Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN Introducción Gracias por haber elegido esta máquina Garland. Estamos seguros de que usted apreciará la calidad Normas y precauciones de seguridad y prestaciones de esta máquina, que le facilitará su tarea por un largo periodo de tiempo. Recuerde que Iconos de advertencia esta máquina dispone de la más amplia y experta...
Español 2. NORMAS Y PRECAUCIONES DE ¡Atención! Sólo preste esta máquina a personas que estén familiarizadas con este tipo de máquina y SEGURIDAD conozcan como utilizarla. Siempre preste junto con la máquina el manual de instrucciones para que Para evitar la manipulación incorrecta de esta el usuario lo lea detenidamente y lo comprenda.
Español nunca la clavija de ninguna manera. Clavijas no Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños. modificadas y bases coincidentes reducirán el riego de choque eléctrico. 2.3. SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Evite el contacto del cuerpo con superficies Asegure que todos los elementos conductores puestas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas de corriente (enchufes, interruptores, bombillas,...
Español esta máquina. Cuando utilice un prolongador de cable asegúrese que tiene una sección mínima Tenga extrema precaución cuando limpie vehículos de 2,5 mm , no más de 25 metros de longitud y y en especial los neumáticos. El chorro de alta que es adecuado para uso exterior.
Página 6
Español medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo El fabricante no será en ningún caso responsable de arrancar esta máquina accidentalmente. de los daños provocados por un uso indebido o incorrecto de esta máquina. 2.6. SERVICIO No utilice esta máquina a temperaturas inferiores a 0ºC. Haga revisar periódicamente su máquina eléctrica por un servicio de reparación cualificado usando No fuerce esta máquina.
Español 3. ICONOS DE ADVERTENCIA Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en esta máquina y/o en el manual indican información necesaria para la utilización segura de esta máquina. Peligro y Atención. Lea el manual de instrucciones y siga las instrucciones y advertencias de seguridad.
Español 4. DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 4.1. CONDICIONES DE UTILIZACIÓN Esta máquina es de uso doméstico y está diseñada para bombear agua a alta presión a temperaturas entre 0º C y 45º C. Se recomienda trabajar a temperaturas entre + 5º C y 40º C, a una humedad inferior al 50 %. 4.2.
Español 5. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN SERVICIO 5.1. DESEMBALAJE Y LISTA DE MATERIALES Esta máquina incluye los siguientes elementos que usted encontrará dentro de la caja: • Hidrolavadora • Enrollador con asa • Lanza rotativa • Lanza estandar • Pistola •...
Español 5.3.2.- VERIFICACIÓN DE LA CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE AGUA Abra la llave del suministro de agua y compruebe que no existen fugas de agua por la manguera y/o por las conexiones. Si existen fugas reemplace la manguera y/o ajuste las conexiones. 5.3.3.- COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA Asegúrese de que instala la máquina en una posición estable y vertical.
Español Coloque el interruptor en posición “O”. El motor de la o alcohol. máquina parará. Tenga especial atención al utilizar esta máquina El sistema TSS hace que se pare automáticamente el ya que el suelo bajo usted podrá mojarse, estará motor cuando deja de accionar el gatillo de la pistola resbaladizo y usted podrá...
30 cm de la superficie a limpiar. Utilice sólo detergentes y productos de limpieza Usted dispone de dos lanzas, lanza rotativa y lanza GARLAND. estándar. Utilice la lanza rotativa para limpiezas donde se requiera una presión alta de funcionamiento. Utilice Peligro la lanza estándar en las aplicaciones en las que usted...
Español Cuando deje de utilizar la máquina: suciedad existente. 1. Desconecte la alimentación de energía a la - Limpie el depósito de máquina poniendo el interruptor en posición “0”. detergente. 2. Cierre el grifo de abastecimiento de agua. - Limpie la tobera de la lanza 3.
Español 8. DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE FALLOS En función de los síntomas que usted observe se puede detectar la causa probable y solucionar el problema. Problema Causa Solución La máquina no está conectada Enchufar la máquina a corriente. a corriente. Pruebe en otro enchufe.
Español Limpie el depósito de detergente antes de almacenar 9. TRANSPORTE la máquina. Antes de transportar la hidrolavadora, retire siempre Siempre antes de almacenar la máquina respete los el enchufe de la clavija de corriente y desconecte la puntos del capítulo de mantenimiento. máquina del agua.
- Defectos causados por un uso incorrecto, daños UNA SEGURIDAD MÁXIMA, LE ROGAMOS provocados debido a manipulaciones realizadas a LEA EL LIBRO DE INSTRUCCIONES través de personal no autorizado por Garland o uso DETENIDAMENTE ANTES DE USAR. de recambios no originales. 17/104...
El abajo firmante, Juan Palacios, autorizado por Productos Mcland S.L., con dirección C/ La Fragua 22, 28933, Móstoles, España, declara que las máquinas Marca Garland modelos Ultimate 317E-V20 con números de serie del año 2019 en adelante (el año de fabricación se indica claramente en la placa de identificación de la máquina seguido del número de serie) y cuya descripción y función es “Máquina con lanzas de riego u otras aberturas...