Ocultar thumbs Ver también para ULTIMATE 317 E:

Enlaces rápidos

ULTIMATE 317 E
Instruction manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Manuel d'instructions
FR
Libretto d'instruzioni
Libretto d'instruzioni
IT
IT
Manual do operador
PT
GR
Español
ÍNDICE
1.
Introducción
2.
Normas y precauciones de seguridad
3.
Iconos de advertencia
4.
Descripción de la máquina
5.
Instrucciones para la puesta en servicio 10
6.
Utilización de la máquina
7.
Mantenimiento y servicio
8.
Detección e identificación de fallos
9.
Transporte
10.
Almacenamiento
11.
Información sobre la destrucción
del equipo/ reciclado
12.
Condiciones de garantía
13.
Declaración de conformidad
MANUAL ORIGINAL
Ref.: GHDULTIMATE315EV15M0915V2.1
FECHA PUBLICACIÓN: 21/09/2015
FECHA REVISIÓN:
25/09/2017
1. INTRODUCCIÓN
2
Gracias por haber elegido esta máquina Garland.
Estamos seguros de que usted apreciará la calidad
3
y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su
tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que
7
esta máquina dispone de la más amplia y experta
8
red de asistencia técnica a la que usted puede acudir
para el mantenimiento de su máquina, resolución de
problemas y compra de recambios y/o accesorios.
12
¡ Atención! Lea todas las advertencias
14
de seguridad y todas las instrucciones.
La no observación de todas las advertencias e
15
instrucciones relacionadas a continuación puede dar
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o una
16
lesión seria.
16
Utilice esta hidrolavadora sólo en el ámbito
doméstico para limpiar objetos como sillas, mesas,
16
vehículos, fachadas, terrazas, suelos, etc. No utilice
17
esta máquina para limpiar personas o animales. No
utilice esta máquina para limpiar objetos frágiles o
18
que no soporten el agua.
Guarde todas las advertencias y todas las
instrucciones para una referencia futura. Si vende
esta máquina en un futuro recuerde entregar este
manual al nuevo propietario.
La expresión "máquina" en las advertencias se refiere
a esta máquina eléctrica conectada a la red eléctrica
Recuerde que el usuario es responsable de los
accidentes y daños causados a si mismo, a terceras
personas y a las cosas. El fabricante no será en
ningún caso responsable de los daños provocados
por un uso indebido o incorrecto de esta máquina.
2/104
loading

Resumen de contenidos para Garland ULTIMATE 317 E

  • Página 1 Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que Iconos de advertencia esta máquina dispone de la más amplia y experta...
  • Página 2 Español Español Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera nunca la clavija de ninguna manera. Clavijas no 2. NORMAS Y PRECAUCIONES DE ¡Atención! Sólo preste esta máquina a personas modificadas y bases coincidentes reducirán el riego del alcance de los niños. que estén familiarizadas con este tipo de máquina y SEGURIDAD de choque eléctrico.
  • Página 3 Español Español medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo esta máquina. Cuando utilice un prolongador de El fabricante no será en ningún caso responsable de arrancar esta máquina accidentalmente. cable asegúrese que tiene una sección mínima Tenga extrema precaución cuando limpie vehículos de los daños provocados por un uso indebido o de 2,5 mm , no más de 25 metros de longitud y...
  • Página 4 Español Español 4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 3. ICONOS DE ADVERTENCIA 4.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican Esta máquina es de uso doméstico y está diseñada para bombear agua a alta presión a temperaturas entre 0º C información necesaria para la utilización segura de y 45º...
  • Página 5 PUESTA EN SERVICIO Descripción Hidrolavadora eléctrica 5.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Marca Garland Modelo Ultimate 317 E-V20 Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: Potencia (w) 2.200 • Hidrolavadora Voltaje (V) • Enrollador con asa Frecuencia (Hz) •...
  • Página 6 Español Español 5.3.2.- VERIFICACIÓN DE LA CONEXIÓN DE Coloque el interruptor en posición “O”. El motor de la o alcohol. SUMINISTRO DE AGUA máquina parará. Tenga especial atención al utilizar esta máquina Abra la llave del suministro de agua y compruebe que El sistema TSS hace que se pare automáticamente el ya que el suelo bajo usted podrá...
  • Página 7 4. Desconecte la alimentación de agua de la máquina. Utilice sólo detergentes y productos de limpieza Usted dispone de dos lanzas, lanza rotativa y lanza GARLAND. máquina. 5. Conecte de nuevo la máquina poniendo el estándar. Utilice la lanza rotativa para limpiezas donde se requiera una presión alta de funcionamiento.
  • Página 8 Español Español Limpie el depósito de detergente antes de almacenar 8. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS 9. TRANSPORTE la máquina. En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema. Antes de transportar la hidrolavadora, retire siempre Siempre antes de almacenar la máquina respete los el enchufe de la clavija de corriente y desconecte la puntos del capítulo de mantenimiento.
  • Página 9 El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Glasswelt S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, 12.1.- PERIODO DE GARANTÍA 12.3.- TERRITORIO Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos Ultimate 317E-V20 con números de serie - El periodo de garantía (Ley 1999/44 CE) según los - La garantía Garland asegura cobertura de servicio del año 2019 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina...
  • Página 10 English NOTAS 19/104...