Resumen de contenidos para Home Decorators Collection NORTH LAKE 51418
Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home...
Página 2
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................14 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 15 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............15 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade brackets (also referred to as All wiring must be in accordance with the National Electrical...
Página 3
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Página 4
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Rubber Gasket Plastic Wire Connectors Pull Chain Extensions Rubber Plug Plastic Plug...
Página 5
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Coupler cover (inside canopy) Fan-motor assembly Ball/downrod assembly Light kit fitter assembly Canopy Blade Canopy ring Blade bracket LED Bulb, 9.5-watts maximum IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Página 6
Installation MOUNTING OPTIONS NOTE: You may need a longer downrod to maintain WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or proper blade clearance when installing on a steep, sloped personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable ceiling. The maximum angle allowable is 30° away from for fan support of 35 lbs.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (D) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor (F) the ring counter-clockwise until it unlocks. through the coupler cover (E), and canopy ring (D).
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Preparing for Mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (D) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws (JJ) and lock washers (KK) ring counter-clockwise until it unlocks. (every other one) securing the motor collar to the top of the □...
Página 9
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan Standard mount. WARNING: The hook (OO) is only to balance the fan while making the electrical connections. Failure to hang as shown may result in the hook (OO) breaking, causing the fan to fall. The hook must pass from the inside to the outside of the canopy.
Página 10
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly Wrapping the extra wire (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the NOTE: Follow this step ONLY if you did not cut the extra length off tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in from the wires coming from the ceiling fan.
Página 11
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (close-to-ceiling mount) WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only as an aid to mounting. Do not leave the fan assembly unattended until all four canopy screws are engaged and firmly tightened. □...
Página 12
Assembly - Attaching the Fan Blades (continued) Attaching the fan blades NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation. □ Mount the fan blades (H) to the blade bracket (I) by aligning the three key-slot holes in the blade (H) with the three posts on the top of the blade brackets (I).
Página 13
Assembly - Attaching the Light Kit (continued) Installing the bulbs and attaching the glass bowl WARNING: Allow the glass bowl to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass bowl. CAUTION: Over lamping the fan will result in the fan lights shutting down until the proper wattage bulbs are installed.
Página 14
Operation A. Warm weather NOTE: Wait for the fan to stop before reversing the direction of blade rotation. Turn on the power and check the operation of the fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
Página 15
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 16
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Home Depot Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Retain this manual for future use.
Página 17
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las...
Página 18
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Funcionamiento ..............14 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........15 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 15 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES.
Página 19
Garantía El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de materiales al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica.
Página 20
Preinstalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Junta de goma Conectores plásticos para cables Extensiones de la cadena del Tapón de goma interruptor Tapón plástico...
Página 21
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Cubierta del acoplador (dentro de la cubierta) Ensamblaje del motor del ventilador Ensamblaje de tubo bajante/bola Ensamblaje del soporte del kit de Cubierta luces Anillo de la cubierta Aspa Soporte de aspa IMPORTANTE: Este producto o sus componentes están...
Página 22
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, mantener la altura mínima adecuada de las aspas al descarga eléctrica o lesiones personales, instala solo instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para máximo permitido es de 30º...
Página 23
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro de cubierta (D) de la cubierta (C), girándolo en Inserta los cables que salen por la parte superior del sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. motor del ventilador (F) a través de la cubierta del □...
Página 24
Ensamblaje – Montaje cerca del techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro de cubierta (D) de la cubierta (C), girándolo en Retira tres de los seis tornillos (JJ) y arandelas de seguridad sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo. (KK) (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte □...
Página 25
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador Montaje estándar ADVERTENCIA: El gancho (OO) debe usarse para sostener el ventilador solamente mientras se hacen las conexiones eléctricas. Si no se cuelga como se muestra, puede romperse el gancho (OO) y el ventilador se caerá. El gancho debe pasar de adentro hacia fuera de la cubierta.
Página 26
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje Cómo enrollar el cable sobrante del motor del ventilador (montaje estándar) NOTA: Sigue estos pasos SOLAMENTE si no cortaste el cable sobrante del ventilador de techo. ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/ bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte □...
Página 27
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el ensamblaje del motor del ventilador (montaje cerca del techo) ADVERTENCIA: Las ranuras de encaje de la cubierta del techo solo sirven de ayuda durante el montaje. No dejes de vigilar el ensamblaje del ventilador hasta que los cuatro tornillos de la cubierta estén fijos y firmemente ajustados.
Página 28
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador (continuación) Cómo fijar las aspas del ventilador NOTA: El ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas. □ Monta las aspas del ventilador (H) al soporte del aspa (I) alineando los tres orificios tipo ojo de cerradura en el aspa (H) con los tres postes de la parte superior de los soportes de las aspas (I).
Página 29
Ensamblaje - Cómo instalar el kit de luces (continuación) Cómo instalar las bombillas y colocar el tazón de vidrio ADVERTENCIA: Espera que el tazón de vidrio se enfríe completamente antes de retirarlo. PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de montar o retirar el tazón de vidrio.
Página 30
Funcionamiento A. Clima cálido NOTA: Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la dirección de giro de las aspas. Enciende la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. El interruptor de cadena controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: alta, 2 veces: media, 3: baja y 4: apagado.
Página 31
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 32
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. (hora estándar del Este) 1-800-986-3460 HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro.