and hold for 3 seconds to change various settings of the range to your element does not operate. preference. The Setting menu is available only when the oven is off. Setting Description Demo mode...
  • Página 88 Gas oven Temperature adjust Temperature unit (°F / °C) The oven temperature has been calibrated at the factory. When first using the Change the temperature format of the oven to Fahrenheit or Celsius. The default is oven, follow the recommended recipe times and temperatures. If it appears that Fahrenheit.
  • Página 89 Time format (12hr / 24hr) Sound Mute/unmute the range. 1. Press and hold for 3 seconds. 2. Press 4 to enter Time format. 1. Press and hold for 3 seconds. 3. Press 1 or 2 to change the Time format. (1 to 12hr, 2 to 24hr) 2.
  • Página 90 Gas oven Smart control Oven remote control using the SmartThings app Before using Smart control feature, set Wi-Fi mode to on (See the Wi-Fi On/Off on • Turn the oven off remotely. the left). My Cooking • Once cooking starts, change the set cooking time and temperature remotely.
  • Página 91 Here’s how to link SmartThings account into Amazon Alexa or Google Assistant. SmartThings App and Alexa App(or Google Assistant App) Should be installed on Start conversation with Bixby on SAMSUNG mobile by saying “Hi Bixby” or by your phone. pressing the side key.
  • Página 92 Gas oven Maintenance Cleaning Function “Alexa” “Ok Google” Oven Timer • Set oven[Device name] to 3 • Set oven[Device name] to 3 CAUTION (Cook Time) hours[Time]. hours[Time]. Wear the glove during cleaning. • Add 10 minutes/hours[Time] • Add 10 minutes/hours[Time] to the oven[Device name].
  • Página 93 Do not remove the inner gasket of the oven door for cleaning. lubricant. • Use soap and water to thoroughly clean • To purchase the graphite lubricant, contact us at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Don’t hand Don’t hand the top, sides, and front of the oven door.
  • Página 94 Maintenance Door outer side Cooktop surface • Outer surface: Follow the cleaning instructions for the stainless steel surface in The porcelain-enameled cooktop surface needs to be kept clean. We recommend the previous section. that you remove food spills immediately after they take place. •...
  • Página 95 Burner grates and components NOTE Turn off all surface burners and make sure they have all cooled down. • The brass parts of your burner will change 1. Remove the center burner grate(C) color with use. However, this will not following both sides grates.(L/R) affect performance and you can clean the 2.
  • Página 96 Maintenance Burner reinstall guide 2. Install the burner head so that the electrode passes through the opening for Dual burner head the electrode. Make sure the burner head 1. Orient the burner head so that the lies flat on the stove top. opening for the electrode lines up with the electrode.
  • Página 97 Self-cleaning CAUTION Burner Head Make sure all burner components (heads This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) and caps) are reinstalled properly. They to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely will be stable and rest flat when correctly powdered ash that you can wipe away with a damp cloth.
  • Página 98 Maintenance To perform the self-cleaning cycle NOTE Make sure the door lock is released. Remove all racks from the oven cavity. Make sure all surface burners are off while the oven is performing a self cleaning cycle. Self-clean will not operate if a surface burner is on.
  • Página 99 After self-cleaning Replacing the oven light • The door stays locked until the internal oven temperature falls below 400 °F. • When the oven has cooled down, wipe the oven surfaces with a cloth to remove Oven light ash residue. The oven light is a standard 40-watt appliance bulb.
  • Página 100 Maintenance Removing and reinstalling the oven door 3. Firmly grasp both sides of the door at Fig. 1 Fig. 1 about 5° about 5° the top. 4. Close the door to the door removal How to remove the door position, which is approximately 5 degrees from vertical (Fig.
  • Página 101 How to reinstall the door How to remove and reinstall the Storage drawer 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 1. Slide open the drawer until it stops. 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentations 2.
  • Página 102 Troubleshooting Troubleshooting Surface burner If you encounter a problem with the range, check the tables starting below, and then try the suggested actions. Problem Cause Action Checkpoints All burners do not The power cord is Make sure the electrical plug light.
  • Página 103 Problem Cause Action Problem Cause Action Very large or The wrong burner orifice Check the burner orifice size. The oven will not The oven is not Make sure the electrical plug yellow surface is installed. Contact your installer if you turn on.
  • Página 104 Troubleshooting Problem Cause Action Problem Cause Action The oven light The oven door lock is The display will show the Cooking is The fan automatically This is not a product (lamp) will not turn turned on. Lock icon. Hold the oven door finished, but the runs for a certain amount malfunction.
  • Página 105 Problem Cause Action Problem Cause Action Excessive smoking This is the first time the This is normal. The oven will There is steam This is normal. The oven vent is located there. during a self- oven has been cleaned. always smoke more the first or smoke coming More steam is visible when cleaning cycle.
  • Página 106 Troubleshooting Others Problem Cause Action Problem Cause Action Food does not The wrong cooking mode See page 22. bake or roast was selected. The product is not The appliance has been Make sure the floor is level, properly in the The oven racks have not See page 21.
  • Página 107 SAMSUNG authorized service center. The original dated blocked by aluminum foil bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or or others, remove that and SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
  • Página 108 All replaced parts and products are the property of SAMSUNG and you to you. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights, must return them to SAMSUNG.
  • Página 109 Registration Open Source Announcement Please register your product online at www.samsung.com/register. The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/ Latin America-Panama, at 800-0101, or register online seq/0 leads to open source license information as related to this product.
  • Página 110 Memo...
  • Página 111 Memo...
  • Página 112 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support ARGENTINA 0800-555-SAMS(7267) www.samsung.com/ar...