DeWalt D25501 Manual De Instrucciones

DeWalt D25501 Manual De Instrucciones

Martillo demoledor de 1-3/4" (45 mm) sds max / martelo demolidor 1-3/4" (45 mm) sds max / 1-3/4" (45 mm) sds max demolition hammer
Ocultar thumbs Ver también para D25501:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br
Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
D25501
Martillo de 1-9/16" (40 mm) SDS Max
D25601
Martillo Demoledor de 1-3/4" (45 mm) SDS Max
Demolition Hammer
D25602
Martillo de 1-3/4" (45 mm) SDS Max
D25820, D25831, D25851
Martillo Cincelador SDS Max
Chipping Hammers
Final Page size: 8.5 x 5.5 inches
¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com
/ Martelo 1-9/16" (40mm) SDS Max
®
/ Martelo Demolidor 1-3/4" (45 mm) SDS Max
®
/ Martelo 1-3/4" (45 mm) SDS Max
®
y estriados (Spline) / Marteletes de raspagem de ranhura e SDS Max
®
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO, CENTRO DE SERVIÇOS E CERTIFICADO DE GARANTIA.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL, SERVICE CENTER LISTINGS, AND WARRANTY CARD.
WARNING: READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT.
/ 1-9/16" (40 mm) SDS Max® Hammers
®
/ 1-3/4" (45 mm) SDS Max
®
/ 1-3/4" (45 mm) SDS Max
®
®
Hammers
®
/ SDS Max
and Spline
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt D25501

  • Página 1 ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.dewalt.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.dewalt.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
  • Página 3: Definiciones: Normas De Seguridad

    1) SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO Definiciones: Normas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las de seguridad áreas desordenadas u oscuras propician accidentes. b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases advertencia.
  • Página 4: Seguridad Personal

    f) Si no se puede evitar el uso de una herramienta eléctrica f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni en una zona húmeda, utilice un dispositivo de corriente joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados residual (residual current device, RCD) de seguridad.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Los Rotomartillos

    e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto que no haya piezas en movimiento mal alineadas o con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación que El contacto con un conductor “activo”...
  • Página 6 pueden calentarse mucho durante la operación. Los pequeños Tensión (Voltios) Longitud del cable en metros (m) trozos de material roto pueden dañar las manos desprotegidas. 120–127 V 0–7 7–15 15–30 30–50 • Nunca suelte la herramienta hasta que la broca haya 220–240 V 0–15 15–30...
  • Página 7: Descripción (Fig. 1)

    F. Selector de modalidad .....Clase I (tierra) ....... alterna USO PREVISTO ....Construcción ....... o directa D25501, D25601, D25602 .....Clase II n...... velocidad Su roto-martillo ha sido diseñado para aplicaciones profesionales de (doble aislamiento) ....... nominal perforación y cincelado. n o ....velocidad sin IPM ....impactos por...
  • Página 8: Montaje Y Ajustes

    D25820, D25831, D25851 MODO DE AJUSTE DE LA BROCA DE CINCEL FIG. 1 Su martillo cincelador ha sido diseñado para aplicaciones profesionales de remoción, cincelado y demolición NO use la herramienta bajo condiciones de humedad o en presencia de gases o líquidos inflamables. MODO TALADRO MODO Estos martillos son herramientas profesionales.
  • Página 9: Montaje En La Posición Trasera (Fig. 3)

    3. Deslice la abrazadera del mango lateral (J) sobre el casquillo y MONTAJE EN LA POSICIÓN TRASERA (FIG. 3) atornille sobre la perilla de soporte (H); no apriete. 1. Desatornille el mango lateral (C) y retírelo del conjunto de montaje del mango lateral.
  • Página 10: Inserción Y Desmontaje De Accesorios Sds Max ® (Fig. 4)

    SDS Max (Fig. 4) ® orientada a aplicaciones D25501, D25602, D25820, D25831 con mayor par de torsión, ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales tales como brocas tipo graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente corona y perforaciones de alimentación antes de realizar ajustes o de quitar o poner...
  • Página 11: Control Electrónico De La Velocidad Y El Impacto (Fig. 5)

    Los D25501, D25601, D25602 utilizan dos modos operativos. Para El indicador LED rojo (W) destella si se presenta una avería en la seleccionar el modo operativo requerido, gire el selector de modalidad herramienta, o si los carbones están completamente desgastados...
  • Página 12: Posición Adecuada De Las Manos (Fig. 1)

    Mantenga una mano sobre el mango lateral (C) y la otra sobre el Taladrado con brocas sólidas (Fig. 1, 5) mango principal (D) para sujetar la máquina correctamente. D25501, D25601, D25602 NOTA: La temperatura de operación de esta herramienta es -7 a +40 NOTA: Los D25820, D25831, D25851 solamente tienen modos de ˚C (19˚...
  • Página 13: Perforación Con Brocas Tipo Corona (Fig. 1, 5)

    Perforación con brocas tipo corona Siempre apague la herramienta al terminar el trabajo y antes de (Fig. 1, 5) desenchufar. D25501, D25601, D25602 Cincelado (Fig. 1, 5) ATENCIÓN: No utilice una broca tipo corona para perforar en D25820, D25831, D25851 madera en madera.
  • Página 14: Lubricación

    Las herramientas utilizadas CAPACIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS constantemente en tareas de producción pueden requerir una D25501 D25601 D25602 D25831 D25851 lubricación más frecuente. Las herramientas que no son utilizadas Hormigón...
  • Página 15 D25501-AR D25602-AR D25820-AR D25831-AR Voltaje 220 V ~ 220 V ~ 220 V ~ 220 V ~ Frecuencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Watts 1 100 1 200 1 150 1 200 490/min 210–415/min – – Impactos por min (IPM) 3 300 1 430–2 830...
  • Página 28: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES D25501-AR D25602-AR D25820-AR D25831-AR Voltagem 220 V ~ 220 V ~ 220 V ~ 220 V ~ Frequencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Watts 1 100 1 200 1 150 1 200 490/min 210–415/min – –...

Este manual también es adecuado para:

D25601

Tabla de contenido