Samsung NX60 875 S Serie Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para NX60 875 S Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas Slide-in Range
User manual
NX60*875*S*
NX60T8751SS_AA_DG68-01219A-00_EN.indd 1
3/26/2020 8:39:13 PM
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Samsung NX60 875 S Serie

  • Página 66: Dispositivo Antivuelco

    b) Verifique que el dispositivo antivuelco haya sido instalado y conectado ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, correctamente en la parte posterior derecha (o posterior izquierda) de la podrían producirse incendios o explosiones que causen daños a la base de la estufa.
  • Página 67 Aviso sobre regulaciones 1. Aviso de la FCC DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se PRECAUCIÓN encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones que no acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC.
  • Página 68 Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 por la FCC para un entorno no controlado.
  • Página 69: Funciones Clave

    Instrucciones de seguridad generales Cuanto más grande mejor Con una capacidad de 6.0 pies cúbicos, esta nueva estufa de gas Samsung provee más espacio que Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que cumple muchas otras marcas principales en los mercados estadounidense y canadiense. La mayor capacidad con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección...
  • Página 70 Contenido Horno de gas Información importante de seguridad Modo simple Descripción general Modo doble Modo de cocción Esquema Guías de ajuste de temperatura Elementos incluidos Uso de las parrillas del horno Panel de control Uso de la parrilla deslizante Cómo utilizar la perilla de disco Uso del divisor Antes de comenzar Guía de recetas...
  • Página 71: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
  • Página 72: Seguridad Contra Incendios

    Información importante de seguridad Seguridad contra incendios • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados.
  • Página 73: Seguridad Del Gas

    Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
  • Página 74: Seguridad De La Instalación

    Información importante de seguridad Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/CGA-B149.1 actual ADVERTENCIA o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y con los códigos locales,...
  • Página 75: Seguridad De La Cubierta

    • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan soportar un • Esta cubierta está diseñada para usar con un wok o con el accesorio del aro para wok. calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. •...
  • Página 76: Seguridad Del Horno

    Información importante de seguridad Seguridad del horno • Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados ADVERTENCIA durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las...
  • Página 77: Información De Seguridad Del Cajón De Almacenamiento

    Información de seguridad del cajón de almacenamiento Seguridad durante la autolimpieza del horno ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, respete las precauciones siguientes.
  • Página 78: Descripción General

    Si necesita una pieza identificada con un asterisco (*), puede adquirirla en el Centro de contacto de 13 Ventilador de convección / Samsung (1-800-726-7864). Calentador de convección superior NOTA Si necesita una pieza identificada con un asterisco “*”, puede adquirirla en el Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
  • Página 79: Panel De Control

    Panel de control Cómo utilizar la perilla de disco La perilla de disco puede utilizarse de las siguientes Girar maneras: girando y presionando. 1. Girar Presionar Girar la perilla de disco a la derecha o a la izquierda mostrará el siguiente modo de cocción o el anterior. Girar la perilla de disco a la derecha o a la izquierda aumentará...
  • Página 80: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Debe conocer las siguientes características y componentes antes de utilizar la estufa por primera Para configurar la fecha vez. 1. Toque Set Date Dec 31, 2020 2. Seleccione Set Date (Ajustar fecha) usando la Modo de reposo perilla de disco.
  • Página 81 Cubierta PASO 1 Quemadores de gas Cada quemador tiene una perilla correspondiente Ponga todos los ingredientes en un recipiente de que le permite ajustar el nivel de la llama de LO cocción (sartén, olla, etc.). (BAJO) a HI (ALTO). Además, cada perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
  • Página 82: Cubierta

    Cubierta Ignición • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla del quemador rápidamente. Mire la llama para asegurarse de que se mantenga encendida. • Luego de encender un quemador superior, asegúrese de que se haya encendido incluso si el LED PRECAUCIÓN de la perilla está...
  • Página 83: Rejilla Para Wok

    Limitaciones de tamaño PRECAUCIÓN • No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas PRECAUCIÓN de la cubierta, las superficies y la rejilla para wok • No coloque una olla o sartén pequeña con un misma se enfríen. diámetro de fondo de alrededor de 6 pulgadas o •...
  • Página 84: Dual Door

    Cubierta Dual Door™ Este horno tiene una única puerta Dual Door™ con bisagra en el centro. Si ha insertado el Divisor En la mayoría de los casos, debe precalentar el comal antes de cocinar. Consulte la tabla a inteligente y dividido el horno en dos (o sea en Modo doble), solo tiene que abrir la mitad superior continuación.
  • Página 85: Cómo Utilizar Toda La Puerta

    Horno de gas Cómo utilizar toda la puerta Modo simple 1. Sujete la parte sin palanca de la manija y jale. PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. PASO 2 Seleccione un modo de cocción y luego comience el 2.
  • Página 86: Modo Doble

    Horno de gas Modo doble PASO 4 Disponga los recipientes en las parrillas. PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. PASO 2 Inserte el Divisor inteligente en la 4ta posición de la parrilla y empuje hasta que la estufa emita una señal sonora.
  • Página 87: Modo De Cocción

    Modo simple NOTA • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el Divisor inteligente. • El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo después de terminar la cocción. • Cuando no utilice el Divisor inteligente, guárdelo a temperatura ambiente. •...
  • Página 88 Horno de gas Modo doble Temperatura Programar Rango de Sonda de Retrasar el Modo predeterminada tiempo de temperatura (°F) temperatura inicio (°F) cocción Hornear 175-550 Asar a la Alto-Bajo Alta parrilla Hornear por 175-550 convección 1. Inserte el Divisor inteligente en la cavidad. Asar por 175-550 2.
  • Página 89: Guías De Ajuste De Temperatura

    Guías de ajuste de temperatura Temperatura Programar Rango de Sonda de Retrasar el Modo predeterminada tiempo de temperatura (°F) temperatura inicio (°F) cocción Rangos de ajuste de temperatura del modo doble Su horno cuenta con diferentes rangos de ajuste de temperatura al usar el horno superior y el horno Superior inferior simultáneamente.
  • Página 90 Horno de gas Limitaciones de temperatura según modo (O - Disponible, X - No disponible) Horno superior Modo simple Modo doble Horno inferior Función Temperatura y función de ajuste disponible Mín. Máx. Mín. Máx. Asar a la parrilla Hornear y Asar Ajuste de Hornear...
  • Página 91: Uso De Las Parrillas Del Horno

    Uso de las parrillas del horno Modo doble - dos cavidades del horno En el modo doble, el Divisor inteligente separa el horno en uno superior y uno inferior. El horno superior y el horno inferior tienen cada uno 3 posiciones para las parrillas. Modo simple - una cavidad del horno Posición de la Su horno viene con 2 parrillas y 7 posiciones.
  • Página 92 Horno de gas Colocación de parrillas y recipientes NOTA Colocar los moldes o las charolas lo más cerca • Esta tabla es para referencia solamente. posible del centro del horno producirá los mejores • Cuando realice distintas cocciones al mismo tiempo en los modelos dobles, se recomienda el uso de resultados.
  • Página 93: Uso De La Parrilla Deslizante

    Uso de la parrilla deslizante Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas. La parrilla deslizante totalmente extensible facilita la preparación de alimentos, especialmente Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes cuando se preparan platos más pesados.
  • Página 94: Uso Del Divisor

    Horno de gas Uso del divisor Cómo retirar la parrilla deslizante • Con la parrilla deslizante en la posición “Cerrada” • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el divisor. y el horno apagado y frío, sujete la parrilla y el •...
  • Página 95: Guía De Recetas

    Guía de recetas Para insertar el divisor en el lugar de almacenamiento del divisor 1. Abra el cajón de almacenamiento. Horneado Hornear se usa para hornear pasteles, galletas y guisos. Siempre precaliente el horno. La temperatura y el tiempo de horneado varían según los ingredientes y el tamaño y la forma de la bandeja de hornear utilizada.
  • Página 96 Horno de gas Cocción por convección Asar por convección • Adecuado para cortes de carne tiernos más grandes, destapados. El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire caliente en forma • Para obtener mejores resultados, coloque una asadera y una rejilla pareja por todas las cavidades del horno de manera que los alimentos se cocinen y se doren debajo de la carne vacuna o la carne de ave.
  • Página 97: Modo Freidora De Aire

    Modo freidora de aire Guía para asar a la parrilla Para obtener instrucciones detalladas, consulte la página 32. Esta función utiliza aire caliente para conseguir alimentos frescos o congelados más crocantes y NOTA sanos sin el uso de aceite o con menos cantidad que la usada en los modos de convección normal. Para obtener mejores resultados, use este modo con el modo de horno simple y coloque la bandeja •...
  • Página 98 Horno de gas Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Papas Cebollas empanizadas 18-22 oz 425 °F 20-25 min Papas fritas congeladas 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min Coliflores empanizados 30-35 oz 400 °F-425 °F 20-25 min Papas fritas congeladas, 25-30 oz 425 °F-450 °F 18-23 min...
  • Página 99: Sonda De Temperatura (Solo Modo Simple)

    Sonda de temperatura (solo modo simple) 2. Inserte el enchufe de la sonda en la toma de la pared lateral superior del horno. La sonda de temperatura le permite cocinar carnes asadas y aves a la temperatura interna exacta 3. Seleccione la operación de cocción (Hornear por que desea, eliminando así...
  • Página 100: Opciones De Cocción

    Horno de gas Opciones de cocción Tabla de temperaturas Tipo de alimento Temperatura interna (°F) PRECAUCIÓN Poco cocido 140-150 Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, no deben Vacuno / cordero A punto 160-170...
  • Página 101: Funciones Especiales

    Funciones especiales Retrasar el inicio La función Retrasar el inicio permite retrasar el inicio de la operación de cocción del horno. Puede configurar Retrasar el inicio de manera que demore el inicio automático de una función de cocción La opción Sabbat (solo modo simple) seleccionada por hasta 12 horas.
  • Página 102: Más Funciones

    Horno de gas Para activar la opción Sabbat PRECAUCIÓN • No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando la opción Sabbat está activa. Solo las siguientes teclas funcionarán correctamente: Teclado numérico, Hornear, Inicio/Configurar horno y Apagar horno. •...
  • Página 103 Temporizador Ajuste Descripción El temporizador le brinda un temporizador adicional que puede utilizar para programar las tareas Autoconversión Cuando se utiliza el modo Hornear por convección, reduce de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, no inicia ni detiene ninguna operación de cocción. El automáticamente la temperatura 25 °F (15 °C).
  • Página 104 Horno de gas Cómo borrar los ajustes de cocción favoritos Tiempo de espera de pantalla Puede programar el tiempo de espera para que se active el protector de pantalla. 1. Toque y seleccione Favorite (Favoritos) usando la perilla de disco. 2.
  • Página 105: Ajuste Del Sistema

    Ajuste del sistema Unidad de temperatura (°F / °C) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste predeterminado Mantenga presionado durante 3 segundos en el panel de control y, luego, gire la perilla de disco es Fahrenheit.
  • Página 106: Smart Control

    3. Gire la perilla de disco para seleccionar Cancel/Reset (Cancelar/Restablecer). mediante un dispositivo conectado. 2. Seleccione el icono del horno en la aplicación Samsung para abrir la aplicación de control del horno. Si la aplicación está conectada al horno, puede ejecutar las siguientes funciones mediante la aplicación:...
  • Página 107: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza Control remoto del horno con la aplicación SmartThings Detección de errores • Reconocer los errores automáticamente. Panel de control • Supervisar la temperatura actual y restablecer la Sonda de temperatura Primero, bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el configuración de la sonda.
  • Página 108 • Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al 1-800-SAMSUNG (726-7864). • Para hacer la compra en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default.aspx y busque la 3. Si hay suciedad en los carriles de deslizamiento, referencia DG81-01629A.
  • Página 109 5. Repita para el mecanismo de deslizamiento Parte interna de la puerta derecho (parte frontal y trasera) de la rejilla. • Superficie interna: Limpie la superficie interna de la puerta manualmente con una esponja de pulir 6. Abra y cierre la parrilla varias veces para plástica con jabón y luego séquela con un paño seco.
  • Página 110 Mantenimiento Controles de los quemadores PRECAUCIÓN Asegúrese de que todas las perillas de los quemadores superiores estén en la posición OFF • No use una esponja de lana de acero ni limpiadores abrasivos ya que pueden rayar o dañar la (APAGAR).
  • Página 111 Rejillas de los quemadores y componentes NOTA Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. • Las partes de latón del quemador cambian de 1. Retire la rejilla del quemador central (C) siguiendo color con el uso. Sin embargo, esto no afecta su las rejillas laterales (I/D).
  • Página 112 Mantenimiento Guía de re-instalación de los quemadores Quemador ovalado Cabezal del quemador doble 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo y el electrodo queden abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados.
  • Página 113 Autolimpieza (solo modo simple) PRECAUCIÓN Cabezal de los quemadores Este horno autolimpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las temperaturas de Asegúrese de que todos los componentes de los cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan a instalar de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
  • Página 114 Mantenimiento Para realizar el ciclo de autolimpieza Para retardar el inicio del ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la cavidad del horno. 1. Repita los pasos 1 y 2 en la página anterior. 2.
  • Página 115: Reemplazo De La Luz Del Horno

    Reemplazo de la luz del horno Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Luz del horno Cómo retirar la puerta La luz del horno es una bombilla para electrodomésticos estándar de 40 watts. Se enciende cuando NOTA se abre la puerta del horno.
  • Página 116 Mantenimiento Cómo volver a instalar la puerta Cómo retirar y volver a instalar el cajón de almacenamiento Puede volver a instalar la puerta superior de la misma manera que reemplaza la puerta completa. Cajón de almacenamiento 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 1.
  • Página 117: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes tablas e intente poner en Quemadores superiores práctica las acciones sugeridas. Problema Causa Acción Puntos de verificación No se enciende ningún El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe quemador.
  • Página 118 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Las llamas de los Se instaló un orificio de tamaño Verifique el tamaño del orificio El horno no se El horno no está bien Asegúrese de que el enchufe se quemadores superiores incorrecto.
  • Página 119 Problema Causa Acción Problema Causa Acción La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de El horno no ejecuta El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de (lámpara) no se horno está...
  • Página 120 Resolución de problemas Problema Causa Acción Problema Causa Acción Humo excesivo Esta es la primera vez que se Esto es normal. El horno siempre Sale vapor o humo Esto es normal. La abertura de ventilación del horno durante un ciclo de ha limpiado el horno.
  • Página 121 Otros Problema Causa Acción Problema Causa Acción Los alimentos no se Se seleccionó un modo de Consulte la página 23. hornean o asan como cocción incorrecto. El producto no está El electrodoméstico fue Asegúrese de que el piso esté es debido en el horno. Las parrillas del horno no se Consulte la página 27.
  • Página 122: Códigos De Información

    ** Si estas sugerencias no resuelven el problema, comuníquese con un centro de servicio local de Falla de la señal de la PCB. Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Falla de la señal de contacto de circuito integrado y PCB.
  • Página 123: Garantía (Ee.uu.)

    SAMSUNG, es posible que se cobre el costo del viaje o se solicite que el cliente lleve el producto a un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG para que se realice el El costo de reparación o remplazo bajo estas circunstancias excluidas le corresponderá...
  • Página 124 INGRESOS O GANANCIAS, NO OBTENCIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS SIN IMPORTAR LA TEORÍA JURÍDICA EN LA QUE SE BASA EL RECLAMO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A SAMSUNG QUE TALES DAÑOS ERAN POSIBLES. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o las exclusiones nombradas anteriormente podrían no aplicarse.
  • Página 125: Garantía (Canadá)

    SAMSUNG y cualquier servicio no autorizado anulará esta garantía. GENERALES, INDIRECTAS, ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al centro de USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
  • Página 126: Anuncio De Código Abierto

    También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo. Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del...
  • Página 127 Notas NX60T8751SS_AA_DG68-01219A-00_MES.indd 63 3/26/2020 8:43:36 PM...
  • Página 128 *Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS...

Este manual también es adecuado para:

Nx60t8751sg/aaNx60t8751ss

Tabla de contenido