Página 1
Extractor hood DFM06… DFL06… DFL09… [es] Instrucciones de uso y montaje Campana extractora [pt] Instruções de utilização e de instalação Exaustor...
Página 2
es Seguridad Solamente un montaje profesional conforme a Índice las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en INSTRUCCIONES DE USO el lugar de instalación. Utilizar el aparato solo: Seguridad .............. 2 ¡...
Página 3
Seguridad es tema de ventilación de su hogar y re- ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de comendarle las medidas adecuadas en intoxicación! materia de ventilación. Los gases de combustión que se vuelven ▶ No hay limitaciones para el funciona- a aspirar pueden ocasionar intoxicacio- miento si el aparato se utiliza exclusiva- nes.
Página 4
es Evitar daños materiales ▶ No utilizar nunca un quemador grande ▶ Si el aparato o el cable de conexión de con más de 5 kW con una llama gran- red están dañados, desenchufar inme- de durante más de 15 minutos (p. ej., diatamente el cable de conexión de wok) red o desconectar el fusible de la caja...
Página 5
Protección del medio ambiente y ahorro es Limpiar las superficies de acero inoxidable siem- ¡ATENCIÓN! ▶ ¡ El agua condensada puede conllevar daños por co- pre en la dirección del pulido. rrosión. No limpiar nunca los mandos con limpiador para ▶ Encender siempre el aparato cuando se vaya a acero inoxidable.
Página 6
es Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Se recomienda al usuario familiarizarse con los compo- Conectar la iluminación nentes del aparato. Desconectar la iluminación Elementos de mando, variantes 1 y 2 Elementos de mando, variante 3 Mediante los mandos puede ajustar todas las funcio- Mediante los mandos puede ajustar todas las funcio- nes de su aparato y recibir información sobre el estado nes de su aparato y recibir información sobre el estado...
Página 7
Cuidados y limpieza es Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro de quemaduras! su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse El aparato se calienta durante el funcionamiento. con cuidado. Dejar que el aparato se enfríe antes de proceder a ▶...
Página 8
es Solucionar pequeñas averías Lavar el filtro antigrasa en el lavavajillas Limpiar de forma manual el filtro antigrasa Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de la cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa la cocina.
Página 9
En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- Maneta 60 cm, acero ino- DSZ4685 plia oferta de accesorios para el aparato: xidable www.bosch-home.com Maneta 90 cm, acero ino- DSZ4985 Los accesorios son específicos del aparato. Para la xidable compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Maneta 60 cm, negro...
Página 10
es Eliminación Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Este aparato está marcado con el ratos usados. símbolo de cumplimiento con la Di- rectiva Europea 2012/19/UE relativa Eliminación del aparato usado a los aparatos eléctricos y electróni- cos usados (Residuos de aparatos Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am- eléctricos y electrónicos RAEE).
Página 11
Instrucciones de montaje es o del hueco de ventilación se vuelven a ▶ Se deben tener en cuenta las indica- aspirar en las habitaciones. ciones del recipiente de cocción. Si se utilizan conjuntamente zonas de coc- ción de gas y eléctricas, aplicará la dis- tancia indicada más grande.
Página 12
es Instrucciones de montaje ▶ No tirar nunca del cable de conexión a ca fija, de acuerdo con las condiciones la red eléctrica para desenchufar el de la categoría de sobretensión III y las aparato. Desenchufar siempre el cable normas de instalación. de conexión de red de la toma de co- ▶...
Página 13
Instrucciones de montaje es ¡ Las piezas internas del aparato que presentan bor- Tapar la placa de cocción para evitar desperfectos. des afilados pueden dañar el cable de conexión. La estabilidad del mueble empotrado debe quedar No doblar ni aprisionar el cable de conexión. garantizada incluso tras los trabajos de corte.
Página 14
es Instrucciones de montaje Fijar la maneta al cajón del filtro con los tornillos su- Anchura del aparato de 90 cm: tirar completamente ministrados. del cajón del filtro hacia adelante. Atornillar también el aparato por debajo a los armarios superiores la- terales derecho e izquierdo con 2 tornillos en cada lado.
Página 15
Instrucciones de montaje es Acortar el separador a la medida deseada e intro- Modificar el tope del cajón del filtro ducir en la ranura prevista. En algunas versiones del aparato puede modificarse el tope del cajón del filtro. Estos aparatos incluyen sepa- radores para colocar la maneta del aparato a ras de la superficie del mueble empotrado.
Página 16
pt Segurança Só com uma montagem especializada e em Índice conformidade com as instruções de monta- gem, pode ser garantida a segurança durante a utilização. O instalador é responsável pelo INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO funcionamento correto no local de montagem. O aparelho apenas pode ser utilizado: Segurança ..............
Página 17
Segurança pt to a gás, óleo, lenha ou carvão, esquenta- ▶ Limpar o filtro de gordura aprox. a ca- dores, cilindros) utilizam para a combus- da 2 meses. tão o ar do local de montagem e trans- ▶ Nunca trabalhe com uma chama aber- portam os gases de combustão para o ta perto do aparelho (p.
Página 18
pt Evitar danos materiais ¡ Durante o funcionamento, o aparelho fica ▶ "Contactar a Assistência Técnica." quente. → Página 23 ▶ Deixar o aparelho arrefecer antes de o ▶ As reparações no aparelho apenas po- limpar. dem ser realizadas por técnicos qualifi- cados. AVISO ‒ Perigo de ferimentos! ¡...
Página 19
Proteção do meio ambiente e poupança pt Proteção do meio ambiente e poupança De modo a proteger o meio ambiente, utilize o seu Adaptar o nível de ventilação à intensidade dos vapo- aparelho de forma eficiente em termos de recursos e res de cozedura.
Página 20
pt Familiarização Familiarização Familiarize-se com os componentes do seu aparelho. Comandos, variante 3 Os comandos permitem regular todas as funções do Comandos, variantes 1 e 2 seu aparelho e obter informações sobre o estado de Os comandos permitem regular todas as funções do operação.
Página 21
Limpeza e manutenção pt Premir . ▶ Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito AVISO ‒ Perigo de queimaduras! tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e Durante o funcionamento, o aparelho fica quente. manutenção cuidadosa do mesmo. Deixar o aparelho arrefecer antes de o limpar.
Página 22
pt Eliminar anomalias Lavar o filtro de gordura na máquina de Limpar o filtro de gordura manualmente lavar louça Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de cozedura. A limpeza regular dos filtros de gordura ga- Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de rante um elevado grau de absorção de gorduras.
Página 23
Poderá encontrar uma vasta gama de acessórios para inoxidável, 90 cm o seu aparelho na Internet ou nos nossos prospetos: Puxador tipo friso preto, DSZ4686 www.bosch-home.com 60 cm Os acessórios são específicos do aparelho. Quando comprar acessórios especiais, indique sempre a desig- Puxador tipo friso preto, DSZ4986 nação exata (n.º...
Página 24
pt Eliminação Eliminação Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare- Este aparelho está marcado em con- lhos usados. formidade com a Directiva 2012/19/ UE relativa aos resíduos de equipa- Eliminar o aparelho usado mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equip- Através duma eliminação compatível com o meio am- ment - WEEE).
Página 25
Instruções de montagem pt tam a ser aspirados para os espaços ha- ▶ Observe as especificações sobre a bitacionais. sua placa de cozinhar. Em caso de uti- lização conjunta de bicos a gás e de discos elétricos, aplica-se a maior dis- tância indicada.
Página 26
pt Instruções de montagem ▶ Se o aparelho ou o cabo elétrico esti- Indicações sobre a tubagem de exaustão ver avariado, puxe o cabo ou a ficha O fabricante do aparelho não se responsabiliza por re- da tomada ou desligue o fusível no clamações que resultem da disposição do tubo.
Página 27
Instruções de montagem pt ¡ Não ligue o aparelho à corrente durante a monta- Remover o fundo do armário, se existente. gem. Remover as aparas. ¡ Certifique-se de que a proteção contra contacto es- Traçar, com o molde fornecido, os pontos de fixa- tá...
Página 28
pt Instruções de montagem Ligar ao aparelho o cabo de alimentação fornecido Largura do aparelho 90 cm: puxar a extração de fil- e fixá-lo com o dispositivo de alívio de tensão. tros completamente para a frente. Além disso, apa- rafusar o aparelho com 2 parafusos à esquerda e à direita a partir de baixo aos armários superiores la- terais.
Página 29
Instruções de montagem pt Puxar a extração de filtros para a frente. Reduzir os distanciadores para a medida desejada e inseri-los nas ranhuras predefinidas.
Página 32
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.